Поцелуй меня, если сможешь. Экстры. Глава 57
Торговый центр в свой выходной день был пуст, если не считать изредка проходивших мимо охранников. Сотрудники считали выходные само собой разумеющимися, и выход на работу в выходной день был сродни преступлению. Поэтому, когда впервые появилось объявление о поиске работников на этот выходной, сотрудники в один голос возмутились.
- Работать в выходной? Они с ума сошли?
- И кто же такой важный, что собирается ходить по закрытому торговому центру? Почему бы сразу не купить весь центр?
Саркастические комментарии сыпались один за другим, и все с ними соглашались. Даже обещание тройной оплаты не помогло. Отношение сотрудников изменилось только когда стало известно, кто будет посетителем. И как только слух распространился, число желающих работать в этот день выросло в несколько раз.
Вот кто был этим таинственным посетителем.
Когда секретарь Чейза Миллера связался с администрацией насчёт аренды торгового центра на день, ответственный решил, что это розыгрыш. Но после нескольких проверок, убедившись, что это правда, торговый центр буквально перевернулся с ног на голову.
- Я выйду на работу. Всё равно дома делать нечего.
- Нет, я выйду. Я так люблю этот торговый центр, что готов работать круглый год.
- Если я пропущу хоть один рабочий день, я заболею. Лучше я выйду.
Все старались выйти на работу, придумывая разные причины. Единственной настоящей причиной было увидеть Чейза Миллера. Когда ещё представится такая возможность увидеть его вживую? К тому же, узнав, что посетителем будет Чейз Миллер, сотрудники поняли, почему он арендует весь торговый центр именно в выходной.
Чейзу Миллеру так и следовало поступать. Нет, он должен был так поступать. Ведь повсюду были фанаты, готовые наброситься на него, только увидев. И сотрудники торгового центра не были исключением.
Все были согласны, но проблема заключалась в том, что конкуренция стала невероятно высокой. Люди просили начальство выбрать их, умоляли, демонстрировали свои способности, но ничего не менялось. Измученная администрация торгового центра распорядилась отобрать небольшое число сотрудников, не считая нескольких управляющих. Но мест было всего около десяти, а сотрудников - почти сотня.
В итоге они испытывали удачу разными способами. Тянули жребий, бросали монетки, некоторые даже устраивали баскетбольные матчи.
И вот теперь эти тщательно отобранные разными способами сотрудники собрались в торговом центре. До появления Чейза они с бьющимися сердцами несколько раз убирались во всех уголках, поправляли причёски и подкрашивались.
- Подумать только, увидеть Доктора Флейма вживую.
Другой сотрудник сказал взволнованному коллеге, который не мог скрыть своего возбуждения:
- Интересно, краска уже смылась? Съёмки-то давно закончились. В недавней статье он был блондином.
- Какая разница, это же Чейз Миллер.
Все согласно кивнули и снова разразились восторженными возгласами. Время пролетело быстро, и наконец наступил назначенный момент. Сотрудники стояли на своих местах, ожидая открытия дверей.
Скрип.
Когда часы показали ровно назначенное время, плотно закрытые двери торгового центра открылись, и первым вошёл мужчина в чёрном костюме и солнечных очках. За ним последовала группа похоже одетых мужчин, которые начали осматривать торговый центр.
Все сотрудники думали об одном и том же, пытаясь унять бьющиеся сердца. Скоро они увидят Чейза Миллера вживую. Хотя автографы и фотографии были запрещены, это не имело значения. Достаточно было просто смотреть, и главное - они смогут почувствовать аромат его феромонов, разве это не прекрасно? Если бы могли, они бы предпочли унести с собой его аромат вместо фотографии или автографа.
Наконец телохранители закончили проверку и разошлись по заранее определённым местам. Затем мужчина направился к главному входу, широко открыл дверь и отступил в сторону. И вот настал момент появления Чейза Миллера.
