April 14

Прогулка в ночи цветов. Глава 67

BL Passion

- И тогда, и позже Его Величество часто наказывал Кё Гвиби. Разве Кё Гвиби не стоял на коленях перед павильоном Чхонханджон, искупая свою вину, множество раз?

- Кё Гвиби - единственный наложник, которого Его Величество наказывал так часто.

Слушая Чин Ми Ин и Нын Со Ён, Хян Бин сильно нахмурилась.

- Странно и то, что Кё Гвиби играет для Его Величества на цитре и получает от него золото. Какой ещё наложник играет для Его Величества на цитре и получает плату? Говорят, и при дворе много сплетен об этом. Он получает не раз или два, а, похоже, за каждое исполнение.

- Говорят, плата за одну композицию превышает двадцать золотых, - таинственно сообщила Нын Со Ён.

- После того, как разрешился несчастный случай с моей сводной сестрой Понён, Кё Гвиби прислал Дон Сангун. Она пришла извиниться за то, что избежала допроса, и принесла серебряную шкатулку размером с ладонь, полную золотых игл. Благодаря золотым иглам, которые прислал Кё Гвиби, Понён выздоровела без осложнений, но я была поражена, увидев эту шкатулку, - вполголоса рассказала наложница Ду о щедрых тратах Кё Гвиби.

Нын Со Ён, улыбнувшись, прошептала:

- Есть непонятные сделки, которые противоречат тому, что Кё Гвиби пользуется благосклонностью, но и сказать, что он вовсе не в милости, тоже нельзя.

- Если говорить о благосклонности, то Его Величество плохо обращается с Кё Гвиби и часто наказывает его. Но несколько дней назад, даже после громкой ссоры с его дядей, главой ведомства государственных дел, Его Величество всё равно отправился к Кё Гвиби, - холодно сказала Ки Би. Император посещал своих наложниц согласно их рангу. Но после того, как Кё Гвиби начал играть на цитре, это правило было нарушено.

Император не прекратил полностью посещать своих наложниц. Некоторым он поручал прислуживать во время трапезы или специально назначал для утренних приветствий. Иногда он выделял время для визитов.

Однако для этих визитов всегда была чёткая причина.

Император посещал покои наложниц только когда Кё Гвиби не играл на цитре.

В дни, когда Кё Гвиби играл на цитре, император непременно приходил во дворец Кирюнг и засыпал там. Но даже в дни, когда Кё Гвиби не играл на цитре, бывало, что император приходил во дворец Кирюнг и заставлял Кё Гвиби прислуживать ему.

И при дворе, и в гареме пытались выяснить, какие ещё услуги, кроме игры на цитре, оказывает Кё Гвиби императору. Но ни придворные евнухи, ни служанки, ни евнухи и служанки из дворца Кирюнг - никто не раскрывал этой тайны.

В последнее время казалось, что император хочет постоянно держать Кё Гвиби рядом с собой.

До сих пор император строго придерживался иерархии и обязанностей в обращении с наложницами. Даже Дам Со И, несмотря на особое отношение, не был настолько важен, чтобы менять порядок обращения с другими наложницами.

Император очень уважал императрицу, с которой провёл время ещё до восшествия на престол, но даже ей он не демонстрировал столько эмоций и не проводил столько времени с ней.

- Можно сказать, что их отношения полны как большой благосклонности, так и частых ссор, - произнесла Хян Бин приглушённым голосом. Хотя о благосклонности были сомнения, ссоры можно было отчасти предсказать.

Все взгляды на мгновение обратились к Дам Со И.

- ...

Дам Со И нечего было сказать об императоре и Кё Гвиби. Он тоже не знал, что происходило между ними и как они проводили время.

В комнате повисла странная тишина.

❖ ❖ ❖
Вдоль каменной дорожки в парке Сокгымвон пышно расцвела сусахэдан (декоративная яблоня). Длинные цветоносы свисали вниз, а яркие светло-розовые цветы на их концах ослепительно сверкали в лучах солнца.

Светло-розовые цветы деревьев, выстроившихся в ряд, сливались и наслаивались, как ширма, создавая насыщенный розовый цвет. Пейзаж, где солнечные лучи мерцали сквозь нежные цветы, был неземной красоты.

Весна пришла внезапно.

Ён О специально посетил Сокгымвон, увидев белоснежные цветы деревьев в центре сада Донхвавон. Придворные, следовавшие за ним, были очарованы цветочной ширмой из сусахэдан, выстроившихся в ряд.

- Мама, это так красиво, - сияя улыбкой, сказала Дон Ён. Хотя она не выразила словами благодарность за доброту Ён О, который привёл их сюда показать цветы, её широкая улыбка была полна признательности.

- Да, красиво.

Ён О тоже улыбнулся, глядя на улыбающиеся лица. Дон Сангун, собиравшаяся засиять ещё ярче вслед за ним, вдруг остановилась. Взгляд придворной, чья улыбка спокойно угасла, был прикован к человеку, стоявшему в конце каменной дорожки.

- Гвиби мама.

Предупреждённый обращением придворной дамы, Ён О заметил человека, стоявшего в конце дорожки. Несмотря на короткую встречу в прошлом, яркая внешность этого человека чётко отпечаталась в его памяти.

