May 13

Возжелай меня, если сможешь. Глава 64 (189, 190 главы)

BL Passion

Где это, где?

Дэйн в спешке оглядывался по сторонам, продолжая бежать. Разрушающееся здание было огромным и мрачным. Отовсюду доносились звуки трескающихся стен, периодически раздавались звуки, похожие на взрывы. Может, мне показалось? Подумал Дэйн в замешательстве. Не совершил ли я сейчас ошибку?..

- Эй! Где вы? Ответьте!

Во весь голос крикнул Дэйн. Но он больше не слышал никаких человеческих звуков.

Почему я бегу?

Он задумался о том, о чём раньше никогда не думал. Подобные ситуации случались не раз. Но ни разу он не испытывал таких сомнений. Обычно он бросался на место происшествия без всяких вопросов.

Почему я сейчас думаю об этом?

- Где ты, отвечай же! Черт возьми!

Он выругался, и в этот момент, словно по чуду, обнаружил её - женщину, которая стонала, истекая кровью из раны на лбу.

- Эй, очнитесь. Эй!

Дэйн звал её, выкрикивая снова и снова. Он чуть не упустил её. Женщина выжила благодаря тому, что обрушившиеся с двух сторон стены каким-то невероятным образом поддерживали друг друга, образуя небольшое треугольное пространство. Восхищаясь собой за то, что сумел найти её, стонущую в этой щели, Дэйн поспешил к ней. Вытащив женщину из щели и снова громко окликнув её, он увидел, как она с трудом открыла глаза, издав слабый стон.

- Вы меня слышите? Вставайте, нам нужно немедленно выбираться отсюда.

Он спешно помог женщине подняться. «Аах», - простонала она. Видимо, её беспокоила рана на голове. К счастью, других серьёзных травм, похоже, не было, поэтому Дэйн решил сосредоточиться на том, чтобы выбраться наружу.

- Давайте, нам нужно выбираться. Если не поторопимся, мы оба умрём. Понимаете?

Умрём.

Внезапно это слово показалось зловещим. Хотя он сталкивался со смертью много раз, раньше он никогда не испытывал подобного чувства.

Хватит думать о всякой ерунде.

Упрекая себя, Дэйн спешно сосредоточился на реальности. Нужно просто вернуться тем же путём, каким он пришёл. Задание проще не придумаешь. Вскоре он начал бежать, неся женщину на руках.

Всё будет хорошо, мы сможем выбраться.

На бегу Дэйн мысленно представил расстояние до выхода. Уже приближалось место, где он расстался с товарищами. Отлично, этой скорости достаточно...!

Это был неплохой прогноз. Вероятно, его предположение оказалось бы верным.

Если бы не ещё один взрыв.

С оглушительным грохотом рушащееся здание сильно содрогнулось.

- Ааааааа!

Женщина закричала от ужаса. В тот же миг пол под ногами Дэйна обрушился, и он, не успев подумать, швырнул женщину в коридор напротив. Последнее, что он увидел - её бледное лицо, когда она неуклюже опустилась на колени и смотрела, как он падает.

- Нет...!

Вслед за криком женщины раздался грохот, и Дэйн потерял сознание.

* * *

- Женщина вышла!

Чей-то возглас привлёк всеобщее внимание. Из здания, шатаясь, выходила женщина с кровью на лбу. Медики скорой помощи поспешили к ней, и Уилкинс тут же вмешался.

- Послушайте, вы не видели пожарного? Такого высокого пожарного, не видели?

Его голос казался отчаянным. Увидев его побледневшее лицо и услышав крик, женщина, тяжело дыша, с трудом ответила:

- Видела, видела. Он спас меня...!

- Что случилось, почему вы одна?

- Где он? Что произошло?

За вопросами журналистов последовали щелчки фотокамер. Сквозь шумный гомон она продолжала говорить:

- Он выносил меня из здания, но пол обрушился... Он швырнул меня в коридор напротив и исчез. Я могла только смотреть, как он падает…

Она начала всхлипывать, словно шок накрыл её с запозданием. Крики журналистов не прекращались, и среди шквала вспышек фотокамер Уилкинс отступил, пошатываясь. Бойцы, ожидавшие позади, тут же окружили его.

- Ч-что случилось? Видели Дэйна?

- Вы узнали, что произошло?

- Может, нам всё-таки вернуться туда? Это будет правильно, да?

На поток нетерпеливых вопросов Уилкинс, лицо которого исказилось от напряжения, закричал, словно гром среди ясного неба:

- Болваны! Надо было остановить его раньше, почему вы просто ушли!

От яростного окрика пожарные, вышедшие первыми, растерялись и беспомощно переглянулись. Затем они начали оправдываться, словно их несправедливо обвинили.