Сотрудник, стоявший ближе всех ко входу, вдруг озадаченно наклонил голову. Хотя очень немногие лично сталкивались с этим, все знали, что высшие альфы постоянно излучают феромоны. И что достаточно просто приблизиться, чтобы почувствовать их характерный сладкий аромат.
Но в этот раз всё было иначе. Принюхавшись, можно было уловить только запах дешёвого освежителя воздуха, распылённого по всему зданию. Растерянный сотрудник недоумённо посмотрел на коллегу, стоящего поодаль. Та заметила странную реакцию и беззвучно спросила:
Сотрудник у входа, не скрывая замешательства, так же беззвучно ответил.
Услышав это, коллега удивлённо моргнула, нахмурилась и тоже принюхалась. Вскоре она тоже замерла и посмотрела на сотрудника у входа.
Несмотря на то, что разговор вёлся только губами из-за большого расстояния, они прекрасно понимали друг друга.
Почему не чувствуется запах феромонов?
Пока они недоумённо качали головами, не находя ответа на неожиданную ситуацию, раздался торопливый стук каблуков телохранителей. Телохранители встали по стойке смирно, ожидая чьего-то появления. И растерянные сотрудники наконец увидели его своими глазами.
Да какая разница, есть запах или нет.
Когда Чейз Миллер широким шагом вошёл в торговый центр, все ожидавшие подумали одно и то же:
Достаточно просто видеть его. Нет, даже более чем достаточно.
Он оказался намного выше, чем ожидалось. Хотя все знали его физические параметры из профиля, видеть вживую было совсем другое дело. На Чейзе Миллере был идеально сидящий костюм, подчёркивающий его стройную фигуру, а блестящие светлые волосы были аккуратно зачёсаны - он выглядел так безупречно, словно только что сошёл с экрана.
Сотрудники, застывшие, не смея даже моргнуть, частично пришли в себя, только когда заметили какого-то ребёнка, семенящего у его ног.
Они переглянулись, но, конечно, никто не знал ответа.
Более того, было заметно, как Чейз замедлил шаг, подстраиваясь под темп ребёнка. Учитывая, что Чейз был известен в Голливуде как человек с ужасным характером, такая забота явно указывала на близкие отношения с малышом.
Менеджер, стоявший среди сотрудников, намеренно прокашлялся. Сотрудники поспешно пришли в себя и отвели взгляд от клиентов. Хотя было невероятно трудно подавить желание рассмотреть его получше, у них не было выбора. В стопке документов, которые они подписали ради возможности увидеть Чейза Миллера вживую даже меньше минуты, подробно описывались серьёзные последствия и компенсации в случае нарушения правил. Сотрудникам пришлось подписывать их в крайнем напряжении.
Но мы хотя бы увидели его лицо.
Сотрудникам оставалось лишь утешаться этой мыслью, провожая взглядом Чейза, который прошёл мимо них в сопровождении управляющего и скрылся из виду. Только когда наконец получили разрешение говорить, кто-то произнёс:
- Говорят, высшие альфы могут контролировать свои феромоны.
- Наверное, поэтому запаха и не было.
Повсюду раздались понимающие вздохи. "Мог бы и позволить нам почувствовать его запах", - разочарованно пробормотал кто-то, и остальные сотрудники согласно закивали.
В этот момент кто-то другой осторожно заговорил:
- А может, у него метка... и поэтому нет запаха?
Тут же все взгляды устремились на говорившего. Разумеется, не самые дружелюбные.
- Метка у Чейза Миллера? Кто бы посмел?
- Если бы такое было, уже везде был бы скандал, думаешь, журналисты молчали бы? Что за бред.
- Ты видел метку? Видел, я спрашиваю!
Отовсюду посыпались возмущенные выкрики. В итоге, не выдержав напора, ему пришлось извиниться. По правде говоря, размышляя о причине отсутствия запаха, он просто высказал мелькнувшую мысль, да и сам был слишком занят разглядыванием лица Чейза, чтобы смотреть на уши, так что больше сказать было нечего.
