Возжелай меня, если сможешь. Глава 62 (182-185 главы)
Часть 8: И всё же ночь отступает
Жара спала, и наступило время, когда мягкие лучи согревали землю. В короткий период до наступления бабьего лета, наслаждаясь невероятно свежим сезоном, Диандре с удовольствием потянулся.
Громко воскликнув и посмотрев на небо, он повернулся с довольным лицом, когда заметил совершенно расслабленного мужчину, что полностью контрастировало с ясной погодой. Диандре остановился, вздрогнув от неожиданности.
Он невольно повысил голос, но собеседник никак не отреагировал. Почувствовав неловкость, Диандре осторожно подошёл и с беспокойством спросил:
- Дэйн, что с тобой? Ты в порядке?
На обеспокоенный вопрос Дэйн, сидевший на стуле и глядя на потолок с крайне усталым лицом, ответил без энтузиазма:
Его невнятное произношение вызвало ещё большее беспокойство, но Диандре хорошо знал, что в такие моменты лучше не лезть.
Диандре, хоть и заметил состояние Дэйна, не стал больше расспрашивать и ушёл. Дэйн же продолжал сидеть в гараже, где стояла пожарная машина, бессмысленно глядя в потолок. Очередной утомительный и бессмысленный день проходил мимо.
Мужчины, поднявшие бутылки с пивом, хором прокричали и сразу же поднесли напиток ко рту. Они жадно глотали алкоголь, а затем, один за другим опуская бутылки, начинали болтать каждый о своём.
- Ну и вчера мы с женой опять сцепились. Конечно, я был неправ. Но всё-таки хоть раз...
- Когда же лучше сделать предложение Шарлотте? В последнее время атмосфера совсем неподходящая...
- Смотрел вчерашнюю игру? Этот придурок, играя так паршиво, получает столько денег? Да я бы лучше сыграл, если бы вышел. Надо было бить, держа биту вот так...
Пропуская мимо ушей эти бессвязные разговоры, Дэйн продолжал пить пиво. После работы они по чьему-то предложению решили выпить, и, естественно, все вместе направились в тот самый бар, который всегда посещали в таких случаях.
- Здесь же проводили сбор средств для Эзры.
После чьих-то слов шумная атмосфера внезапно стала подавленной. Никто не мог ничего сказать, только переглядывались, пока не заговорил Уилкинс:
- Сандре стало гораздо лучше. Говорят, новое лекарство подействовало.
На его слова тут же отовсюду поспешили отреагировать.
- Это радует. Эзра-то натворил дел, но Сандра и дети ни в чём не виноваты.
Все проследили за реакцией Дэйна. В конце концов, он был почти прямой жертвой выходки Эзры, поэтому они не могли не обращать внимания на его настроение.
Пока все нервничали, сам Дэйн был безразличен. Он просто молча пил пиво, глядя куда-то вдаль. Его отсутствующая реакция, будто он вообще не слышал их разговора, озадачивала всех, и они недоуменно качали головами.
- Ладно, хватит об этом. Давайте просто выпьем.
После слов Уилкинса они переключили внимание и снова начали обсуждать разные мелочи, как раньше. Когда все немного захмелели и атмосфера стала расслабленной, официантка, принесшая выпивку, кинула незаметный взгляд на Дэйна. Он поставил бутылку и встретился с ней глазами, а она, словно ждала этого момента, улыбнулась ему.
Диандре заметил это и толкнул локтем соседа, чтобы тот тоже заметил, и так передавалось из уст в уста, пока все не узнали. С многозначительными «о-о-о» и обменом таинственными взглядами, они наблюдали, как она, как ни в чём не бывало, развернулась и ушла. Дэйн, задумчиво проводив её взглядом, допил пиво и встал.
Когда Диандре спросил, Дэйн кивнул, достал из кармана деньги за своё пиво, положил их на стол и просто помахал рукой вместо прощания. Все наблюдали за ним, думая об одном и том же. Как и ожидалось, в том направлении, куда направился Дэйн, стояла та самая официантка. Что произойдёт дальше было очевидно. Дэйн уйдёт из бара вместе с ней...
Один из наблюдавших мужчин издал странный звук. Вслед за ним, другой парень, следивший за Дэйном, тоже открыл рот.
- Этот придурок, он что, просто уходит?
Все растерянно уставились на выход. Дэйн действительно уходил один, оставив её с откровенно растерянным видом.
