June 25, 2014

Путёвые заметки - два

Представим себе эксперимент.

Вы живёте в одном помещении с соседкой. Случайно оказались и вынуждены. В помещениии температура 24 градуса тепла, голубые шторы, белые стены и потолок, синие столы и стулья, открыто окно и с улицы тянет свежим ветром. Вы росли на юге, вам холодно и неуютно, вас знобит, вы чувствуете, что можете заболеть. Вы любите, когда окна закрыты и ненавидите сквозняки, ваша комфортная температура жизни +28 градусов тепла и жёлто-оранжевые оттенки цвета в интерьере. Будь у вас толстый свитер, вы бы его надели, но находиться в помещении в свитере некомфортно, и от сквозняков он не спасает.

 Ваша соседка росла в Сибири и занимается моржеванием, к тому же у неё сахарный диабет и климакс,  её постоянно бросает в жар, она потеет и страдает. Ей душно, она не знает, что ещё сделать для того, чтобы стало прохладнее, сидит в одном белье и обмахивается веером.
Что есть реальность?

Есть комната с усреднёнными показателями.

Есть два человека, представляющие два людских психотипа.

Одному человеку жарко и некомфортно, другому человеку холодно и некомфортно. Для обоих их состояние и есть реальность, которую они фиксируют в ощущениях.

То есть реальность обоих – «некомфортно».

Более того, любые попытки соседа обрести комфорт для себя (закрыть окно или наоборот, включить кондиционер) приведут к усилению некомфорта для другого из проживающих.

При этом усреднённые показатели интерьера и температуры комнаты появились именно таким путём: люди взяли диаметрально противоположные запросы, сложили и поделили.

«Объективность» реальности сугубо субъективна, поскольку не существует.

Когда люди ссылаются на «объективную реальность», они придают ей свою оценку, а любая оценка это уже субъективное восприятие.
Чаще всего за «объективной» реальностью принято считать реальность, комфортную и приемлемую с точки зрения подавляющего большинства людей, скажем, процентов семидесяти. В этом случае остальные 30% людей оказываются «не нормой», и их оценка реальности объявляется субъективной.

И на сегодняшний день это реальность тех, кто не в состоянии перестать считать данную реальность своей.
 ...................................

Брожу по улицам Хайфы и отмечаю, как замысловато тут переплетены реальности. Сегодня немного заблудилась и спросила дорогу у двух молодых людей, почти подростков, девушки и молодого человека. Они выгуливали собак и говорили по-русски, но с чудовищным акцентом. На мой вопрос ответили, что «сами сюда недавно переехали». Я не стала спрашивать, откуда, но явно не из России. Впечатление, что они росли в иноязычной среде, настолько у них сильный акцент. Но общаются по-русски.

Потом спросила дорогу у странной тётушки лет за шестьдесят. Та долго пыталась понать, на каком языке я с ней говорю, потом взяла рукой мой крестик, что-то пролепетала на иврите, указала на свою цепочку на шее (что у неё там висело, я так и не поняла), потом наконец решила, что я англичанка и знаками показала, куда мне идти.

Кстати про тётушек…Тётушки-израильтянки от пятидесяти и старше одеваются здесь как наша молодёжь, никаких комплексов. И выглядит это вполне уместно. Цветные шаровары и обтягивающие яркие трикотажные майки, кислотные балахоны, у особо раскомплексованных с торчащими из-под них бретельками бюстгалтеров – самый распространённый вид.

Часто яркий макияж вне зависимости от возраста. Молодые предпочитают спортивно-городской стиль: шорты, футболки, очень редко в повседневности увидите платья. «Религиозные» норсят юбки и покрывают голову платками или шапками, но ощущение, что они специально надевают «тряпки» поуродливей, чтобы уж напрочь лишить свою одежду сексуальности.

Ну, а арабские женщины, понятное дело, заматывают голову платком, надевают балахон с длинными рукавами, и на пляже позволяют себе позагорать в таком виде. От уличного он отличается длинойа: пляжный балахон доходит до середины икр и из-под него торчат тонкие кривые ножки в рейтузах. Это смелый купальный костюм для бабушек за шестьдесят:)