Снова извиняясь, он подумал, что не стоит даже допускать таких нелепых фантазий.
Несмотря на присутствие множества сотрудников и охранников, в торговом центре царила тишина. Обычно здесь стоял гул от множества посетителей, но сейчас слышались только шаги - Чейза, менеджера и сопровождающих их телохранителей.
- Для нас большая честь принимать вас. Надеюсь, вы хорошо проведете время.
Начав с дежурной любезности, менеджер тут же принялся рассказывать об истории торгового центра, перечисляя популярные бренды и те, которые, по его мнению, могли бы заинтересовать Чейза. Его желание, чтобы такой щедрый клиент потратил как можно больше денег, было прозрачно как стекло.
Впрочем, Чейз не испытывал особого раздражения. У него была лишь одна причина выбрать это место, и если она будет удовлетворена, остальное его не волновало.
Лора дала много советов, но именно эти слова зацепили Чейза. И без дальнейших раздумий он выбрал этот торговый центр, чтобы провести время с Питом.
Чейз мельком оглянулся. Хотя он старался подстраивать шаг, Пит не просто шел - он останавливался, как только что-то привлекало его внимание, разглядывал всё вокруг, иногда возвращался назад, а порой кружился на месте, постоянно отставая. К счастью, благодаря следующим на расстоянии охранникам, можно было не беспокоиться о том, что ребенок потеряется.
Чейз уже убедился в парке развлечений, насколько невероятна выносливость Пита. В этот раз он планировал провести с ним максимум времени, пока тот не устанет окончательно. Не забыл он и про фальшивые силиконовые уши на случай возможного скандала, которые решил носить до свадьбы. Они полностью скроют метку. На самом деле он ни разу не забывал об этом гриме, кроме визита в дом Джоша. По сравнению с тем, что Джошу приходилось думать об этом годами, месяц - это сущий пустяк.
- ...Вот примерно так. Может быть, какие-то бренды вас заинтересовали? Или есть что-то конкретное на примете?
Спросил менеджер, закончив свою подготовленную речь. Глядя на его сияющие от ожидания глаза, Чейз произнес:
- Я слышал, здесь много мест, где могут играть дети.
Менеджер застыл с улыбкой на лице, и Чейз безразлично повторил:
- Вы не расслышали? Я попросил показать мне, где здесь могут поиграть дети.
Затем он снова оглянулся. Как раз в этот момент Пит, прильнув к стеклу, пристально всматривался в темную витрину магазина. Менеджер, проследив за его взглядом, запоздало кивнул.
- А, да. Понятно. В таком случае... у нас есть специальная зона, созданная для детей, чтобы они могли развлекаться, пока взрослые делают покупки. Проводить вас туда?
Собравшись идти, он снова оглянулся. Пит всё еще стоял на том же месте. Чейзу стало любопытно.
Менеджер, шедший впереди, удивленно остановился, увидев, как Чейз неожиданно направился обратно. Чейз, не обращая внимания, пошел прямо к Питу.
Пит, чем-то увлеченный, не двигался, прилипнув к стеклу. Он даже не заметил приближающиеся шаги.
Внезапно Пит осознал, что стекло, в которое он всматривался, стало темнее. Кто-то отбрасывал тень, стоя позади него. Подняв голову, Пит вздрогнул от неожиданности. Чейз, держа руки в карманах брюк, стоял и так же всматривался внутрь витрины.
От испуга у Пита началась икота. Чейз, наклонившись, посмотрел на него сверху вниз. Глядя на Пита, который застыл на месте словно замороженный, он задал вопрос:
- Что ты там так внимательно рассматриваешь? Я ничего не вижу.
Он склонил голову набок, снова всматриваясь сквозь стекло. Как ни смотри, обычный магазин одежды. Когда он размышлял, что могло заинтересовать Пита, тот тихо пробормотал:
Чейз на мгновение замер. Следуя за словами мальчика, он снова посмотрел внутрь магазина и наконец заметил плюшевую собаку среди груды одежды.