Оставшиеся парни недоуменно поморгали, переглядываясь друг с другом. Кто-то пожал плечами, кто-то покачал головой. Никто не понимал, что происходит. Обмениваясь недоумёнными взглядами, один из них первым заговорил:
- Что происходит? С каких это пор Дэйн уходит домой один?
- Теперь, когда ты сказал об этом, я заметил, что он и в клубы больше не ходит.
Затем отовсюду послышался шёпот.
- Он стал странным. Дэйн в последнее время слишком приличный.
- Что за чертовщина? Никто не знает, в чём дело? Какого хрена он так себя ведёт?
- Подумать только, этот похотливый жеребец стал таким послушным...
В головах у всех промелькнула одна и та же мысль. Они тут же побледнели и переглянулись.
От этой ужасающей мысли они окончательно побелели. Но Дэйн, совершенно не подозревая об их шокирующих предположениях, вышел из бара и ждал такси.
В отличие от шумного бара, снаружи было тихо. Он достал из кармана сигарету, закурил и, выпуская длинную струю дыма, погрузился в размышления.
Интерес людей был поистине мимолётным. Прошло ещё пару месяцев, и поток представителей всяческих индустрий, ищущих его, иссяк, да и другие люди перестали приходить. Даже тех, кто раньше радостно бросался к нему с приветствиями, стало заметно меньше.
Но даже так он всё ещё оставался популярным, и несколько раз в неделю знакомиться с новыми людьми и фотографироваться с ними стало обычным делом. Жизнь была достаточно спокойной, чтобы он мог с этим мириться, но в то же время немного скучной.
Это та жизнь, которую я хотел?
С некоторым ощущением бессмысленности он глубоко затянулся и вдруг подумал:
Интересно, как он там поживает?
Бар, расположенный в скай-лаунже отеля, как обычно, был заполнен едким сигаретным дымом. Когда в этом полутёмном месте, где звучал пьяный смех и велись интимные беседы, появился мужчина, все сразу обратили на него внимание.
- Боже мой... - пробормотал кто-то с восхищением.
Пока одни краснели, а другие смотрели с удивлением, этот невероятно высокий мужчина оглядел бар и, похоже, сразу увидел того, кого искал, без колебаний направившись в выбранном направлении.
Взгляды посетителей бара двигались вслед за ним. Хотя от такого внимания можно было почувствовать себя неуютно, мужчина, казалось, совсем не обращал на это внимания и решительно подошёл к столику, где сидели двое.
Близнецы, которые хихикали за выпивкой, повернули головы и вздрогнули от неожиданности. Один чуть не соскользнул со стула. Мужчина быстро поддержал его и с улыбкой спросил:
От этих слов близнецы ещё больше удивились и не могли вымолвить ни слова. Наконец, тот, который с помощью мужчины снова сел на стул, пробормотал:
В ответ мужчина рассмеялся, как будто услышал забавную шутку:
- Это я, Грейсон. Неужели забыли?
Услышав это, близнецы одновременно ахнули от удивления. Не обращая внимания на их реакцию, Грейсон продолжил:
- Я вас искал, так вот где вы были.
Он хотел сказать что-то ещё, но близнецы не слушали. Они начали кричать в ужасе:
- Обманщик, ты не Грейсон Миллер! Ты убил Грейсона и носишь его оболочку! Нас не проведёшь!
- Точно, или, может быть, это инопланетянин, который превратился в него. Ты фальшивка!
- А может, ты страдаешь амнезией?
- Правда? Как в той драме, которую мы смотрели вчера, когда Марко...
- Ты столько раз размахивал кулаками, что кто-то наконец врезал тебе по голове, негодяй.
- Карма! Я знал, что этот день настанет.
Глядя на близнецов, которые болтали о чём попало, Грейсон мог только недоверчиво рассмеяться.
- Я всё понимаю, но я действительно тот самый Грейсон Миллер, которого вы знаете. И у меня нет амнезии.
Он говорил спокойно, но на лицах близнецов всё ещё читалось сомнение.
Глядя на их всё ещё недоверчивые лица, Грейсон усмехнулся, словно ничего не поделаешь. Затем он предоставил самое убедительное доказательство. В воздухе вокруг них слегка распространился сладкий аромат феромонов.
