Поцелуй меня, если сможешь. Экстры. Глава 50
Джош широко раскрыл глаза, удивлённый неожиданной встречей. Обычно улыбчивое лицо мужчины сейчас не выражало никаких эмоций. Он просто смотрел на Джоша с неестественным, словно маска, лицом.
Невольно пробормотал Джош. Почему он здесь? Прежде чем он успел подумать, по спине пробежал холодок. Вместо ответа Грейсон внезапно протянул руку. Схватив Джоша за ворот, он потащил его, а друзья позади закричали от удивления.
Хотя они кричали и осуждали его, никто не осмеливался выступить вперёд. В конце концов, они были всего лишь обычными людьми, пусть и крепкого телосложения. Джош понимал ситуацию друзей. И поскольку сам не хотел, чтобы они вмешивались, он поднял руку, показывая им, что всё в порядке.
- Отпустите, и мы поговорим. Если это о нём, я готов выслушать.
Джош говорил максимально хладнокровно. Феромоны Грейсона раздражали его с самого начала, но не более того. Похоже, но не то же самое. Никакой аромат не мог свести Джоша с ума так, как феромоны Чейза. Чувствуя, как холодеет уголок сердца, Джош схватил руку Грейсона, сжимающую его воротник. Он попытался высвободиться, но рука Грейсона, несмотря на кажущуюся легкость захвата, держала его мёртвой хваткой.
Растерявшись, Джош снова вспомнил Чейза. Чейза тоже невозможно было одолеть силой, когда он всерьёз прижимал Джоша. Значит, остаётся только техника. Он попытался схватить его руку и опрокинуть, но вдруг Грейсон с невиданным прежде бесстрастным лицом спросил:
- Почему не отвечаешь на звонки?
Джош поздно обернулся к своей брошенной сумке. Грейсон тоже посмотрел в ту сторону. Джош снова повернулся к Грейсону, и тот тоже вернул взгляд.
В этот момент Томми сзади бросил шлем. Он быстро пролетел и точно попал Грейсону в висок.
Держа одной рукой ворот Джоша, Грейсон без колебаний взмахнул свободной рукой. С глухим звуком шлем улетел далеко, сделав тачдаун. Томми и другие друзья, смело применившие силу, чтобы помочь Джошу, одновременно подумали противоречивые мысли:
Хорошо, что использовали снаряжение.
Пока все метались, не зная, что делать в этой ситуации, Джош заговорил:
- Если это касается его, я пойду с вами. Если нет – извинитесь перед всеми.
Грейсон какое-то время молчал. Внимательно глядя Джошу в глаза, он произнёс низким голосом:
Сказав только это, Грейсон отпустил ворот Джоша, словно отбросив его. Джош, рефлекторно пошатнувшись, отступил на пару шагов, но быстро восстановил равновесие и выпрямился.
Грейсон развернулся и пошёл прочь. Друзья, поздно собравшиеся вокруг Джоша, обеспокоенно начали расспрашивать:
- Что это было? Что происходит?
- Джош, у тебя проблемы? Я могу чем-то помочь?
- Кто этот тип? Появился из ниоткуда. Джош, вы правда знакомы?
Отовсюду посыпались вопросы, но у Джоша не было времени отвечать на каждый. Вместо этого он уклончиво ответил и покинул место:
- Расскажу в следующий раз. Извините, мне пора.
Глядя вслед спешно удаляющемуся с сумкой Джошу, оставшиеся парни растерянно моргали. Они какое-то время стояли там, ошеломлённые и обеспокоенные, пока кто-то не заговорил:
Другой кивнул с ошарашенным выражением. Все подумали об одном и том же, но не осмеливались произнести вслух. Вокруг них всё ещё витал сладковатый аромат.
Джош оставил свою машину на школьной парковке и сел в машину Грейсона. До самого отъезда из школы они не произнесли ни слова. Грейсон, сразу занявший место водителя, завел машину, как только Джош, наспех сбросив защитное снаряжение на заднее сиденье, сел на пассажирское место. Джош тихо выругался, когда чуть не попал в аварию из-за того, что машина тронулась до того, как он успел закрыть дверь, но всё же сдержался.