Не успел он договорить, как телохранитель уже скользнул в магазин. Без колебаний найдя игрушку, которую так пристально разглядывал Пит, он так же быстро вышел и передал собаку Чейзу.
Чейз протянул игрушку, ожидая увидеть счастливое лицо ребенка. Но Пит заколебался, спрятал руки за спину и опустил голову с растерянным выражением.
- Пит, что такое? Разве ты не хотел эту игрушку?
На недоуменный вопрос Чейза ребенок некоторое время не отвечал. Помолчав, Пит тихо пробормотал:
Эти слова застали Чейза врасплох. Как и телохранителя, так уверенно принесшего игрушку. К тому же Пит добавил уже громче и четче:
- Брать чужое - это воровство.
Чейз молча смотрел на Пита сверху вниз. Подбирая слова, чтобы убедить ребенка, он начал:
- Пит, помнишь, как мы ходили в парк развлечений? С Джошем и... твоим героем.
Называть себя героем было, конечно, неловко. Можно было бы упомянуть Джейсона, и Пит сразу бы вспомнил, но этого не хотелось. Вместо этого Чейз напомнил о некоторых событиях того дня.
- Мы катались на поезде и аттракционах, помнишь? Ели мороженое? Что я тогда сказал? Что на этот день я купил весь парк развлечений, поэтому можно есть что угодно и делать всё, что захочется? Сегодня то же самое. Я купил это место, поэтому ты можешь взять всё, что захочешь.
Спокойно закончив объяснение, Чейз снова протянул игрушку. Но Пит по-прежнему не вынимал руки из-за спины.
- Тот день, ты не помнишь, Пит?
Сдерживая нетерпение, снова спросил Чейз. Помолчав, Пит тихо ответил: "Помню".
Договорив до этого места, Чейз вдруг понял. Почему реакция Пита сейчас отличается от той.
"Ах", - невольно вздохнул он. Без Джоша Пит никому не доверяет. Поэтому что бы ни говорили, всё иначе, чем тогда. В итоге одна и та же ситуация становится или не становится воровством в зависимости от присутствия Джоша. Чейз потерял уверенность в том, что сможет убедить такого Пита.
Когда он тихим голосом отдал приказ и протянул игрушку, телохранитель поспешно взял её и вернулся в магазин. Только увидев, что игрушка вернулась на место, Пит сдвинулся с места.
Чейз испустил глубокий вздох, поднимавшийся из глубины груди. В этот момент менеджер, стоявший и наблюдавший за приближающимися Чейзом и Питом, обратился к мальчику:
Глядя прямо в приветливое, хотя и не красивое лицо менеджера, Пит, не прячась ни за кого, уверенно кивнул:
- Тогда отлично. У нас есть зоомагазин, хочешь посмотреть? Там много редких щенков.
От этих слов Чейз застыл. Но менеджер, сосредоточенный на Пите, не заметил его реакции. Намерения менеджера были очевидны: во что бы то ни стало заставить Чейза Миллера потратить здесь целое состояние. И тот факт, что Чейз пришел не один, а с ребенком, был настоящим подарком судьбы.
Чтобы поразить цель, нужно знать её уязвимое место.
Как и ожидалось, поведение Пита резко изменилось от слов менеджера.
Глядя на просиявшего ребенка, менеджер искренне улыбнулся:
- Да, живые. Или тебе больше нравятся игрушечные?
На эти слова Пит решительно покачал головой:
- Отлично. Пойдешь со мной посмотреть?
Сказав это, менеджер подумал "теперь всё" и поднял голову.
- Мистер Миллер, можно мы с ребенком вдвоем сходим в зоомагазин...?
Жизнерадостный голос менеджера постепенно стих и затих. Чейз смотрел на них сверху вниз с окаменевшим лицом. Менеджер, не ожидавший такой реакции, растерянно моргал. Почему он так реагирует? Может, я сделал что-то не так?
