Амур без крыльев — попросту урод...

Такую фразу вы точно не встречали в пьесе Шекспира "Ромео и Джульетта". До этого момента. Современная обработка все больше и больше удивляет. Но не всегда в худшую сторону.

Амур без крыльев — попросту урод… (с) У. Шекспир

Сценическая версия бессмертной пьесы Уильяма Шекспира болгарского режиссера Лилии Абаджиевой "Ромео и Джульетта" является обращением к душе, к чувствам, к подсознанию. Здесь жизнь превращается в сон, а сон - в жизнь.

В спектакле в максимальной степени выражен отказ от веры в то, что театр должен быть подвластен нарративу. Физические законы времени и пространства не применимы к театру. Посредством поэзии он может преодолевать законы гравитации, а свобода интерпретации и определенная степень театральной условности позволяют приблизиться к метафизическому.

История Ромео и Джульетты проецирует наши вечные мечты о прекрасном и совершенном мире. Любовь превращает человеческое «Я» — бренное тело и бессмертную душу — во всеобъемлющий свет вне времени и пространства.

В пьесе Шекспира отразились вечные мечты человека о совершенном мире, а любовь возвышает человеческое «я» до бескрайнего света, не подвластного физическим законам.

Как и в эпоху Шекспира, все роли исполняют актёры-мужчины.

Теперь этот спектакль в театре Луны Сергея Борисовича Проханова - мой самый любимый. Уже выбираю дату, когда схожу на него ещё раз. Лилия Абаджиева переосмыслила старейшую сказку о любви и представила в современной обработке. Монологи героев проникают в каждую клеточку тела и заставляют дрожать от волнения и осознания истинной ценности человеческих отношений. Последняя сцена живого немого кино и стены из воды - волшебство. Советую сходить.


Спектакль в Москве.
Адрес: Театр Луны,
Время: 1 апреля (среда), 19:00