Близнецы удивлённо выдохнули: «Ох». Видя их нерешительность, Грейсон убрал феромоны и сказал:
Хотя теперь было трудно отрицать, они всё равно оставались в замешательстве. Грейсон, которого знали близнецы, никогда бы не вёл себя так. Что же всё-таки происходит?
Переглянувшись, они снова посмотрели на Грейсона. Как настороженные кошки, с обострёнными чувствами, близнецы одновременно спросили:
От них слегка просочились феромоны, выдавая их напряжение. Грейсон коротко и горько вздохнул, прежде чем заговорить.
За его спокойным голосом повисла неловкая тишина.
Близнецы недоуменно заморгали и посмотрели друг на друга. Когда они снова повернулись к Грейсону, их лица были полны подозрения.
- Мошенник, нацепивший чужую личину.
Их шепот был настолько громким, что Грейсон снова рассмеялся. Увидев его реакцию, близнецы, словно не нуждаясь в дополнительных доказательствах, одновременно воскликнули:
- Видишь, лжец! Думаешь, мы поведемся?
- Точно, Грейсон Миллер не смеется так, как ты! Подделка с той же внешностью!
Грейсон коротко вздохнул, слушая их болтовню, похожую на щебетание воробьев. Но он уже привык к таким реакциям. Все, к кому он приходил по той же причине, без исключения реагировали так же, как эти близнецы. Кто-то даже кричал: «Наконец-то удалось клонировать человека! Это конец света!»
- Это действительно я. Все еще не верите?
С этими словами Грейсон провел рукой по волосам. Его лицо с приподнятым уголком губ было точно таким же, как прежде. Близнецы ахнули и широко раскрыли глаза. Грейсон добавил, глядя на них ленивым взглядом:
- Подумайте, есть ли еще в мире такой же красивый, элегантный, богатый и совершенный мужчина, как я?
Широко раскинув руки и нахмурив брови с улыбкой, мужчина не оставил близнецам выбора, кроме как поверить.
- К-как это возможно. Это правда ты?
- И что? Чего ты от нас хочешь?
Когда один спросил, запинаясь, другой кивнул и поддержал его. Глядя на их настороженность, Грейсон спокойно ответил:
- Я же сказал, хочу извиниться.
Близнецы переглянулись, затем снова посмотрели на Грейсона.
На осторожный вопрос одного из них Грейсон покорно кивнул.
- В прошлый раз, когда мы встречались, я плохо с вами обошелся. Простите.
Близнецы снова удивленно заморгали. Что происходит? Обменявшись недоуменными взглядами, они искоса посматривали на Грейсона и нерешительно заговорили:
- ...Ты правда хочешь перед нами извиниться?
Грейсон снова ответил без колебаний.
- Если извинений недостаточно, скажите, чего хотите. Я сделаю все, что в моих силах.
Он снова сказал нечто невероятное. Близнецы ущипнули друг друга за щеки и одновременно вскрикнули «Ай!». Неужели это правда? Все еще с подозрением наблюдая за Грейсоном, один из них заговорил:
Грейсон ответил, не колеблясь ни секунды.
- На этой неделе я занят, но в следующий четверг у меня будет время, тогда и куплю.
Услышав это, другой близнец быстро вмешался:
Грейсон снова кивнул. Близнецы быстро переглянулись и начали наперебой выкладывать свои желания:
- Понял. В тот день зайдем и туда.
- В следующем месяце на аукционе Christie's выставят вино 1895 года.
- Твой лимитированный Ferrari отдай мне.
- Давай сегодня вместе снимем феромоны.
- Ладно, тогда прямо сейчас наверх... а?
Один из близнецов, который от волнения подпрыгнул со стула, замер и посмотрел на него снизу вверх. Грейсон глянул на близнецов, которые были намного ниже его, и криво усмехнулся.
- Я не люблю вас. Поэтому не могу с вами спать, простите.
Не родственная душа, а любовь? Что за бред несет этот Грейсон Миллер.
Ошарашенные близнецы только хлопали глазами, глядя на него снизу вверх. На их реакцию Грейсон все так же с улыбкой сказал:
- Значит, мы все обсудили? Заеду за вами в следующий четверг, пока.
На этом все и закончилось. Близнецы с широко раскрытыми глазами смотрели, как он развернулся и вышел. Никаких поцелуев, никаких феромонов. Он не выбирал партнера на ночь. Просто ушел один. Даже не оглядываясь по сторонам.
Он что, правда приходил только извиниться?
