September 12, 2014

Про глаза и жабры

Знаете, как определить свежую рыбу?
Глаза у неё должны быть чёрные, блестящие и навыкате, а жабры розовые.
Рыба-капля на фото - грустное исключение из правил, но её на прилавках магазинов вы не найдёте.

Часов в восемь вечера захожу в Перекрёсток с намерением купить себе на ужин рыбы. В рыбном отделе на двух больших лотках со льдом валяются унылые тушки с мутными глазами, некоторые уже слегка подванивающие. "Ладно, - думаю, - может наверху лотка ещё есть более-менее свежие". В сомнениях топчусь возле лотков, продавца нигде не видно. Рыба явно вчерашняя, если не позавчерашняя.

Говорят, на знаменитом рыбном рынке в Японии рыба делится на три категории свежести.
Первая категория, это та, которая была доставлена и куплена в три часа ночи.
Вторая, которая была куплена с трёх до восьми утра.
Третья категория свежести та, которая закуплена с восьми до двенадцати. Эта категория попадает в самые дешёвые рестораны и не используется для суши.
После 12 часов дня вся рыба считается негодной для готовки и поступает на переработку.

В общем, стараюсь не думать про Японию, разглядываю рыбу на лотках, рыбы хочется. Занимаюсь самообманом.

Наконец откуда-то сзади, из мясного отдела появляется персонаж в фартуке.

"Что вы хотели, девушка?" - спрашивет он.

"Тамбовский волк тебе девушка, но всё равно спасибо на добром слове, - думаю я, а вслух говорю, - вы не скажете, есть что-нибудь сегодняшнее?"

Персонаж мутнеет, как рыба.
"Вы сомневаетесь в свежести рыбы?" - спрашивает он. Как же некоторые мужчины любят лазить в бутылку.

"Да, - отвечаю, - сомневаюсь".

"А по каким признакам вы определяете?" - спрашивает он.

"По глазам, к примеру", - отвечаю я.

"По глазам и жабрам уже давно никто свежесть рыбы не определяет!" - безапелляционно заявляет он.

"О как!, - думаю, - новости..."
"И как же можно определить свежесть рыбы?" - спрашиваю я у него.

"Надо спросить у продавца!" - заявляет он.

Логика, однако. То есть, если рыба воняет и у неё мутные глаза, то это ничего не значит, а вот если продавец вам скажет, что она свежая, значит, так оно и есть. Собственно, так некоторые персонажи и пытаются затащить нас в искажённые реальности.

"Хорошо, - говорю я, - тогда я у вас спрашиваю: какая рыба здесь свежая?"

"Нет, - говорит он, - вы не спрашивате, вы сразу ко мне с претензиями!"

"Так, - думаю, - явно неадекват". И решаю создать свою реальность.

"Почему же вы так решили? - говорю я. - Лично к вам у меня претензий нет. У вас с глазами всё нормально. С жабрами, судя по всему, тоже". И при этом пристально вглядываюсь в его глаза, определяя свежесть их владельца.

Владелец глаз бормочет: "Так, девушка..." и очень быстро ретируется к себе в мясной отдел.

А я довольная, что определилась таки с покупкой, вернее, непокупкой рыбы, ухожу покупать овощи.

Что касается красавицы на фото, то это Рыба-капля, официальный талисман британского Общества защиты уродливых животных.Это морское животное живёт на глубине от 600 до 1200 метров у побережья Тасмании и Австралии и питается омарами и крабами (шоб я так жил!), из-за чего часто попадает вместе с ними в сети рыболовецких траулеров — это наносит существенный урон популяции, при этом сама рыба несъедобна. Она достигает 30-ти см в длину, а плотность её желеобразного тела немного меньше плотности воды, что позволяет ей прекрасно выдерживать огромное давление.