- Мы пытались вывести его, но он исчез в мгновение ока.

- Он вдруг сказал, что что-то услышал, и побежал туда - не было времени его остановить.

- Что нам теперь делать? Можно вернуться за Дэйном? В каком состоянии здание сейчас?

Глядя на их обеспокоенные и растерянные лица, Уилкинс лишь скривился. Он не мог винить тех, кто не вытащил Дэйна. Если кто и виноват, так это сам Дэйн, действовавший по своему усмотрению. Им же ясно сказали, что здание рушится...!

- Сейчас входить нельзя, я не могу позволить, чтобы и вы оказались в опасности.

Уилкинс произнёс это мучительным голосом. Лица членов команды мгновенно побледнели. Уилкинс продолжил:

- Теперь всё в руках небес. Остаётся надеяться, что Дэйну повезёт, как в прошлый раз... Чёрт, хорошо бы после этого случая он избавился от привычки так безрассудно бросаться в опасность.

В тот момент, когда он добавил это с горечью...

- А?

Диандре издал странный звук. Уилкинс, только что проведший рукой по лицу, и все остальные обратили на него внимание. Заметив устремлённые на него взгляды, Диандре смущённо заморгал и почесал затылок.

- Э, нет. Извините. Наверное, мне показалось.

- Соберись, чёрт тебя возьми.

- В такой ситуации, да ещё так...

Со всех сторон посыпались упрёки. Диандре мог только продолжать извиняться.

Наверное, мне показалось.

Он снова переключил внимание на группу.

Не может этого быть. Думал он снова и снова.

* * *

Трещ, трещ - слышатся звуки разрушающегося здания. Дэйн сидел, прислонившись к стене, и рассеянно моргал. С каждым вздохом его рёбра отзывались болью. Похоже, сломаны рёбра. Возможно, повреждено лёгкое. Вероятно, поэтому он кашляет кровью...

- Кха-кха.

Снова потекла слюна, смешанная с кровью. Судя по тому, что я способен проводить такой анализ в подобный момент, я действительно невозмутимый человек. Ха-а, ха-а. С трудом переводя дыхание, он попытался вспомнить, что произошло.

Зрение затуманивалось, и он снова моргал, пытаясь сосредоточиться. Но как бы он ни старался, его поле зрения снова медленно становилось расплывчатым.

Так вот как я умру.

Думал он рассеянно. С Дарлинг всё будет в порядке. В случае чего о ней позаботится Джош. Кстати, этот актёр, он говорил, что не любит собак? Или кошек? Не могу вспомнить. ...Возможно, лучше поручить её Ёну.

Никогда не думал, что конец жизни наступит вот так. Несмотря на то, что бросался навстречу смерти уже много раз, он признавался себе, что никогда по-настоящему не верил, что умрёт.

Естественно, кто в мире хотел бы умереть?

Он был доволен своей жизнью. У него не было причин специально искать смерть.

...Но не было и особых причин жить.

- ...Ха.

При этой внезапно пришедшей мысли из его груди вырвался смешок, похожий на вздох. Перед глазами снова возникло ее лицо. Он отчетливо помнил ее покрасневшие глаза, которые видел в последний раз. О чем она думала, когда накидывала петлю на шею? Чувствовала ли она вину передо мной? Или проклинала меня?

А что, если бы тогда...

Образ её сменился другим лицом. Он до сих пор помнил тот взгляд, который казался таким мучительным. Так болезненно.

Если бы я только обернулся тогда.

Чёрный дым смешивался с белым, заполняя всё поле зрения. Периодически кашляя, он смотрел вдаль.

"Дэйн."

Уже неясно, помутнело ли его зрение или это дым застилает глаза. Он лишь бессильно смотрел на колеблющийся воздух.

Если бы тогда я...

Бессмысленно глядя на колеблющуюся фигуру в воздухе.

Если бы тогда ты.

Она постепенно приближалась. Ангел смерти? Смутно подумал Дэйн. Вот так приходит смерть. Так спокойно. ...И так мучительно.

- Кха.

Он закашлялся, сплевывая кровь. Внезапно он осознал, что это не видение.

Ты...

Его глаза постепенно расширились. Нет, не может быть. Дэйн тут же отверг эту мысль. Это абсолютно невозможно. Почему, как?

Почему ты?

Он остановился в паре шагов от Дэйна. Медленно наклонился, пока их взгляды не встретились. На лице мужчины расплылась улыбка, словно бутон, наконец, раскрылся во всей своей красе.

- Я нашёл тебя, Дэйн.

Грейсон.

Дэйн ошеломленно смотрел на его сияющее лицо. Снова издалека донёсся зловещий грохот.