Сколько ни думай, понять невозможно. Чейз Миллер холост, и никто никогда не слышал о его детях, значит, это, должно быть, племянник или ребенок знакомых. Так почему же ему не нравится, что к ребенку проявляют внимание.
Пит нарушил повисшую ледяную атмосферу. Менеджер и Чейз одновременно посмотрели на него. Пит, глядя на Чейза, точнее, украдкой поглядывая, осторожно спросил:
- Я... хочу посмотреть на щенков... можно?
Его поведение совершенно отличалось от того, как он держался с менеджером. Он даже не мог прямо смотреть в глаза, и голос стал тише. Видя такой контраст, Чейз наконец пришел в себя. Менеджер, остро подметивший эту перемену в Чейзе, тут же сменил тактику и с улыбкой снова спросил:
- Мистер Миллер, может, я схожу с ребенком в зоомагазин, а вы пока отдохнете? У нас есть специальная комната отдыха.
Большинство людей не любят возиться с чужими детьми. С ними непросто. И Чейз явно выглядел озадаченным. Менеджер был абсолютно уверен, что тот с радостью примет его предложение. Проводить его в комнату отдыха, угостить чаем и закусками, и пока он отдыхает, предложить разные товары.
Когда менеджер, быстро просчитав всё, добавил улыбку...
Чейз с застывшим лицом произнес:
С этими словами он неожиданно зашагал вперёд. Ошеломленный менеджер, лишь хлопал глазами, провожая взглядом удаляющуюся фигуру, прежде чем спохватиться и броситься следом. Чейз, пройдя несколько шагов, остановился и обернулся, но, конечно, не для того, чтобы подождать менеджера. Когда усердно бежавший Пит остановился на некотором расстоянии, только тогда Чейз поднял голову и посмотрел на менеджера.
После короткого приказа тот поспешно пошел впереди. Всякий раз, украдкой оглядываясь, менеджер замечал, как Чейз смотрит на Пита. Словно беспокоясь, как бы ребенок не упал на ходу, он едва мог оторвать от него взгляд.
Тогда мог бы просто взять его на руки.
Подумал менеджер, но тут же оставил эти мысли. Чужие дела его не касались. Самым важным для него было то, какую выручку он сможет сегодня сделать.
Идя по коридорам торгового центра, Чейз несколько раз едва сдерживал порыв сбежать. Рядом с ним семенил Пит. Желание увидеть щенков, казалось, придавало ему сил.
Совсем иначе обстояли дела у Чейза. Если бы это было возможно, он бы развернулся, сел в машину и уехал на край света. Сдерживая себя, он чувствовал, как потеют ладони.
Внезапно ему показалось, что он что-то услышал, и Чейз замер. Наверное, слуховая галлюцинация. Как бы громко ни лаяли животные за большими стеклами зоомагазина, звук не мог проникнуть наружу. Даже несмотря на такую тишину в торговом центре.
Чейз убеждал себя, то сжимая, то разжимая кулаки.
Всё нормально. Собаки все заперты за стеклянными стенами. Они никак не смогут выйти наружу. К тому же в таких местах продают только маленьких щенков. Больших собак здесь точно не держат.
Проблема была в том, что даже маленькие щенки вызывали у Чейза ужас. Он боялся и ненавидел собак всех пород. Даже от одного лая всё тело цепенело. И вот теперь он сам идет в зоомагазин, полный собак - Чейз не мог в это поверить.
Может, сказать, что я передумал?
Комната отдыха, о которой говорил менеджер, всё больше его манила. Впереди был ад. Зачем идти в ад, отказавшись от гарантированного рая?