- Юн Со Хва.

В ответ на приветствие Ён О Юн Со Хва почтительно поклонилась.

- Гвиби мама, рада видеть вас. Желаю вам великого счастья.

Рядом с Юн Со Хва была только одна молодая служанка. Одежда наложницы была едва лучше ветхой.

Со Хва была наложницей 3 ранга.

Это был тот же ранг, что и Со И, Со Ён, Со Вон, Со Хун и Со Хви, и не такой уж низкий. Хоть она и не была полноправной наложницей, как «Би» или «Бин», но её ранг был непосредственно под «Бин».

- Встаньте. Юн Со Хва тоже вышла полюбоваться цветами?

- Да, Гвиби мама. Я слышала, что Кё Гвиби часто посещает Сокгымвон, и решила осмотреть его. Подумала, что место, которое часто посещает Гвиби с таким утончённым вкусом, должно быть прекрасным, и оно оказалось даже красивее, чем я ожидала.

Юн Со Хва проявляла большую дружелюбность к Ён О, чем при их предыдущей встрече. Её тёплый и мягкий голос был так же прекрасен, как и её лицо.

- ...

Лицо Дон Сангун, стоявшей рядом с Ён О, стало ещё более напряжённым.

- В прошлый раз мы расстались в спешке.

Ён О приблизился к Юн Со Хва, отправив своих слуг немного назад. Юн Со Хва тоже подстроила свой шаг под Ён О и отослала свою единственную служанку.

Единственная служанка Юн Со Хва и многочисленные прислужники Ён О следовали на расстоянии от своих господ.

- Когда мы встретились в прошлый раз, я получила милость от Гвиби.

Юн Со Хва изящно кивнула. Её движения были элегантны, словно танец. Ни в поведении, ни в речи она не уступала никому из наложниц.

Именно поэтому было странно.

Её полное отсутствие до сих пор, атмосфера отвержения среди других наложниц, чрезмерная осторожность, которую Ён О заметил в прошлый раз, и её слишком скромный вид - всё это вызывало вопросы.

Среди сведений о наложницах, которые Ён О изучил через род Кё до поступления во дворец, единственной информацией о Юн Со Хва было её скромное происхождение.

- Какая милость? Не говорите так. Присядем?

Ён О вошёл в беседку Сорюджон, известную своей элегантностью в саду Сокгымвон. В открытой со всех сторон беседке стоял стол, закреплённый на полу, и стулья без спинок.

Слуги Ён О и служанка Юн Со Хва остались стоять в пределах видимости беседки. Хотя оба человека были в поле зрения, их разговор нельзя было услышать.

- Кё Гвиби, ничтожная преступница просит наказания.

Ён О, который уже начал садиться, остановился, услышав голос позади. Юн Со Хва опустилась на колени на пол, а не на стул, и поклонилась.

Ён О моргнул от неожиданной ситуации.

- Юн Со Хва?

Он встал и попытался поднять Юн Со Хва.

- Знает ли Кё Гвиби что-нибудь обо мне?

Юн Со Хва подняла лицо, не нарушая этикета, и встретилась взглядом с Ён О.

- Прежде всего, я прошу вас встать и сесть. Не будет ли казаться, что я притесняю Юн Со Хва?

Мягко предложил Ён О, хоть и был озадачен. Услышав это, Юн Со Хва слегка улыбнулась.

- Я та, которой не должно быть в гареме.

В её туманной улыбке проступала зрелость, выдававшая её возраст.

- Юн Со Хва.

Ён О снова настоял и попытался поднять Юн Со Хва. Юн Со Хва медленно покачала головой.

Каждая из наложниц императора была красавицей со своими особенностями.

Среди них Ки Би считалась первой красавицей. Хотя красота Ки Би была удивительной, истинной красавицей, по мнению Ён О, была Юн Со Хва. Если Ки Би выделялась изящной атмосферой, то Юн Со Хва была яркой красавицей.

- В день допроса в Оквоне, я солгала.

- Вот как.

- Прошу прощения. Не знаю, с чего начать... У меня нет семьи, я низкого происхождения. У меня нет ни рода, ни близких родственников, ни дальних родичей. Удивительно, что у такой ничтожной особы, как я, вообще есть фамилия.

Юн Со Хва, говорившая спокойно, заметила, как помрачнело лицо Ён О, слушавшего её, и вымученно улыбнулась. Улыбка на прекрасном лице зыбко колебалась.

- Для наложницы, статус и происхождение важны. Но ещё важнее то, кто вы сейчас. Юн Со Хва - наложница Его Величества и Со Хва, это наложница 3 ранга. Если вы считаете проблемой то, что вы солгали, совершили преступление или имеете низкое происхождение, тогда я встану на колени перед вами. Прошу, поднимитесь. Разве вы не знаете, что даже Его Величество не сможет остановить меня, если я решу наказать вас?

Ён О сам поставил стул рядом с Юн Со Хва. Прекрасное лицо задумчиво смотрело на человека, который строго говорил, но при этом подавал стул.

На кофеёк: 5469070012308728 (сбер)
Boosty