* * *

Дэйн несколько раз быстро моргнул. Что я сейчас вижу? Он совершенно не мог поверить. Открыл рот, но не смог произнести ни звука, лишь судорожно вздохнул. Несколько раз шевельнув пересохшими губами, Дэйн с трудом спросил:

- Как... почему?

Вслед за этим разразился сильный кашель. Кха, кха - когда он закашлялся, снова что-то горячее потекло изо рта. Ах да, верно. Дэйн вспомнил. Когда смерть приближается, иногда видишь невероятные галлюцинации. Несмотря на такие мысли, он был удивлен тем, что человеком, пришедшим к нему в последние минуты, оказался этот мужчина, а не она.

- Красавчик.

Как обычно, он усмехнулся и пробормотал:

- Что ты здесь делаешь?

У этого мужчины нет причин быть здесь. Значит, это не реальность. Проклятое видение скоро исчезнет.

Ха-а, ха-а. Частое дыхание вырывалось изо рта. В затуманенном зрении он увидел, как Грейсон поднял руку. Длинные пальцы коснулись его щеки, пока он сидел, привалившись к стене. Дэйн вздрогнул, когда большая рука мягко обхватила половину его лица.

Тепло. Глаза медленно расширились от невероятного тепла. В широко раскрытое поле зрения попало лицо мужчины, смотрящего на него и расслабляющего уголки губ.

- Ты.

Тихий, спокойный голос. Грейсон погладил большим пальцем щеку Дэйна.

- Я так и знал, что ты будешь здесь один.

Дэйн ничего не мог сказать. Он просто ошеломленно смотрел на него. Грейсон улыбнулся ему.

- Видишь, я был прав.

Это было бессмысленно. Он не мог поверить ни тому, что видел, ни тому, что слышал. Это реальность? Действительно?

- Как, как же.

Он попытался что-то сказать с опозданием, но снова вырвался сильный кашель. Грейсон молча ждал, пока утихнут судорожные движения тела. Ха-а, ха-а, Дэйн, едва остановив кашель, спросил сквозь тяжелое дыхание:

- Как ты сюда попал?

Как ты узнал, что я здесь?

На скрытый в вопросе смысл Грейсон непринужденно ответил:

- Услышал, что снова произошел теракт, включил телевизор, и там сразу показали тебя.

Вскоре, словно шутя, он легко добавил:

- Я же говорил тебе, ты знаменитость.

«Герой, спасший целую деревню, снова бросается спасать граждан...»

Грейсон сымитировал взволнованный голос репортера и шутливо нахмурил брови.

- Поэтому я сразу же примчался, и, конечно же, ты, чёрт возьми, снова бросился спасать кого-то, не думая о себе.

Он коротко усмехнулся, словно не мог ничего с этим поделать, и скривился. Дэйн сильно потряс головой, как собака, потому что зрение продолжало затуманиваться. Голос Грейсона продолжил:

- Я спросил у неё, где она видела тебя в последний раз.

С трудом сфокусировав взгляд, Дэйн наконец увидел лицо Грейсона.

- Хорошо, что я не опоздал.

Выражение лица было таким, словно он искренне испытывал облегчение. Только сейчас Дэйн осознал, что лицо Грейсона было покрыто сажей, а одежда обгорела и была смята в беспорядке. На длинной ране на руке запеклась кровь. Можно было сразу понять, через какую опасность прошел этот мужчина, чтобы добраться до него.

- Почему...

Голос, дрожащий не меньше, чем губы, сорвался с уст. Дэйн не мог продолжить, но наконец выдавил, словно выжимая слова:

- Зачем ты вообще пришел сюда? Ты с ума сошел?

Ему было тяжело даже кричать, и хриплые звуки дыхания смешивались с его словами. Однако на грубый тон Дэйна Грейсон не проявил никаких изменений в выражении лица. Как будто он уже ожидал этого.

- Я же сказал.

Он тускло улыбнулся.

- Я знал, что ты останешься здесь один.

Дэйн просто смотрел на него, не в силах произнести ни слова. Ничего не приходило в голову. Что вообще сказать? Что и как сказать этому мужчине, который сейчас улыбается, глядя на меня.

Почему.

Лицо Дэйна медленно исказилось. Он совершенно не мог понять. Почему этот мужчина каждый раз возвращается ко мне? Сколько раз я отталкивал его, снова и снова.

Почему он всегда возвращается ко мне?

- Не надо.

Пробормотал Дэйн дрожащим голосом.

- Это не стоит таких усилий.

При этих словах, произнесённых с таким трудом, Грейсон впервые замер. Улыбка исчезла с его лица. Он посмотрел на Дэйна опустошённым взглядом и произнёс:

- Как ты можешь такое говорить?

