July 26

Де ла Фуэнте: "Все это можно улучшить, наше будущее прекрасно".

Тренер чемпионов Европы посетил редакцию газеты MARCA, чтобы рассказать об успехе, который принес Испании абсолютное счастье.

Он изготовлен из стерлингового серебра. Его рост составляет 60 сантиметров, а вес - восемь килограммов. Его называют по имени основателя Анри Делоне, и он родился в Лондоне, в ювелирном магазине Asprey. Это Кубок Европы, трофей двух жизней. Первый, до 2004 года (высотой 42 сантиметра и весом шесть килограммов), был создан по мотивам скульптуры в Национальном археологическом музее Афин; второй, нынешний, основан на первом и из пяти розыгрышей трижды оказывался в руках испанских капитанов.

Это магнит счастья, 8 000 граммов радости, которыми владеет Испания. Гол Микеля Оярсабаля - часть истории страны, которая чаще других выигрывала этот трофей, появившийся из мозга Адриана Чобийона. Луис де ла Фуэнте, четвертый испанский тренер, привезший его домой, принес его в редакцию газеты MARCA. В доме спорта он смог убедиться в огромной силе этого магнита счастья.

ВОПРОС: Что чувствует тренер чемпионов Европы?

ОТВЕТ. Эмоции благодарности ко всей Испании. Гордость за то, что было достигнуто и как это было сделано. Ключ к успеху - это то, что я всегда говорю: работайте, работайте и продолжайте работать. Без этого духа во всей команде было бы невозможно достичь этого. Но мы хотим большего. Есть возможности для совершенствования. Каждый день мы можем немного улучшаться, продолжать расти.

В. Заметили ли вы какие-нибудь изменения, когда теперь выходите на улицу?

О. Влияние СМИ было очень важным. Я всегда чувствовал себя очень узнаваемым. Куда бы я ни приходил, ко мне относились хорошо. Теперь, к счастью, если я прихожу в место, которое не является одним из моих обычных мест, я чувствую эту привязанность. Больше всего я ценю то, что в этих поздравлениях я замечаю, что люди разделяют это достижение. Как страна, как иллюзия, с тем духом, который я люблю называть духом 2010 года? Видеть людей счастливыми и гордыми за то, чего они достигли, - вот что наполняет меня больше всего.

В. Осознавали ли вы в Германии масштабы того, к чему привела эта победа?

О. Нет. Мы были вовлечены в работу, на Евро, в футбол. Это был пузырь. Мы получали какую-то информацию, но не могли соотнести ее с реальностью. Сколько бы мы ни получали видео, мы не понимали, что происходит.
В. Действительно ли Луис де ла Фуэнте сегодня такой же, каким был две недели, месяц или год назад?

О. Абсолютно. Сущность человека не меняется. Я такой же, как и всегда. Мой процесс тот же: каждый день стараться быть лучшим профессионалом и, прежде всего, лучшим человеком. Вот что действительно волнует меня сегодня, год или пятнадцать лет назад: быть лучшим человеком, делать жизнь людей проще. Я стараюсь следовать совету матери Терезы Калькуттской: не позволяйте никому, кто приходит к вам, уйти, не став немного лучше. Я стараюсь делать это каждый день.

В. У вас действительно не было соблазна стать тренером-диктатором и отдавать директивы?
О. Есть такая кастильская поговорка: "Нет большего презрения, чем не оценить". Вовсе нет. Жизнь учит тебя тому, что действительно стоит того, чтобы люди вокруг тебя были счастливы. Вот о чем я беспокоюсь. Невозможно угодить всем. Пусть каждый анализирует, что он делает или говорит. У меня есть совесть, и она очень чиста.
В. Вы когда-нибудь чувствовали себя задетым сомнениями или тем, что было сказано?
О. К сожалению, мне пришлось перестать слушать, смотреть или читать все, что говорилось. Наступил момент, когда я сказал себе, прежде всего ради своего душевного здоровья и независимости, что не могу слушать все это. Поэтому я слышал только хорошее. На меня это никак не влияет. Если я принимаю решение, которое считаю правильным, то я иду вперед.
В. Когда вы поняли, что действительно можете выиграть чемпионат Европы?

