May 29, 2018

Как я с̶т̶а̶л̶ ̶д̶и̶с̶с̶и̶д̶е̶н̶т̶о̶м̶ провел каникулы

По многочисленным просьбам строчу отчет о путешествии (Мюнхен – Тироль (Куфштайн, Инсбрук, Линц) – Альпы (Кайзеровские горы) – Мюнхен).

Можно свести все к паре ссылок и названий мест, но фигушки — читайте полностью.

Для начала пара замечаний:

  • всё подчеркнутое кликабельно
  • все оценочные суждения субъективны
  • все красивые картинки сделал муж (на iPhone 7)

Важно! В Европе я впервые (европейская часть нашей страны и Стамбула, да и Крит не в счет). Потому, читая, держите это в уме. А если вы европейский завсегдатай, к моим наивностям или перебарщиванию отнеситесь с пониманием.

Часть II

Мороженое со вкусом Моцарта и восторг с привкусом досады

Про организацию поездки:

Когда мы решили устроить себе каникулы, то тут же навострили лыжи, но куда точно не знали. Пока я генерировала бесчисленное количество вариантов от Баку до Тель-Авива, прицениваясь к авиабилетам, Артур шерстил интернет в поисках интересных маршрутов. Шерстил недолго, ибо скоро наткнулся на сайт tomeet.travel. А так как сайт оказался красивым, поиски на том и закончились (много ли надо дизайнеру?). И почему-то нас обоих зацепил «Майский Тироль» (на сайте уже под другим названием) с зелеными лугами и довольными коровками на главной картинке.

Сейчас модно отправляться в полностью самостоятельные путешествия, что мне тоже очень импонирует. Но в этом случае у тура была масса преимуществ:

  • Экономия времени. Чтобы устроить себе похожее путешествие пришлось бы провести за компом много нервных часов в поисках жилья и продумывания маршрута. Всему этому сопутствовала бы неуверенность в правильности выбора из-за желания предусмотреть все нюансы и не подпортить отдых.
  • Подходит для новичков в таком виде отдыха. До походов с палатками и котелками я не дозрела, для сложных маршрутов физически дохлая, здесь же хороший баланс нового опыта (горные маршруты для неподготовленных с ощутимыми, но умеренными физическими нагрузками) и комфорта (ночевки в отличных условиях на мягких кроватках и с душем).
  • Полноценный отдых. Не нужно постоянно что-то координировать, смотреть в телефон, рассчитывать время. Всё уже продумано. Так куда приятнее на релаксе ходить по горам, смотреть вокруг, не думая туда ли ты свернул, успеешь ли дойти до гестхауса дотемна и будут ли там хорошие условия и свободные места (нужно было бы думать о брони заранее). К тому же все указатели, вывески и меню только на немецком. А непонимание надписей и речи вокруг для меня, привыкшей в поездках корешаться с местными, и без того трагедия.

В общем, компания русскоговорящего гида в этих условиях — то, что доктор прописал. Тем более, что сопровождавшая нас девушка Аня, живет в Куфштайне уже 6 лет, а потому ее можно поспрашивать про бытовые инсайдерские штуки, про особенности тирольцев, традиции, размеры штрафов, учебу в местном университете и, например, про то, откуда у местных турков такие дорогие машины.

Кроме того, что немаловажно, вся программа тура гибкая и абсолютно ненавязчивая. Можно, например, вместо запланированного спа центра (где М и Ж в общих саунах обязаны быть голыми, за чем пристально следят сотрудники из неких соображений гигиены) отправиться в музей Сваровски. Есть свободные дни для самостоятельного исследования территории, да и в целом совместное времяпровождение группы не занимает весь день и не превращается в хождение гуськом как в летнем лагере.

Если для вас красота сайта не является решающим фактором в выборе, то можете смело обращаться напрямую к Ане, а не подстраиваться под даты групповых туров. Здесь больше выбора разных туров и экскурсий по Тиролю.

Про рюкзак:

Отправиться в 10-дневное путешествие только с рюкзаками было решено и из соображений экономии (билет на самолет без сдачи багажа обойдется существенно дешевле), и свободы ради (не нужно ждать выдачи багажа, думать, где его оставить, чтобы пойти гулять), и как челендж.

Поначалу справиться с этой задачей мне, человеку-на-всякий-случай, казалось почти нереальным. Но по итогу выяснилось, что половина даже из тех немногих взятых вещей не пригодилась.