К недоумевающим близнецам обратилась женщина, сидевшая рядом и наблюдавшая за всем происходящим:
- Говорят, Грейсон исправился. Похоже, слухи оказались правдой?
Близнецы одновременно повернули головы.
- О чем ты? Что значит исправился?
На их синхронный вопрос она выдохнула сигаретный дым и сказала:
- В последнее время ходят разговоры, что Грейсон разыскивает людей, с которыми встречался раньше. Находит их и лично извиняется. Как сейчас с вами.
Близнецы говорили по очереди, пребывая в полном замешательстве. Этот высокомерный, эгоистичный нарцисс извиняется? Но это было еще не все.
- Я тоже не верила, пока сама не увидела... И что еще удивительнее - он больше не ходит на вечеринки и не ищет партнеров для снятия феромонов, как раньше. Не пытается встретить кого-то, твердя о судьбе и прочей ерунде.
Женщина перевела взгляд с ошеломленных близнецов на выход и пробормотала себе под нос:
С громким "бах!" разъяренный удар ногой точно попал Грейсону по голени.
Грейсон буквально рухнул на месте, не издав ни звука. Его большое съежившееся тело на мгновение вызывало жалость. Женщина, с размаху ударившая его по голени, с покрасневшим от гнева лицом прошипела, глядя на него сверху вниз:
- Мерзавец! Скажи спасибо, что я ограничилась только этим!
Напоследок выругавшись, она развернулась и ушла. На оживленной улице под любопытными взглядами прохожих Грейсон сидел на одном колене, держась за голень и постанывая от боли.
Наоми с осуждающим видом посмотрела на Грейсона, который сидел за столиком уличного кафе, тяжело вздыхая и обессиленно развалившись на стуле.
- Тебе обязательно нужно ходить и получать тумаки от всех подряд?
Грейсон запрокинул голову, глядя в небо, и издал смех, который звучал только на губах, не достигая глаз. В этот момент официантка принесла салат, и Наоми, поливая его соусом, сказала:
- Люди говорят, что Грейсон Миллер сошел с ума от избытка феромонов.
Грейсон снова засмеялся. Наоми, ковыряя вилкой листья салата, украдкой наблюдала за ним. Она приехала на восточное побережье два дня назад. Конечно, для съемок, но за это время до нее дошли невероятные слухи.
Когда она впервые услышала это, то отнеслась скептически. Слухи всегда преувеличены, и какие уж там могут быть значительные перемены у Грейсона Миллера? Такие циничные мысли преследовали её. Поэтому, когда ей сказали, что Грейсон разыскивает всех, с кем встречался раньше, она не проявила особого интереса. К тому же, причина - искупление прошлых грехов - казалась совершенно абсурдной.
Но теперь, увидев, как Грейсона избивают посреди улицы, она уже не могла игнорировать эти слухи. Более того, она собственными ушами слышала, как он говорит: "Прости меня". Теперь приходилось верить, хотя это всё ещё казалось невероятным.
Наоми умирала от любопытства. Почему этот мужчина так себя ведет? Может, гадалка предсказала ему смерть от удара молнии? Не в силах сдержать любопытство, она спросила, на что Грейсон спокойно ответил:
- Просто делаю то, что давно следовало сделать.
Конечно, он был прав. Лучше бы вообще ничего такого не совершать, но хорошо, что хотя бы сейчас извиняется. Наоми думала об этом, но всё равно не могла понять.
- Да что с тобой случилось-то?
Она настойчиво повторяла свой вопрос, но Грейсон молча смотрел в небо, потом медленно выпрямился в кресле. Она подумала, что он наконец расскажет, но он спросил совсем о другом:
- Ты тоже состоишь в этом сообществе?
- В "Сообществе жертв Грейсона Миллера".
Услышав это, Наоми чуть не выплюнула кофе, который пила.
- Ну, не знаю. Мне об этом ничего не известно.
В этот момент Наоми поняла, почему люди ругаются. Она едва сдержалась, чтобы не выпалить то самое слово.
Кхм, - она прочистила горло и украдкой взглянула на лицо Грейсона. Он по-прежнему смотрел на неё с безразличным выражением. Наоми намеренно отвернулась и снова поднесла чашку кофе к губам, но выдержать его пронзительный взгляд было нелегко.
- Я не вступала. Просто знала о его существовании.
В конце концов она призналась, словно признавая поражение. Грейсон издал равнодушное «хм» и повторил слова Наоми.