О. С самого первого момента. И это передалось коллективу. Я не говорю о том, выиграть или нет, это очень сложно. Я говорю о том, что мы чувствуем, что мы претенденты, что мы способны не хуже других.

В. Испания несколько раз попадала в трудные моменты...

О. Потому что это команда. Это не просто привлекательный образ, это умение состязаться. Невозможно сделать важное достижение без страданий и ошибок. Это свойственно спорту. Как можно не ошибаться с Германией, Францией или Англией! Это процессы, которые нужно было преодолеть, чтобы стать чемпионом.
В. Была ли Германия единственной командой, которая могла победить Испанию?

О. Такое могло случиться. Контекст был таким, каким он был: они проигрывали, в заключительном отрезке матча, хозяева играли дома, потенциал их команды и их непосредственная игра..... Конечно, мы знали, что будем страдать. Но в целом мы чувствовали контроль, всегда играли так, как должны были играть. Команда, которая продемонстрировала зрелость, которая знает, как конкурировать, и которая также очень молода.

В. Вы - исключительный случай, потому что выиграли больше финалов, чем проиграли?

О. Это правда, если мы говорим о финалах, в которых мы квалифицировались. Но если проанализировать все годы,то все спортсмены проиграли больше, чем выиграли. Так уж сложилось. Это невозможно. Поражение - это не драма. Опыт, который у меня есть, заставляет меня ценить все в меру. Это часть спорта.

В. Вы уже думаете о сентябре, о том, что вас ждет впереди?

О. Да, да, да, да. Это замечательная вещь в этой профессии. Как футболист, успехи длятся дольше, а поражения - меньше. Как тренер, как только закончился матч, ты думаешь о следующем. Ночь и следующий день, вечеринка, ничего. Было бы несправедливо не насладиться Мадридом и всей Испанией. Как только праздник закончился, мы начали планировать лето, матчи в августе... Это никогда не прекращается. Мы счастливы, потому что получаем удовольствие от своей работы.
В. Вы много разговаривали с Моратой?

О. Много. Альваро был образцовым капитаном. Для всех и во всем. Идеальный капитан.

В. Он продолжит еще играть в сборной?
О. Я надеюсь, что да! Я надеюсь на это и хочу, чтобы он остался. Он получит еще один фантастический опыт в "Милане". Он нам нужен. Он великий футболист. С ним плохо обращаются все СМИ, простите меня за обобщение. Его не признают за его огромную профессиональную ценность. Его показатели - это показатели мировой звезды. В другой стране он был бы эталоном. Здесь его трудно узнать. Я не знаю, почему так происходит. Со временем мы поймем его величие.

В. Почему вам трудно сказать, что он счастлив?

О. Это должно быть видно со стороны. На расстоянии он добрый, счастливый, веселый? Вы видели, что он - был тамадой нашей победной вечеринки. Это не выходит наружу, если это не естественно. Он очень ласковый человек, которому необходимо чувствовать привязанность. Он заслужил уважение во всем мире, но для этого ему не нужно было выигрывать Евро.

В. Возможно ли сделать еще один золотой цикл?

О. Давайте будем наслаждаться этим. Я не хочу сказать, что это невозможно, потому что мы видим, как бьются рекорды, как заканчиваются проклятия? Но победить так сложно! Суметь сделать это - уже успех. Если ты это сделаешь, ты превзошел всех.
О. Мы создали фантастический коллектив. Вы говорите, а Ереми, Марко? Есть игроки, которые собираются или могут быть с нами. Будущее испанского футбола обещает большой успех. Есть очень хорошие футболисты. Это не клише. У меня есть преимущество: каждый хорошо знает свою профессию, и я посвятил себя тому, чтобы очень хорошо узнать мировой футбол, вместе с моим тренерским штабом, потому что мы болеем за работу и знаем, что такого "сырья" как в Испании нет ни в одной другой стране. Это позволяет нам думать, что будущее прекрасно. Есть поколение футболистов на несколько лет. Это не значит, что нужно постоянно побеждать, главное - быть готовым. И мы готовы.

