Зарисовка №8.
— Чонгуки, — хихикает Чимин, когда их зонт падает и Чонгук их кружит в танце под дождем посреди бамбуковой рощи Сагано. — Мы сейчас промокнем насквозь.
— Ну и что? — нежно ворчит Чонгук, легкими движениями руки, поглаживая спину Чимина. — Ты же всегда мечтал это воплотить в реальность. Это была твоя мечта, как мы вдвоем будем танцевать под дождем.
— Да, но… — замолкает Чимин на мгновение, его щеки вспыхивают розовым цветом. — Я просто… не думал, что это будет так…
Чонгук останавливает их кружение, прижимая Чимина к себе. Их лица оказываются совсем близко друг к другу.
— Что именно? — шепчет Чонгук, его дыхание опаляет ухо Чимина.
— Так… волшебно, — выдыхает Чимин, смотря в глаза Чонгука. — И мокро. Очень мокро.
Чонгук смеется, его голос звучит глухо от радости.
— Ну, я всегда готов делиться с тобой своим зонтом, — он слегка отстраняется, но не отпускает Чимина. — Даже если он уже не нужен.
— Ты… ты… — Чимин запинается. — Ты всегда такой… романтичный.
— Ты же знаешь, что я делаю все, чтобы ты был счастлив, — Чонгук наклоняется, целуя Чимина в лоб. — Даже если это значит промокнуть под дождем.
Чимин прижимается к Чонгуку, его сердце бьется в бешеном ритме.
— Тогда, может, мы просто… продолжим танцевать? — шепчет он, тянясь к губам Чонгука.
Чонгук улыбается, его взгляд горячий и страстный.
— С удовольствием, — отвечает он, и они снова растворяются в танце под шум дождя, их тела сливаются в одно целое, окутанные волшебством момента.