Перевод ивента "Morfonica on Parade!" 1 Часть
Перевод выполнен для канала wonderland! BanG Dream info!
Беседка в саду Женской академии Цукиномори
Токо: А я тебе говорю, для Хэллоуина лучше выбрать яркий и эффектный костюм!
Цукуши: Но надо знать меру! Мы можем доставить неудобства другим посетителям, да и нам самим будет нелегко ходить весь день в тяжелом костюме.
Цукуши: Если мы устанем посреди дня будет обидно, так как зря потратили силы на костюмы, правда?
Токо: Правда... Но если сделать слишком простой дизайн, то тоже не очень...
Нанами: Хе-хе, вы снова за свое.
Маширо: В последнее время мы часто обсуждаем идеи для костюмов на обеде..
Цукуши: Ах, кстати. Я хотела спросить кое-что. У вас есть какие-то пожелания в плане того, что хотите поделать в парке аттракционов?
Цукуши: Кроме нарядов! Например, на какие аттракционы вы хотите пойти или что хотите поесть... Скажите, я составлю расписание!
Нанами: О, Цу-чан полна энтузиазма!
Цукуши: Руй-сан, ты на ночном параде будешь, верно?
Руй: Да, кроме этого ничего мне не нужно.
Токо: Да-да! Тогда давайте на американские горки!
Маширо: Э? Я не очень люблю американские горки...
Токо: О, Широ-чан, чего это они тебе не нравятся?
Цукуши: Ты совсем не можешь на них кататься?
Маширо: Даже на детских с трудом...
Цукуши: Тогда как насчет аттракциона, где мы садимся в лодку и отправляемся в приключение с пиратами? Сначала мы проваливаемся вниз, но потом, если что, окажемся в прежнем месте.
Токо: Хм, звучит весело, мне кажется это очень даже подойдёт! А тебе как, Широ-чан?
Маширо: Зависит от того, насколько сильно мы там провалимся...
Цукуши: Это детский аттракцион, так что, думаю, Маширо будет в порядке!
Маширо: Хм... Ладно, попробую прокатиться..!
Нанами: Цу-чан, ты хорошо знаешь много аттракционов. Уже каталась на них?
Цукуши: Нет, просто давно хотела провести там время с вами, поэтому много посмотрела. Я собрала информацию в свой блокнотик, так что знаю почти всё!
Нанами: О, Цу-чан, так ты серьёзно настроена!
Руи: Ты, должно быть, действительно, очень ждёшь этого.
Токо: Собрать всю информацию... Цу-чан действительно настроена с полной серьёзностью!
Цукуши: Ничего такого, мне просто легче усваивать информацию именно так!
Нанами: Эй, Цу-чан, а я хочу сфотографироваться со всеми. Это как из способов запомнить свою молодость!
Цукуши: Тогда, лучше всего сделать это на площади перед замком. Говорят, что там самая красивая локация!
Цукуши: Поскольку лучше всего начинать с дальних зон сразу после открытия, думаю, мы сможем сделать фото где-то после обеда.
Маширо: Цукуши-чан, можно и мне..? Я хочу пойти в город, где живут герои!..
Цукуши: Да, доверься мне! Я постараюсь составить расписание так, чтобы все могли сделать то, что хотят!
Цукуши: Собралась быстрее остальных и пришла первой... интересно, как они там?..
Нанами: Вау, какая милая! Цу-чан, тебе это очень идет. Принцесса-вампир!
Цукуши: Тебе тоже идет костюм мумии, Нанами-чан! А Токо-чан...
Токо: Гао-о! Как я вам? Потрясающе выгляжу, скажите же?
Нанами: Вау, ты действительно подходишь для роли волчицы. Когда мы обсуждали варианты костюмов, ты сразу её выбрала.
Токо: Хи-хи. Ну, если быть таким гениальным дизайнером, как я, то сразу в голове ясно, что тебе к лицу.
Токо: А теперь глянь! Костюмы Широ и Руй, ну разве не красота?
Цукуши: Вау, фея и ведьма... Так хорошо смотрится!
Маширо: А, спасибо... Но при мысли, что мне придётся ходить в этом весь день, становится стыдно...
Токо: Да брось, всё отлично! Ведь это костюмы, которые я разработала лично, а аксессуары сделала Нанами, так что всё вообще супер! Ладно, давайте сегодня повеселимся!
Руй: Эх... Если с самого утра такая энергия, то что же будет дальше...
Цукуши: Ахаха... Но, Руй, давай сегодня тоже повеселимся!
Цукуши: Сначала отправимся на аттракцион с пиратами и приключениями! Вперёд!