Открыв сумку и достав телефон, он обнаружил более тридцати пропущенных звонков. Последние двадцать были с неизвестного номера. Даже не спрашивая, он понял, что это был номер Грейсона. Пытаясь подавить смешанные чувства страха и тревоги, Джош заговорил:
Ответил Грейсон, не дав Джошу закончить фразу. Джош невольно сжал телефон в руке. Быстро ослабив хватку, чтобы не сломать его, он с трудом произнес:
- Что случилось? Он нормально проходит лечение? Может, возникли проблемы...
Казалось, если произнести это вслух, всё станет реальностью. Поэтому Джош не мог набраться смелости озвучить все мрачные мысли, роившиеся в его голове. Даже его имя.
Грейсон по-прежнему оставался без эмоций. Только богу известно, о чем он думал. Внезапно нахмурившись, Грейсон взялся за руль одной рукой, опустив другую. Проезжая по почти пустой прямой дороге, он наконец заговорил:
В его голосе по-прежнему не было и намека на эмоции. Джош молча ждал продолжения, и Грейсон, перестроившись в другой ряд, продолжил:
- Мы едва стабилизировали феромоны, но начался гон, и все пошло насмарку. Стюарт не спал три ночи.
Честно говоря, Джошу было плевать на состояние Стюарта. Его волновало только состояние Чейза. Сдерживая желание поторопить с продолжением, он ждал, и Грейсон монотонным тоном продолжил объяснение:
- Больше лекарств давать нельзя, на секс он согласен только с тобой. Других вариантов нет, поэтому я приехал за тобой.
- Говорят, если оставить как есть, он может умереть.
Невольно переспросил от неожиданности Джош. Грейсон, будто что-то его беспокоило, мельком глянул в сторону, затем снова уставился вперед.
- Стюарт говорил, что феромоны омеги опасны, но что поделать, если он никого кроме тебя не хочет? Отказал и бетам, и альфам, со вчерашнего дня ни глотка воды не выпил.
Джош на мгновение оцепенел. Грейсон, бросив взгляд на него, застывшего с немигающим взглядом, добавил:
Запоздало возник вопрос, почему Грейсон лично приехал за Джошем. Особых скрытых мотивов вроде не было, но и поверить в чистоту его намерений было сложно. На вопрос Джоша он какое-то время не отвечал. Просто смотрел вперед всё с тем же безэмоциональным лицом.
Когда это начало надоедать, Грейсон коротко вздохнул. И его безэмоциональное лицо неожиданно ожило. Впервые Джош увидел в нем живого человека. Затем Грейсон произнес:
Это было всё. После этого Грейсон молча вел машину.
"Грейсон не знает, что такое эмоции. Он просто имитирует их".
Внезапно он вспомнил слова Чейза. Джош тоже соглашался с этим, но только не в этот момент. Странно, но именно сейчас, когда исчезла его обычная театральная манерность в улыбках и речи, в нем проявилось что-то человеческое. Интересно, если постоянно имитировать эмоции, может когда-нибудь начнешь их по-настоящему чувствовать?
Не находя ответа, машина продолжала ехать по бесконечной дороге. Джош, пытаясь подавить беспокойство, бесцельно тыкал в телефон.
Наконец машина прибыла к месту назначения после более чем трехчасовой поездки. Это была не лаборатория Стюарта и не особняк Чейза. Джош в замешательстве вышел из машины, увидев неожиданную картину: уединенный пейзаж, где одиноко возвышался единственный особняк.
- Я временно приобрел его, чтобы было где остаться, пока Чейз не придет в себя.
Впервые за долгое время заговорил Грейсон, выходя из машины. Охранники, расставленные по периметру обширного особняка, все были незнакомыми. Грейсон, не давая дальнейших объяснений, первым вошел внутрь. Следуя за ним, Джош на мгновение застыл, впечатленный огромным холлом, который первым предстал перед глазами. Он ощутил то же напряжение и волнение, что и когда впервые вошел в особняк Чейза, и остановился, чтобы осмотреться.
В особняке не чувствовалось ни следа человеческого тепла. Охранники, вероятно, размещались в отдельном гостевом доме позади. В самом особняке находился только Чейз. От сладкого аромата, заполнившего всё пространство, у Джоша уже начинала кружиться голова. Он поспешно достал флакон с таблетками, который всегда носил с собой, и быстро закинул несколько штук в рот. Нельзя терять голову от феромонов, пока всё не разрешится. Только он проглотил таблетки без воды, как из дальнего конца коридора послышались приближающиеся шаги.