- Просто знала о существовании, значит.
- Правда. Только не говори, что думаешь, будто я его создала?
Наоми тут же продолжила с выражением усталости на лице.
- Боже, я даже удивилась, что кроме меня есть ещё достаточно людей, затаивших на тебя обиду, что это заняло целую неделю.
Она помахала рукой, покачала головой и лукаво улыбнулась.
- И всё же ты прекрасно жил. Что вдруг изменилось? Ходишь и извиняешься перед каждым, кто затаил на тебя обиду.
На вопрос Наоми Грейсон ответил встречным вопросом.
- У тебя тоже есть обида на меня? Судя по тому, что ты знаешь о том сообществе.
Наоми скрестила руки и немного помедлила. Казалось, она колебалась, стоит ли ей быть откровенной, но её нерешительность длилась недолго.
- Да. Я узнала о сообществе потому, что они сами связались со мной первыми.
С такой знаменитостью, как Наоми, могли связаться немногие. Глядя на Грейсона, который пытался вспомнить, она продолжила:
- Они узнали, что я некоторое время общалась с тобой. Сказали, что есть такое сообщество, не хочу ли я присоединиться. Я ответила, что не стоит, но поделиться информацией всегда готова.
Только теперь Грейсон понял, почему ему так повезло встретить Наоми на всём восточном побережье. Это не было случайностью. Встреча была спланирована.
- Так что, Грейсон. Что случилось? С тем сексуальным пожарным?
Наоми спросила прямо, не пытаясь перевести разговор на другую тему. Грейсон вспомнил, что ему нравилась эта её черта, и ответил:
- Ты поэтому захотела со мной встретиться?
Кивнула она с загадочной улыбкой.
- Все с нетерпением ждут твоего ответа.
«Особенно я», - мысленно добавила Наоми. Давай, говори скорее. Порадуй меня прямо сейчас, быстрее!
Глядя на неё горящими от нетерпения глазами, Грейсон произнёс:
- Всё как ты и предполагала, мы расстались.
На мгновение воцарилась тишина. Наоми, уже готовая рассмеяться и пребывающая в приподнятом настроении, моргнула. Грейсон больше ничего не говорил. Переведя взгляд справа налево, она снова посмотрела на него и спросила:
Рассмеялся Грейсон. От этого характерного, словно наигранного смеха Наоми поморщилась. Что такое, неужели опять ошиблась? Наоми явно разочаровалась. Она думала, что наконец-то пришла её очередь посмеяться над этим мужчиной, но оказалось, что нет.
Хаа, - вздохнула она, опустив плечи, и слегка махнула рукой официанту, с которым случайно встретилась взглядом. Грейсон слегка улыбнулся, слушая, как она заказывает виски.
- Не слишком ли крепкий напиток для дневного времени?
На этот раз она с трудом сдержала ругательство и вместо этого закурила. Фу, - Наоми выдохнула дым, и Грейсон сказал:
- Теперь твоя задача вернуться в сообщество и поделиться добытой информацией?
- Именно. Хотя все будут разочарованы.
- Какую информацию они хотели?
Спросил Грейсон с улыбкой на лице. Это тоже было привычное выражение. Наоми подумала, что он всегда улыбается одинаково, и ответила:
- Да ничего особенного. В любом случае, у них информации в несколько раз больше, чем у меня.
Наоми мельком взглянула на лицо Грейсона. Единственное, что казалось в нём искренним - это любопытство. Она почувствовала себя обессиленной и просто выложила всё как есть:
- Где ты сейчас живёшь, к кому пытаешься подкатить, и даже несколько вещей о том сексуальном пожарном, с которым у тебя недавно был скандал...
Грейсон, до этого развалившийся на стуле, медленно выпрямился. Наоми была втайне удивлена его реакцией - впервые он проявил настоящий интерес. Что это? Почувствовав что-то неладное, она осторожно забросила наживку, притворяясь равнодушной:
- Похоже, тот парень тоже был тем ещё гулякой.
Наоми изобразила полное безразличие - лучшая актёрская игра в её жизни. Она специально затягивалась сигаретой, тянула время, и Грейсон заговорил первым:
Наоми была внутренне поражена. Видела ли она его когда-нибудь таким нетерпеливым? Озадаченная этим незнакомым поведением, она всё же сохранила самообладание и ответила:
- Кажется, в сообществе есть несколько человек, которые с ним спали. Похоже, он был довольно распутным. Были даже те, кто участвовал в групповушках...