Рюкзаки у нас самые обычные, не туристические, так что помещается в них не так много (4 и 5 кг). Из вполне очевидных способов минимизации груза:

1. Косметика travel size. Стараюсь не брать неопробованные миниатюрные средства и пробники: они могут не подойти, не справляться с задачей, что неприятно. Потому я храню удобные баночки от миниатюр на такой случай и наполняю их уже проверенными продуктами. Тон очень удобно брать с собой в тюбике от консилера, да и наносить можно на бегу. Так вся ежедневная косметика занимает совсем немного места.

2. Дезодорант сойдёт один на двоих. Так как миниатюры дезодорантов, кажется, большая редкость, есть смысл брать тот, что заканчивается, чтобы не жалко было выбросить (на обратный путь даже незначительное место в рюкзаке пригодится). Ну и помните, что аэрозоли вы в самолёт не пронесете, только шариковый.

3. Из вещей лучше отдать предпочтение тому, что не мнется, ибо утрамбовывание беспощадно. Мнущиеся вещи я кладу к спинке рюкзака, делая минимальное количество сгибов. Так они почти не сминаются.

4. Обувь стоит выбрать одну универсальную. Я взяла ещё одну пару для трекинга на всякий случай. Но так и не воспользовалась, что собственно было предсказуемо. Заказала их впритык через интернет, и они оказались на меху. На дворе, напоминаю, май.

В принципе, можно взять достаточное количество вещей и не сильно себя ограничивать. У нас место съели ещё фонари, зонт, фляга для воды, ну и не пригодившиеся ботинки. Джинсов, нескольких футболок и толстовки достаточно для счастья. Особенно в горах.

Про Куфштайн:

Куфштайн — это небольшой австрийский город на границе, откуда началась наша история с горами. Очень небольшой. Согласно википедии там живут около 18 тыс. человек (по данным 2008 года), это как в Кукморе. Но живут хорошо, лучше чем в Кукморе (но это не точно). Главная достопримечательность Куфштайна — крепость. Причем она, как и любой кусок горы или лоскут поля в Австрии, принадлежит определенному лицу. Ее арендовал предприимчивый товарищ, который и отвечает теперь за сохранность и получает прибыль от паломничества туристов. Крепость стала целым музейным комплексом.

Кроме классического похода в крепость, можно съездить покататься (необходима предварительная запись) на красивейших, слепящих на солнце своими золотыми переливами лошадях хафлингер (старая порода невысоких лошадей, выведенная в горах Австрии, в Тироле), на летних санках родельбан (нам не повезло, сезон ещё не открылся), на параплане, прыгнуть с парашютом. С детьми можно посетить местный зоопарк, где животные живут в естественных средах. Заодно стоит заехать на сыроварню, где и купить сыр вместо ненужных сувениров. Его вам упакуют в вакуум, а значит можно смело транспортировать домой.

местные приходят со своими корзинками. в магазине продается множество органических товаров и собственная продукция (бесчисленное множество сыров, йогурты, творог и т.п.)

тут же можно посмотреть на склад, оборудованный в пещере, где постоянная температура благоприятна для созревания сыров. раз в два дня головки моют в соленой воде, чтобы на сыре формировалась правильная корочка. выполняет всё это специальный робот.

И обязательно дойдите до одного из озёр в округе.

Мы по пути к озеру на какой-то дорожке на отшибе между полями встретили асфальтомоечную машину.

И она мыла асфальт.

На отшибе.

Между полями.

Смотрите сами.

В остальном, по Куфштайну классно просто погулять. По набережной, по улочкам. Он такой уютный, расслабленный и несуетный, что невольно разнеживаешься подстать ему.

Про еду:

Классическая тирольская еда ограничивается немногочисленными позициями. Вообще, в любых общепитах меню не как у нас в трехтомниках (от гречки по-купечески до сашими из лосося) с иллюстрацией всего перечисленного, а существенно сдержаннее. Совсем было бы хорошо, если б названия из непроизносимых слов (в 24 буквы каждое) дублировались на английском.

Основа тирольского меню:

Суп с макаронами

Вариации кнёделя

Сосиски с капустой

Штрудель

Рваные блины

Пиво (в кафе оно стоит дешевле чем стакан молока/кефира/газировки/минералки с лимоном)

knodel suppe

В Куфштайне, как и везде, много турецких и азиатских кафе (обед в них обойдется вдвое экономичнее заведений с местной кухней). Кебабом здесь почему-то называют то, что по-хорошему является дёнером. В местном турецком food-кластере вообще жуткая терминологическая путанница, уловить логику которой я не успела.

