May 5

Прогулка в ночи цветов. Глава 75

BL Passion

Несмотря на то, что в руке ещё не было силы, мужчина, стоявший на коленях перед ним, понял его желание и облизал потрескавшиеся губы. С безразличным видом он увлажнил и без того алые губы и открыл рот.

Видя, как тот глубоко вздохнул, словно принимая решение, Сон Джэ усмехнулся. Но улыбка тут же исказилась. Тёплый и мягкий язык осторожно коснулся его, и пальцы невольно сжались.

- Ммм...

Даже от движения, едва поглощающего и сосущего только головку, горячая стимуляция поднималась по чувствительному месту.

Ён О, с трудом справляясь с толстым мужским органом, нежно касался его руками. Это было несравнимо более осторожное движение, чем при игре на цитре.

Глаза Ён О, опустившиеся, когда большая рука поднялась к затылку, волнообразно колебались от страха.

Сон Джэ, зная, что другой боится, всё же слегка надавил рукой на затылок. В отличие от безупречно чистого лица, губы, искусанные и истерзанные им, были в беспорядке, как после долгой болезни.

Он переместил руку с затылка Ён О на шею, выражая желание двигаться активнее.

Одновременно он слегка двинул бёдрами.

- Мм. Ммм. Мм!

Из приоткрытых губ, с трудом охватывающих его член, донесся влажный звук. Хлюпающие звуки и сдавленные стоны возбуждали мужчину.

Если он продолжит двигаться так, как ему хочется, то слабому Кё Ёно придется голодать три дня. Его губы потрескаются, как тряпка, а рот будет так истерзан, что он не сможет проглотить даже глотка воды.

Он был воспитан как аристократ, и его нельзя было просто успокоить, нанося сладкий мёд на раненые губы.

- Кё Ён О...

От одного только низкого голоса Сон Джэ, смешанного с дыханием, Ён О ускорил движения. Он округлил губы и сильнее сжал большой мужской орган.

Физиологические слёзы, висевшие в уголках глаз Ён О, потекли вниз. Увидев это, Сон Джэ перестал сдерживать силу, накапливающуюся в кончиках пальцев. Большая рука напряглась, и голова Ён О сильно двигалась вперёд и назад.

Из уст мужчины вырвался вздох, похожий на стон.

Непрерывно раздавались влажные звуки.

Сон Джэ вынул свой член из губ Ён О, запачканных слезами, другими жидкостями и слюной. Одно только это причинило Ён О такую боль, что он застонал. Его залитое слезами лицо, как ни странно, источало сладкий аромат.

В тот момент, когда он собирался кончить…

- ...

Величественный, знакомый потолок кровати смотрел вниз на Сон Джэ. Лицо мужчины, проснувшегося ото сна, сморщилось.

Он не подросток, чтобы видеть такие сны. Это было невероятно. К тому же, проблемой было то, что партнёром был Кё Ён О. Он не мог понять и то, что происходило во сне.

Не говоря уже о полном отсутствии сдержанности, он думал, что если губы Кё Ён О совсем потрескаются, он должен будет дать ему несколько банок любимого персикового варенья. Это была детская и безответственная мысль. Ему было стыдно, что кто-то мог узнать об этих чувствах.

- Ваше Величество, вы кашляли?

У двери, ведущей во внутренние покои спальни, раздался голос главного евнуха Вана. Сон Джэ, собиравшийся встать, осознал своё состояние и скривил губы. Он вздохнул и медленно поднялся.

- Подожди немного.

- Да, Ваше Величество.

Голос главного евнуха Вана стал ближе. Ни до, ни после того, как он стал императором, Сон Джэ не пытался скрывать что-либо, связанное с личной жизнью, от своих приближённых евнухов. Это были не те люди, от которых можно было что-то скрыть.

- Отступи.

Но в этом возрасте он не хотел объявлять о мастурбации. Обычный член императорской семьи вызвал бы дворцовую наложницу для совокупления или того, кого он держал в уме для оказания милости, но такое не соответствовало его характеру.

Возможно, из-за неожиданного приказа реакция главного евнуха Вана был медленной.

- ...Отступаю.

Он почувствовал, как евнух, колебавшийся у двери во внутренние покои, отступил. Только когда присутствие за дверью полностью исчезло, Сон Джэ откинул одеяло.

- Крепок и здоров, как же иначе.

Мужчина, проверив своё состояние, издал звук, похожий на смешок. Он медленно повторил слова придворного лекаря, сказанные скорее из вежливости, и снова глубоко вздохнул.

Спустя некоторое время император, наконец, пришёл в себя. Главный евнух повёл дворцовых слуг в опочивальню. Молодые евнухи и дворцовые служанки быстро привели покои в порядок.

Евнухи под прямым руководством главного евнуха приблизились к Сон Джэ.

- После утреннего совещания я отправлюсь во дворец Сонин, - небрежно бросил император, покидая покои.

Среди молодых евнухов, наводивших порядок, пробежали взгляды. Некоторое время император постоянно навещал наложника Кё, но последние несколько дней полностью игнорировал его. Поэтому предполагали, что сегодня он мог бы посетить дворец Кирюнг. Однако, судя по тому, что он продолжал навещать других наложниц, его недавние визиты к наложнику Кё были, похоже, всего лишь прихотью.

На лицах евнухов и дворцовых слуг, близких к наложнице Хёк, появились едва заметные улыбки.

❖ ❖ ❖

Пышная весна пришла и во внутренний двор павильона вдовствующей императрицы. В прямоугольном дворе одинаково уложенные камни служили украшением, а на одинаково подстриженных цветущих деревьях распустились цветы.