Внезапно Грейсон расхохотался. Наоми снова опешила. Он так смеётся? Грейсон? Неужели он умеет так искренне смеяться?
Это было лицо, которое она никогда раньше не видела. Что, чёрт возьми, происходит? Наоми чувствовала себя сбитой с толку, но это было только начало. Грейсон, задыхаясь от смеха, продолжил с явным восторгом:
- Конечно, это Дэйн, кто же ещё. Боже, это потрясающе! Разве он не удивительный парень? А что ещё они говорят? Что ты слышала о Дэйне? Наоми, расскажи ещё, ладно? Я хочу знать. Пожалуйста.
Подумать только, это слово из его уст.
Наоми была совершенно ошеломлена. Что это? Что всё это значит...
- Разве ты не сказал, что вы расстались?
Когда она спросила с недоумением на лице, Грейсон замешкался. Он всё ещё улыбался, но как-то поникши опустил взгляд и пробормотал:
Он выглядел как брошенный щенок, и Наоми неожиданно для себя почувствовала жалость. Хотя в её памяти были свежи воспоминания о том, как он унижал её, она всё же решила продолжить:
- Говорят, в реальности он ещё красивее и телосложение лучше. Я слышала, что в постели он очень нежный. Как ни странно, во время соблазнения он особо не разговаривает. Просто спрашивает, есть ли партнёр, как дела сегодня, вот и всё.
Ну да, с таким лицом и телом большего и не нужно. Наоми даже кивнула с восхищением, а Грейсон спросил:
Что ещё он хочет знать? Удивилась Наоми. Возможно, его интересует всё, что касается этого мужчины. Как любого влюблённого.
Наоми внезапно опомнилась. Ты что, забыла, кто перед тобой? Это Грейсон Миллер. Он и любовь? Говори разумные вещи!
Она мысленно отругала себя, но, как ни странно, мужчина за столом смотрел на неё с выражением, которого она никогда не видела. Словно умоляя рассказать больше.
Ууф, Наоми застонала и напрягла память. Что ещё было? Дэйн Страйкер, Дэйн Страйкер...
Едва вспомнив что-то, она издала удивлённый возглас, и Грейсон мгновенно отреагировал. Глядя на его блестящие глаза с непривычным чувством, Наоми начала:
- Один из них, кажется, практиковал опасные игры, и мне это показалось странным.
Тут же спросил Грейсон. Наоми вспоминала:
- Говорят, стоп-словом было "я тебя люблю".
Услышав это, Грейсон замер. Он даже не дышал, но Наоми, не заметив этого, продолжила:
- Довольно странно, правда? Кто вообще выбирает такое стоп-слово? Человек, который рассказал об этом, тоже нашёл это странным. Он спросил, почему именно эти слова, и...
«Потому что когда я слышу их, всё желание пропадает».
Грейсону казалось, будто он отчётливо видит перед собой лицо Дэйна, произносящего эти слова с расслабленной интонацией и улыбкой. Наоми пожала плечами, глядя на молча сидящего Грейсона.
- Разве так выражают нежелание брать на себя ответственность? Разве можно сказать что-то подобное во время секса? Ведь есть люди, которых эти слова ещё больше возбуждают. Получается, он не выносит даже случайное «я люблю тебя», сказанное в порыве страсти. Насколько же он безответственный.
- ...Нет, - пробормотал Грейсон тихим голосом в ответ на последние слова Наоми.
- Наоборот, этот мужчина делает так именно из-за слишком сильного чувства ответственности.
Когда Наоми, осознав сказанное с секундной задержкой, посмотрела на него с недоумением, Грейсон продолжил бормотать, глядя на край стола:
- Он просто не произносит эти слова легкомысленно, потому что всегда несёт ответственность до конца, что бы ни случилось...
Наоми удивлённо заморгала. О чём этот мужчина сейчас говорит?
Она была озадачена, но Грейсон уже погрузился в свои мысли.
А я всё время пытался силой заставить его сказать то, от чего он так старался уклониться.
Его охватило чувство опустошения. И только сейчас он это понял. Только теперь, когда уже слишком поздно.
«Ха-ха», - он издал нелепый смешок и поднял голову. Наоми, всё это время наблюдавшая за ним, вздрогнула, когда их взгляды встретились. Грейсон улыбнулся ей как обычно.