Кроме того на ужин можно отлично закупиться в супермаркете. В Spar огромный выбор готовых блюд и всего остального. Цены, несмотря на то, что Spar считается самым люксовым магазом, совсем не нажористые. Полкило отборной клубники по акции – 1 €, бабагануш – 2,3 €, 100% апельсиновый сок 2л – 2,8 € и т.д.

Вечером после 19 и в выходные все супермаркеты закрыты, так мы по пути домой набрели на магазин при заправке, в котором !внимание! купили сыр бри (200 г за 2 €). Бри на заправке.

Так и знайте — асфальтомойка на отшибе и бри на заправке посеяли не то что зерно, воткнули сразу саженец моего диванного диссидентства.

Еще здесь много джелатерий с большим выбором вкусов. Если где-нибудь когда-нибудь увидите мороженое со вкусом Моцарта (Mozart — те самые круглые конфеты в красной фольге) — хватайте, я чуть не погиб.

это вам не три лысых шарика, а три щедрых шматка вкусового экстаза

Про жильё:

Поселиться в Куфштайне на время горных скитаний можно в апартаментах, а можно в гестхаусе. Мы пламенно советуем второй вариант! Потому что очаровательная бабулечка Маргаретта — это добрая половина всех положительных эмоций за поездку.

Гестхаус подразумевает проживание в доме у местного жителя. Нам повезло поселиться на втором этаже четырехэтажного дома, которому больше 400 лет. Годы дому и бабушке Грете словно пошли на пользу: они бодры, гостеприимны и отлично выглядят! Дети Маргаретты и ее мужа разъехались, не пожелав продолжать фермерское дело родителей, потому большая часть дома сдается.

вид из окна

В доме уютно словно на даче у бабушки, если бы у бабушки была ооочень шикарная дача. То есть повсюду салфеточки, вышивки, коврики и есть даже толстый кот, но при этом условия отличные.

В комнате у нас был свой туалет с душевой, воздушные одеяла, пухлые подушки.

Утром внизу излучающая жизнелюбие бабушка Грета в белоснежном фартучке встречает милейшим «Халёоооооу!», на столе уже ждет традиционный тирольский завтрак: пышные булки, сливочное масло (в обычной жизни я его не ем совсем, но здесь оно прекрасно), ветчина, сыр, яйца всмятку, джем, чай, кофе, молоко (очень вкусное молоко!). Да что уж, тут и вода вкусная. Минеральная. Из под крана. Чтоб всем так жить.

К дому примыкает большая двухэтажная постройка: сверху хранят сено, внизу живут коровы. Очень много коров. Бабушка с дедушкой справляются с таким поголовьем вдвоём, потому что там всё автоматизировано: навоз сгребается, сразу формуется и упаковывается в большие шайбы, дойка тоже происходит без участия человека, и бока коровам начищает и массажирует специальная штуковина. Молоко тут же пастеризуется, потом его сдают на завод. Дедушка пасет коровок дважды в день, утром ему помогает бабушка, потому каждый день они встают в 5. Фермерам здесь оказывается всевозможная государственная поддержка, что заметно.

лужайка перед домом

Гестхаусы популярны и для внутреннего туризма: к бабушке Грете на дорогих автомобилях приезжают погостить и отвлечься от суеты больших городов австрийцы и немцы, некоторые целыми семьями с детьми.

мои зубы явно уступают. надо было тоже предусмотрительно их спрятать.

До чего же досадно, что бабушки в нашей стране не выглядят так же жизнерадостно, как Маргаретта. Нет у них ни таких белоснежных фартуков с оборками, ни хорошо сделанных ровных зубов. А нет либо потому что нет на это средств, либо потому что они не считают, что им что-то нужно, не придают значение мелочам, да и себе, своему здоровью. Всё как-то в духе, мол, мы старые, чего уж нам, своё пожили. А как пожили?

Когда мы уезжали, Грета в белой футболке и модных джинсах бодро колесила в магазин за продуктами на своём велосипеде и махала нам рукой.

P. S. Следующий кусок точно будет про горы.

Меньше слов, больше картинок — обещаю.