При звуке знакомого голоса он обернулся и увидел Стюарта, который приближался с сияющей улыбкой.
- Спасибо, что проделали такой путь. Как вы поживаете? Выглядите хорошо.
Его слова прозвучали почти как "Неплохо жилось без Чейза, да?". Джош почувствовал, как каменеет его лицо, глядя на Стюарта сверху вниз. Тот как ни в чем не бывало схватил его руку, самовольно пожал её и тут же отпустил.
- По дороге вам наверняка всё рассказали? Ах да, на случай если вам будет неудобно, мы полностью заменили охрану. К счастью, удалось найти команду для краткосрочной работы. Прежняя команда пока в резерве.
Стюарт улыбнулся, словно ожидая похвалы за свои старания, но у Джоша не было никакого желания его хвалить. По правде говоря, по пути сюда он думал только о том, что будь что будет. Какая разница, кто и что узнает? От одной мысли о состоянии Чейза в голове становилось пусто.
Стюарт продолжал болтать о том, как трудно было найти такой уединенный особняк, насколько строга охрана, какие у него были приключения по пути на работу сюда. Дошел даже до рассказа о белке, живущей на старом дереве за садом, которая каждое утро приходит за желудями. Джош не выдержал и перебил его:
- Так в каком состоянии сейчас Чейз?
Он даже не использовал формальное "мистер Миллер". Раз уж его привезли сюда, зная всё, не было смысла ходить вокруг да около. Стюарт на мгновение удивился, но тут же вернул на лицо улыбку.
- Простите, я слишком затянул вступление.
Джош подумал, что тот специально ждал, пока не иссякнет его терпение, но решил не цепляться к этому и не тратить время. Наконец Стюарт стер улыбку с лица и перешел к сути:
- По пути вам примерно объяснили ситуацию? Хотя не знаю, насколько хорошо Грейсон всё объяснил.
Он мельком глянул за спину Джоша. Только тогда Джош осознал, что Грейсон всё это время шел следом. Отчасти потому, что тот двигался совершенно бесшумно, но и потому, что всё внимание Джоша было полностью сосредоточено на Чейзе.
Грейсон по-прежнему молча шел в нескольких шагах позади них. Его лицо, как и раньше, не выдавало никаких мыслей, но Джош считал, что так даже лучше. Если бы тот начал нести чушь в такой ситуации, он бы точно не сдержался.
Вновь обратив внимание на Стюарта, Джош услышал продолжение:
- Для начала мы поставили капельницу с питательными веществами. Сейчас его сознание затуманено, и как вы знаете, это начальный симптом нарушения памяти, который испытывают высшие альфы во время гона...
Пока они шли по длинному коридору, аромат феромонов становился всё сильнее. Джош несколько раз сжал и разжал кулаки, пытаясь не потерять рассудок. Стюарт продолжал объяснять:
- У Чейза такое уже случалось раньше, поэтому ситуация опасна. Когда такие нарушения памяти повторяются несколько раз, мозг получает серьезные повреждения. Перед началом гона мы сделали последнее обследование мозга, и, говоря простым языком, он на опасной грани.
Наконец остановившись перед закрытой дверью, Стюарт посмотрел на Джоша.
- Мы решили, что еще одно воздействие феромонов на мозг окончательно его разрушит, но гон всё равно начался.
Джош, сам того не осознавая, схватился за дверную ручку. Стюарт удержал его за руку и с непривычной серьезностью предупредил:
- Если почувствуете, что не можете справиться, можете остановиться. Если феромоны несовместимы, один из вас может сойти с ума.
Джош пристально посмотрел на него и спросил:
Стюарт с недоумением достал из кармана халата пачку сигарет и зажигалку. Пачка была почти полной, не хватало всего одной сигареты. Джош взял их, коротко усмехнулся и открыл дверь.
Дверь закрылась, оставив в коридоре только Стюарта и Грейсона. Некоторое время глядя на закрытую дверь, Стюарт повернул голову. Грейсон всё так же безэмоционально смотрел в одну точку.
- Ну и как? Что-нибудь почувствовали?
- Я правда не понимаю. Как можно входить туда, зная об опасности.
Стюарт с неизменной улыбкой спросил:
- А что бы вы сделали, если бы мистер Бейли решил уйти?
Грейсон склонил голову набок и ответил:
На кофеёк: 5469070012308728 (сбер)
Boosty