В. Вы упомянули Асенсио, было ли его отсутствие самым болезненным?
О. Я особенно ценю Марко. Как и Мерино, Унаи Симона, Родри..... Мы живем вместе с 2015 года, мы выиграли европейские чемпионаты до 19 лет, до 21 года, медали на Олимпийских играх, Лиге Наций, и Марко начал этот путь вместе со мной. Я очень привязан к нему как к человеку и как к профессионалу. Тяжело расставаться с этими игроками, но они должны понимать, что существует большая конкуренция. В духе сосуществования и семьи, которую мы хотим создать, они должны понимать, что коллектив превалирует над личностью. Я знаю, что Марко будет счастлив и что ему больно не быть здесь, но он также понимает, что его товарищи по команде тоже имели право быть здесь".

В. Для него двери сборной открыты?

R. Конечно, он великий футболист, и для него дверь сборной открыта, как и для всех остальных.
В. У нас есть 17-летний парень, которому только что исполнилось 17 лет, который выиграл чемпионат Европы и которого все время хвалят, теперь пришло время еще больше защитить Ламина Ямала.

О. Да. Это тот процесс, через который ему предстоит пройти. Его очень хорошо сопровождают ветераны. В любое время они поддерживали его и направляли. Мы говорили ему, чтобы он был спокоен, терпелив, что это очень долгий процесс, потому что те же люди, которые льстят и хвалят вас, не стыдятся говорить обратное. Такова реальность. Он должен повзрослеть, хотя для своего возраста он очень взрослый. Больше, чем другие дети. Этот опыт помогает ему взрослеть. Он должен укрепить себя на личном уровне, продолжать расти как личность, приобретать ценности. Благодаря этому он будет расти профессионально.

В. Какое значение имел поцелуй Карвахаля с Ламином и было ли это началом того, что стало национальной командой?
О. Конечно, это было так. Мы считаем, что жили как одна большая семья. Переломным моментом стала Грузия. Зародышем была Лига Наций, но игра, в которой выросло нечто особенное, состоялась в Грузии. Это был фантастический опыт единения, щедрости, коллективного чувства, релятивизации вещей. Затем игра в ноябре, когда Гави получил травму. Мы были опустошены. Это было страдание близкого человека. Тогда мы поняли, что мы не просто команда, мы - семья. В последующие месяцы мы были счастливы быть вместе. Я видел, что некоторые из них вместе отправились на отдых, и это повод для гордости - видеть их там и помнить о тех, кого здесь нет.

В. Один из них, Ремиро, не сыграл ни одной минуты.

О. Ремиро стал настоящим чемпионом, потому что он это заслужил. Он был вне этого мира. Его товарищи по команде любили его и выказывали ему абсолютное уважение. Восхищались им. Он прожил свою ситуацию естественно, потому что пошел на помощь. Он ставил коллектив выше личности. Все, чтобы помочь. Ремиро - пример для общества, потому что можно быть щедрым и жертвовать собой ради других. Это ничего не стоит, а если стоит, то делается. Он - безусловная ценность. Двери в сборную для него всегда открыты.

В. Посмотрите на прошедший год и...

О. Ну, он был захватывающим. Конечно, есть вещи, которые я бы не хотел испытать. Я сохраняю все хорошее. Я сохраню тот факт, что я остался прежним, и другие вещи, которым я научился.

В. Многое ли вы извлекли из поражения в Шотландии?

О. Из поражения извлекаешь больше уроков, чем из победы. Так уж сложилось. В успехе ты не понимаешь того, чего не видишь в триумфе.

В. Сколько поздравлений вы получили?

О. Очень много. Более 3 000. У меня не было времени ответить на все.

В. Финальный свисток в Берлине, кто пришел на ум?

О. Те, кого здесь нет. Так всегда. Мои родители и мой брат.