Деревья, каждое из которых демонстрировало свою яркость в свободной весенней поре, очаровывали глаз смотрящего. Однако никто в павильоне вдовствующей императрицы не обращал на них внимания.

Старшая придворная дама Дон суетливо передвигалась, раздавая серебряные монеты старшим дамам и слугам павильона. Пока она раздавала монеты, под тенью цветущих деревьев встретились руки, наполненные тоской. Руки, протянутые Ён О, одновременно схватили Кым Ге и Чок Джу.

- Как вы обе поживаете?

- Мы хорошо, господин.

- Я так рада, что молодой господин стал Гвиби. Вам ведь стало лучше?

Хотя они и виделись мельком, когда Ён О приходил в павильон вдовствующей императрицы, у него редко выдавалась возможность отдельно поговорить с Кым Ге и Чок Джу. Они знали, что все в порядке, видя друг друга хотя бы издалека, но если кого-то из них не было видно или они долго не могли подтвердить присутствие друг друга, то от беспокойства даже нормально спать не могли.

Только сегодня, спустя долгое время, они смогли встретиться благодаря тому, что вдовствующая императрица сделала вид, что не замечает.

Чок Джу говорила степенно, но слёзы текли из её глаз. Судя по словам девушки о том, что она хорошо живёт, вдовствующая императрица, похоже, не притесняла их, выходцев из клана Кё.

- Гвиби мама, вдовствующая императрица приказала нам провожать вас, когда вы будете возвращаться во дворец.

- Завтра я должен выразить благодарность вдовствующей императрице. Пойдёмте.

Ён О обернулся, увидев возвращающуюся старшую даму Дон, которая закончила раздавать серебряные монеты. Старшая дама Дон прислуживала Ён О, а за ними следовали Кым Ге и Чок Джу.

Взгляды Кым Ге и Чок Джу упали на руку старшей дамы Дон, прислуживающей Ён О. Обе переглянулись и одновременно покачали головами, словно выражая, что сейчас не время.

Когда они почти покинули территорию павильона вдовствующей императрицы...

- Ой!

Кым Ге, которая болтала, постоянно оглядываясь и встречаясь взглядом с Ён О, остановилась.

- Что случилось?

Старшая дама Дон первой отреагировала на действия Кым Ге.

- Что же делать? Я забыла шкатулку, которую вдовствующая императрица пожаловала Гвиби маме. Я быстро схожу и принесу её. Пожалуйста, подождите немного, мама.

Кым Ге подала знак глазами Чок Джу. Чок Джу с сожалением посмотрела в сторону Ён О, а затем повернулась следом за Кым Ге.

- Чок Джу, ты оставайся прислуживать маме. Я пойду с Кым Ге. Ведь вы давно не виделись.

От заботы старшей дамы Дон лицо Чок Джу выразило благодарность.

- Госпожа придворная дама Дон, вам не стоит...

Чок Джу вежливо попыталась отказаться от неожиданной любезности старшей дамы Дон. Однако она жестом подозвала Чок Джу, передала ей руку Ён О и подошла к Кым Ге.

Чок Джу, прислуживая Ён О, наблюдала за удаляющимися фигурами.

- Вдовствующая императрица пожаловала маме дорогие благовония из Кымчона, золотые иглы из Пэкха и цветные шелка из Чоннёна. Хоть они и не тяжёлые, но их так много, что нужно несколько рук.

- Всё это очень ценные вещи.

Удалявшиеся Кым Ге и старшая дама Дон прошли через ворота на территорию павильона вдовствующей императрицы. Увидев это, Чок Джу непринуждённо произнесла:

- Вдовствующая императрица не любит госпожу из Ёнсана.

Выражение её лица оставалось таким же обычным, а голос - спокойным. Потрясённым оказался Ён О.

- Тётю?..

В ответ на недоумевающее лицо Чок Джу продолжила говорить обычным тоном:

- Но она очень ценит подарки, присланные госпожой из Ёнсана. Молодой господин, который до сих пор ходит между двумя местами, многого не знает. Но вы ведь знаете, что в Гоксане управляли тремя ключами от хранилищ?

Выражение лица Чок Джу, когда она произносила последние слова, было грустным. Похоже, Кым Ге и Чок Джу во время ответов на вопросы вдовствующей императрицы случайно раскрыли эту информацию.

- Кто же в Гоксане этого не знает.

На снисходительные слова Ён О Чок Джу с чувством вины покачала головой.

- Мы не знали, что это значит. Если бы мы знали, что управление ключами от всех хранилищ и встреча гостей - обязанности младшего хозяина клана Кё, мы были бы осторожнее, отвечая.

- Свояченица благополучно родила.

Ён О поделился тем, что знал, как и Чок Джу рассказала ему о вдовствующей императрице. Он хотел сказать что-то, что могло бы утешить девушку, винившую себя.

- Госпожа?

Как и ожидал Ён О, Чок Джу просияла от радости.

- Да, и мать, и ребёнок полностью здоровы. Возможно, пройдёт ещё несколько месяцев, прежде чем они вернутся в Гоксан, но когда племянник подрастёт, она обещала приехать навестить меня. Тогда я и тебя позову.

- Я недостойна.

- Это я должен извиняться, ведь из-за меня твоя жизнь так часто менялась.

На извинения Ён О Чок Джу решительно замахала руками.

- Как ты смеешь…!

В этот момент откуда-то донёсся резкий женский голос. Чок Джу схватила испуганно оглядывающегося Ён О и потянула его к стене. Она внимательно посмотрела в сторону, откуда доносился звук, словно пытаясь определить направление, а затем двинулась вперёд.

На кофеёк: 5469070012308728 (сбер)
Boosty