Разожги пламя | глава 1
переводы project sekai | аммиак
Посетитель А: О, о. Здесь всегда было забито с самого открытия.
Посетитель Б: Со дня мероприятия прошло достаточно времени, но оно все еще потрясает мой разум.
Это кафе - святыня всех фанатов RAD BLAST. Думаю мне не стоит объяснять, почему тут так много народу?
Посетитель А: Да и здесь же сейчас один из участников?
Котаро: Получилось слишком пресно!
Котаро: Раз Кен доверил мне варку кофе, то я ее имею права подвести его репутацию!
Никогда бы не подумал, что тебя назначат исполняющим обязаности директора кафе.
Котаро: Хахахах, это всего лишь формальность.
Продают и закупают продукты для кафе другие работники, это скорее подработка.
Посетитель А: Все равно ведь классно.
Я сам удивился, когда мне это предложили..
Я сказал, что ищу подработку, которая не мешала бы моей деятельности и Кен сказал: "Тогда почему бы тебе не поработать у меня?"
Он сказал: "Я хочу оставить этот магазин на таких увлеченных людях как ты."
Так я и решил работать здесь. Но мне пока не дают работать с алкогольными напитками.
Посетитель Б: Ого..Кен так и сказал.
Посетитель А: Когда я услышал, что Кен и Тайга объединились, то чуть ли не разочаровался, из-за того, что кафе закроется..
Я рад, что все так же могу посещать его.
Посетитель Б: Продолжай в том же духе, Котаро!
Девушка с вивид стрит: Эй..это случаем не..!
Кохане Асузава и Аояги Тойя из VBS..?!
Спасибо господи, что я живу на свете…
Котаро: Тебе как обычно крепкий кофе с молоком?
...Дела у тебя как я вижу идут хорошо.
Котаро: Все благодаря моему отменному кофе!
Девушка с вивид стрит: Ну, это..!
Девушка с вивид стрит: Вы же..Кохане Асузава из VBS..?!
Кохане: А..Да, вы не ошиблись.
Девушка с вивид стрит: Простите за такую внезапность
Я восхищаюсь всеми из RAD BLAST, даже начала петь благодаря вам!
Девушка: Аа, спасибо вам огромное..!
Я еще не так хороша, но хочу стать похожей на вас и зажигать сердца людей!
Я добилась этого исключительно благодаря поддержке своих друзей.
В один день мы обязательно споем на одной сцене!
Котаро: Эй, а ко мне так не подходят.!
Посетитель Б: Хаха, не думаю, что кофе тут поможет!
Посетитель А: Они итак звезды. Ты тоже покажи всем свою ауру!
Котаро: Куу~! Количество просмотров на их видео сейчас зашкаливает!
Тойя, ты ведь дал мне послушать новую песню! Она постоянно восхитительна!
Тойя: ..Я рад, что тебе понравилось.
Надеюсь новые методы будут лучше.
Посетитель Б: Мне тоже понравилась!
Посетитель А: Почти на всех видео не меньше миллиона!
Потому что мы нацелены на всемирный уровень.
Вы обязательно добьетесь своего!
Тойя: Всем, что в наших силах.
Многие сейчас очень обеспокоены.
Урок английского
Преподаватель: Начнем наш урок с веселого приветствия! How are you?/Как поживаете?
Акито: ….I'm good/Я в порядке.
Ан: Аэа..Pretty good!/Довольно хорошо!
Преподаватель: Отлично, на приветствие отвечать вы умеете, продолжаем!
What did you did on your day off? / Чем вы занимались в свой выходной?
Ан: Ух..Половину фразы поняла, а вторую..
Ан: Повторите еще раз, пожалуйста!
What did you did on your day off? / Чем вы занимались в свой выходной?
Преподаватель: На сегодня урок закончим!
На следующем пишем сочинение на английском.
Никогда не напрягал мозг настолько сильно.
Ан: Петь на английском проще, чем говорить..
Потому что говорить в песне и не нужно?!
Ты ведь видела уровень Тойи. Нужно достичь такого же, перед тем, как мы поедем заграницу.
Выбора нет, раз мы хотим выйти на мировой уровень..!
WEEKEND GARAGE
Котаро: Вы до сих пор ходите на английский?! Я думал вы бросите на пол пути!
Тойя: Чтобы выйти на мировой уровень, вы должны знать мировой язык.
Котаро: Выход на мировой уровень..
Акито: Не утверждали, но суть ясна.
Ан: В идеале, хотелось бы сотрудничать с зарубежными лейблами! Как Тайга!
Тойя: Наши видео в последнее время вирусятся. Нужно, чтобы больше людей узнало о нас.
Акито: Рано нам говорить об этом.
Наша популярность и навыки далеки для международного уровня. Нам бы хотя бы на ноги встать.
Котаро: Ха~ Понятно с тобой все.
А на последних песнях есть английские субтитры?
Кохане: Да. Нам порекомендовали добавить их, чтобы люди по всему свету могли слушать нас.
Мы стали не просто выкладывать песни, но и отдельно переводить их на английский.
Тойя: Как только вы встанем на ноги, я буду готов участвовать в международных конкурсах.
Тойя: Уже размышляешь об этом?
Хотя ты постоянно думаешь наперед!
Ан: Я не с проста сказала фразу "захватим мир"!
Кохане: Да! Это наша новая крупная цель и я хочу достичь ее!