Наоми не смогла сдержать растерянный возглас. Когда она начала понимать, что что-то не так, Грейсон внезапно посмотрел ей прямо в глаза. Невольно вздрогнув, она услышала его неторопливый вопрос:
Когда она переспросила, нахмурившись от неожиданного вопроса, Грейсон ответил с обычной улыбкой на лице:
- Что я тебе сделал? Если ты знаешь о том сообществе, значит, у тебя тоже есть на меня обида?
- Я не вступила, я просто знаю о его существовании.
Когда она с недовольным лицом поправила его неточную информацию, Грейсон просто рассеянно кивнул. Наоми нахмурилась, ей не понравилось его отношение. В ответ на её молчаливый взгляд Грейсон произнёс, опустив уголки губ:
Лицо было таким же, как всегда, но в интонации чувствовалось что-то иное, чем прежде. Наоми пристально посмотрела на него, а затем прищурилась.
- Партнёра для секса следует отличать от партнёра для брака.
В глазах Наоми, безупречно имитировавшей интонацию Грейсона и использовавшей весь свой актёрский талант, мелькнул слабый гнев. Она пыталась забыть эти слова. Но каждый раз, когда среди повседневных дел внезапно всплывало это воспоминание, её охватывал гнев. Со временем ярость только усиливалась, и теперь, что бы ни случилось с Грейсоном, она не могла так легко успокоиться.
Ну давай, начинай оправдываться. Интересно, какое оправдание ты придумаешь?
В противоположность её пронзительному взгляду, Грейсон выглядел крайне удивлённым. Что ещё больше разозлило Наоми.
- О чём ты? Я говорил такое? Тебе?
- Ну конечно! Как и ожидалось от Грейсона Миллера. Превосходно!
Наоми весело рассмеялась и даже захлопала в ладоши.
- Я полагала, что ты даже не вспомнишь. Вот это действительно в стиле Грейсона Миллера.
- Ну да, конечно. Зачем тебе помнить такие мелочи? Ты же Миллер.
От её язвительного тона Грейсон замолчал. С циничной улыбкой и не скрывая сарказма, она продолжила:
- Тебе ведь никогда не приходило в голову думать о чувствах других людей, да? Естественно. Тебе это не нужно. Поэтому как ты мог это запомнить? Ты просто говоришь всё, что взбредёт в голову, и уходишь.
Грейсон выглядел искренне удивлённым от этих гневных слов. Больше всего его поразило то, насколько сильно злилась Наоми.
Сейчас этот ублюдок снова попытается вывернуть всё наизнанку. Наоми мгновенно напряглась, но Грейсон невозмутимо ответил:
- Несмотря на то, что ты настолько зла на меня, ты всё равно остаёшься моим другом... Я не знал. Спасибо.
Грейсон выглядел искренне восхищённым. Наоми едва сдержалась, чтобы не ударить по столу. К счастью, благодаря невероятному самоконтролю, вместо того чтобы привлекать внимание окружающих, она процедила сквозь зубы приглушённым, но всё же дрожащим от гнева голосом:
- С какой стати я стала бы поддерживать с тобой отношения? Я просто ждала, когда ты рухнешь, ублюдок.
В ответ Грейсон только произнёс короткое «О». Наступила неловкая тишина. Он рассеянно смотрел на Наоми, сверлившую его взглядом через стол, а затем понуро опустил плечи.
Когда он пробормотал это затихающим голосом и опустил голову, он почему-то стал похож на щенка, у которого отняли лакомство. Нет, это невозможно. Это же Грейсон Миллер. Наоми хотелось ударить себя по щекам и крикнуть, чтобы очнуться, но вместо этого она только широко раскрыла глаза.
Не жалей его, это просто очередное представление, которое он всегда устраивает. Ни в коем случае не поддавайся.
Пока она убеждала себя в этом, Грейсон заговорил:
- Похоже, я получаю наказание.
Наоми в изумлении округлила глаза. Что я только что услышала?
Она не могла поверить своим ушам, услышав фразу, которая, как ей казалось, никогда не могла бы прозвучать из уст Грейсона Миллера. Но Грейсон больше не улыбался. Его опущенные уголки губ и взгляд, направленный вниз, выглядели ужасно подавленными. Хотя такое просто невозможно.
За то, что всю жизнь я ставил свои чувства превыше всего и попирал чувства других.