Только он открыл рот, чтобы окликнуть менеджера, как вдруг снизу раздался тонкий голосок. Инстинктивно посмотрев вниз, Чейз на мгновение потерял фокус и быстро моргнул. В поле зрения появилось лицо Пита, смотрящего на него снизу вверх. С застенчиво покрасневшим лицом Пит с трудом произнес:
Он поблагодарил со всей возможной вежливостью. Это была, наверное, самая искренняя благодарность, на которую был способен Пит. Чейз хотел бы подольше насладиться этим моментом, но нарастающий страх мешал ему. Пока Чейз с трудом сдерживал участившееся дыхание, Пит продолжил:
- Я хочу завести собаку, но папа и бабушка говорят, что нельзя. Поэтому я купил игрушку, но и Джейсона больше нет.
Ребенок грустно опустил голову. Его круглая макушка выглядела такой одинокой. Чейз импульсивно протянул руку и погладил его по голове.
Удивительно, но Пит не испугался и не отстранился. Скорее удивился сам Чейз. И пока он стоял в оцепенении, произошло нечто еще более удивительное. Пит осторожно ухватился за край его брюк. Наверное, он хотел взять за руку, но учитывая разницу в росте между ним и Чейзом, это был предел.
Затем Чейз вспомнил, как Пит постоянно цеплялся за ноги Джоша или хватался за его брюки.
Снова послышалась слуховая галлюцинация. Видимо, расстояние сократилось, потому что звук казался ближе.
Но вместо того чтобы убежать, Чейз шагнул вперед. Как он мог упустить такую возможность? Он не мог подвести Пита, который держался за него. Разве не этого момента он так долго ждал?
Момента, когда Пит сам протянет ему руку с доверием.
Ради этого Чейз ждал всё это время. Какие-то собаки в стеклянных клетках - ничто по сравнению с этим.
- Здесь, - менеджер обернулся с улыбкой, указывая в сторону. Из ярко освещенного зоомагазина, как и ожидалось, не доносилось ни звука. Менеджер первым скрылся внутри, Чейз последовал за ним.
Пит, до этого державшийся за ногу Чейза, отпустил руку и побежал вперед. Не успев его поймать, он исчез в магазине. Теперь была очередь Чейза.
Видя, как Чейз с трудом сдерживает участившееся дыхание, начальник охраны заговорил:
- Вы в порядке, мистер Миллер? Может, не стоит себя заставлять...
Выдохнул Чейз между прерывистыми вдохами, словно говоря самому себе:
Пытаясь заставить себя дышать, он сделал шаг. Казалось, будто множество рук тянут его вниз. Из-за широко распахнутой двери доносился слабый запах. Не привычный аромат феромонов, а характерный запах животных.
В этот момент Чейз замер на месте. Зоомагазин оказался намного больше, чем он представлял. В просторном помещении стояло множество стеклянных клеток разных размеров. Таких же разных, как и размеры собак внутри них.
Снова послышался собачий лай. Хотя этого не могло быть. Ни одна собака не скалила на него зубы. Соберись. Чейз резко мотнул головой. Но перед глазами всё больше расплывалось, и сознание никак не прояснялось.
- Мистер Миллер, вы в порядке?
Взволнованно спросил телохранитель. Чейз, прерывисто дыша, с трудом сглотнул и поднял голову.
И тогда он увидел их. Множество собак, скалящих на него зубы со всех сторон.
Казалось, сердце вот-вот разорвется. Холодный пот заливал лицо. Он не мог дышать. Нужно уйти. Нужно вдохнуть. Нужно убрать всех этих собак с глаз долой...!
Почему-то встревоженный голос начальника охраны доносился издалека. Схватившись за сдавленное сердце, Чейз рухнул на месте. Подкосились колени, подогнулась спина. Он ударился о плитку, но боли не почувствовал.
В размытом поле зрения появилось лицо гораздо более молодого Джоша. Почему-то с искаженным лицом, словно готовый расплакаться, он бежал к нему - это было последнее, что увидел Чейз перед тем, как потерять сознание.
На кофеёк: 5469070012308728 (сбер)
Boosty