Его голос, полный отчаяния, слегка дрожал. Держа Дэйна за руку, он произнес с искаженным, почти плачущим лицом:

- Как это может не стоить усилий, если речь идет о тебе?

Видя это по-настоящему раненое выражение лица, Дэйн почувствовал, будто его сердце рушится. Будто сердце пропиталось водой. Он не понимал, что это за непривычное ощущение - пульсирующее, тяжело бьющееся в груди. Дэйн хотел покачать головой, но совершенно не мог пошевелиться. Словно что-то полностью перекрыло его горло. Что-то помимо тяжелого дыхания.

Он не знал, как назвать это ощущение. Но одно, кажется, понимал ясно.

Этот мужчина и впредь будет приходить ко мне вот так.

Чтобы я не оставался один.

В этот момент что-то рухнуло внутри Дэйна. Ха, из него вырвался нелепый смешок.

- ...Я проиграл.

Пробормотал он тихо. Неясно было, смех это или плач вырывался из его искаженных губ. Все еще не понимая, Дэйн продолжил говорить:

- Я проиграл, черт возьми.

Грейсон наклонил голову. Казалось, он совершенно не понимал, что означают слова Дэйна. Даже это его глуповатое выражение лица, ах.

Как же оно очаровательно.

Дэйн поднял обессиленную руку и схватил его за голову. Казалось, у него не было сил потянуть, но тот легко поддался. «Этот преданный щенок», - подумал Дэйн, закрывая глаза. Губы, соприкоснувшиеся с губами Грейсона, приятно улыбались.

От смешавшейся слюны пахло кровью. Наверное, это была его собственная кровь. Неважно. Этот язык, этот рот, эти губы, которые он давно не пробовал.

Они были такими сладкими.

Осторожно прикусив нижнюю губу, он прервал поцелуй. На расстоянии, где ощущалось дыхание, Дэйн прошептал:

- Давай попробуем. Посмотрим, как далеко мы сможем зайти.

Грейсон улыбнулся.

- О чем ты?

Хотя он совершенно не понимал, что означали слова Дэйна, его радовал то ли поцелуй, то ли улыбка Дэйна, и он тоже улыбнулся. Осознав это, Дэйн в замешательстве снова рассмеялся пустым смехом.

Ха-а, ха-а, тяжело дыша, он открыл рот. Он произнес слова, которые никогда в жизни не говорил и думал, что никогда не скажет. Чувствуя, что его бьющееся сердце вот-вот разорвется.

- Я люблю тебя, идиот.

Бум - где-то в здании снова что-то обрушилось. Возможно, это просто сердце Грейсона рухнуло вниз. Его глаза расширились так, что Дэйн подумал, что человеческие глаза не могут быть такими большими. Сам Дэйн задыхался, а Грейсон, казалось, совсем перестал дышать.

- ...Что?

С трудом произнес Грейсон. Он беспорядочно шевелил губами, пока наконец не издал звук.

- Что, что, что ты сказал? Что ты только что сказал?

Вскоре его уши начали двигаться вперед и назад. Он тут же возбужденно закричал:

- Ты любишь меня? Правда? Правда-правда?

Дэйн улыбнулся, чувствуя странное ощущение каждый раз, когда смотрел на него. Почему-то глаза, казалось, становились горячими. Он определенно был счастлив, но почему же? Внезапно ему захотелось плакать.

- Я люблю тебя, Грейсон Миллер.

Снова сказал Дэйн. Каждый раз, когда он произносил эти слова, в его груди будто взрывался фейерверк. Какие же приятные слова. Он смутно подумал, что теперь понимает, почему Грейсон так часто их говорил.

Ах.

Дышать становилось всё труднее.

Это конец?

- Дэйн?

Голос Грейсона стал встревоженным. Дэйн, чувствуя, как его тело наклоняется к полу, пробормотал:

- Прости, я больше не могу.

Грейсон поспешно подхватил его. Прислонившись лицом к его плечу, Дэйн тяжело дышал. Неужели теперь я действительно умираю.

Я слишком поздно понял.

Он сожалел, но и для этого было слишком поздно. С каждым вдохом Дэйн издавал хрипящие звуки.

- Всё, что я могу тебе дать - это моё тело.

Его собственное, хриплое дыхание звучало особенно громко. Дэйн с трудом пошевелил губами.

- Я отдаю... тебе всё.

Прости.

Сознание само собой отдалялось. Грейсон, смотревший на обмякшего Дэйна, медленно обнял его тело. Тёплое ощущение распространилось по всему телу. Прижимая его к себе изо всех сил, Грейсон прошептал:

- Теперь ты мой.

Снова послышался звук взрыва. Вскоре после этого здание начало рушиться.

На кофеёк: 5469070012308728 (сбер)
Boosty