«Разве кто-нибудь радовался, когда ты пытался помочь?»
Внезапно он вспомнил слова Дэйна. С ним было то же самое. Я думал только о своих чувствах и ни разу не задумался о позиции другого человека. Я видел ситуацию только со своей точки зрения.
И тут неожиданно всплыло другое лицо. Его младший брат, которому он так старался помочь. Но тот всегда ненавидел его и испытывал к нему отвращение, а Грейсон всегда чувствовал себя несправедливо обиженным...
От этих тихих слов глаза Наоми расширились ещё больше. Грейсон продолжил самым серьёзным голосом, который она когда-либо от него слышала:
- Прости меня за всё, что я говорил. ...Я не должен был так поступать.
И только когда это коснулось меня самого, я смог понять.
С горькой самоиронией Грейсон добавил:
- Прости, что причинил тебе боль.
Наоми на мгновение лишилась дара речи. Неужели? Она страстно ждала этого дня, но одновременно считала, что такого никогда не случится, и всё же...
На это бормотание Наоми, больше похожее на размышление вслух, Грейсон после паузы ответил:
Наоми смотрела на него в оцепенении, а Грейсон поднял голову и сказал:
- Спасибо, что рассказала мне о Дэйне. Мне было действительно приятно это услышать.
Это всё ещё казалось невероятным, но ей пришлось поверить. Потому что на лице Грейсона, смотрящего на Наоми, появилась улыбка, которую она никогда раньше не видела. Выражение, которое даже улыбаясь, казалось плачущим.
Грейсон Миллер наконец-то узнал, что такое чувства.
Осознав это, Наоми почувствовала, будто получила сильный удар по голове, затмивший даже радость.
Ошеломлённо размышляла Наоми. Это не то, всё не то. То, что я представляла себе, было совсем другим. В её голове постоянно крутилась одна и та же мысль.
Теперь настала её очередь вдоволь посмеяться. Разве не этого момента она так жаждала? Момента, которого она упорно ждала, даже падая духом от мысли, что он никогда не настанет. И вот он наступил.
Но почему она не может смеяться?
Наоми растерянно смотрела на него. Как бы нелепо это ни звучало, сейчас она испытывала к Грейсону жалость. Глядя на этого мужчину, который был минимум вдвое крупнее неё, но сейчас сжался и выглядел совершенно подавленным, она обнаружила, что гнев, годами пылавший в её груди, внезапно угас.
Пребывая в замешательстве, она вдруг осознала.
Ах, это чувство, которое неизбежно испытываешь, будучи человеком.
Поэтому невозможно вечно ненавидеть кого-то.
И прощение, и сострадание - это тоже естественные чувства, которые я испытываю потому, что я человек.
Осознав это, она почувствовала невиданное прежде душевное спокойствие. Она наконец обрела то умиротворение, которого не могла достичь даже после 10 часов йоги. Только теперь Наоми смогла искренне сказать:
Грейсон, пристально смотревший на её лицо, слабо улыбнулся.
Он почувствовал, как на душе стало немного легче.
Но последний был предопределён. Чейз Миллер.
Как обычно, Дэйн, вернувшись с работы, первым делом позаботился о еде и туалете для кошки, затем быстро доел остатки ужина и сел на диван. Он пил пиво и переключал телеканалы, но везде шли только скучные передачи.
Его жизнь была по-настоящему скучной. Ничего не изменилось ни тогда, ни сейчас, но Дэйн ежедневно чувствовал, насколько опостылела ему эта жизнь. Словно его заставляли сидеть и смотреть невыносимо скучный фильм, запущенный на самой медленной скорости.
...Когда он в последний раз был в клубе?
Но у него не было даже желания туда пойти. Он вздохнул, думая о том, что добровольно продолжает невероятно долгий период воздержания. Заметив, как Дарлинг, забравшаяся на его бедро, трётся головой о его живот, он машинально погладил её.
Безразлично глядя на викторину по телевизору, он смутно вспомнил…
Он вдруг проснулся от чьей-то болтовни. Только тогда Дэйн осознал, что уснул сидя на диване. Он искал пульт, чтобы выключить телевизор и отправиться в кровать, когда внезапно его слух поразил голос репортёра.
[Да, именно здесь Миллер был ранен выстрелом из пистолета.]
В этот момент Дэйн застыл на месте.
На кофеёк: 5469070012308728 (сбер)
Boosty