June 15, 2020

Карантин-интервью: Галина Татаркина

В новом выпуске рубрики «Карантин-интервью» Галина Татаркина, начальник управления универсальных перевозок, поделилась своими впечатлениями от удаленной работы, рассказала об успехах команды и о новых проектах.

 – Галина, расскажите, как у Вас происходил переход на удаленку? Возникли какие-либо сложности?

– Переход на удаленку состоялся очень плавно. Меня в числе первых перевели на удаленный режим, и уже потом, когда сказали, что всех переводят, нам было совсем не трудно. Моя команда была к этому готова.Хочется сказать большое спасибо нашим IT-специалистам за их слаженную работу. У кого-то из моих подчиненных не было дома компьютеров, но оборудование было выделено, и теперь коллеги могут работать полноценно. Я не ожидала, что все будет так просто!

– Галина, есть ли уже успехи, которыми Вам хотелось бы поделиться?

– Апрель стал для нас месяцем невероятного успеха. Мы выполнили отличный план погрузки! Также нам удалось выполнить план простоя под погрузкой/выгрузкой.

– Поздравляем, отличные результаты! А над проектами, работа над которыми велась до ухода на удаленный режим работы, Вы также продолжаете работать?

– Те проекты, которые у нас велись до ухода на удаленку, были доведены до конца. Что касается новых проектов, то я попросила коллег заострить внимание на групповых отправках порожних вагонов. И эта задача – именно то, над чем мы начали вплотную работать уже из дома. Кстати, мы достигли хороших показателей по итогам апреля и середины мая.Из практически новых проектов у нас есть перевозки по железным дорогам Якутии и Забайкальской ж.д. Наша команда, сидя дома, разработала план, как осуществлять перевозки по определенным маршрутам. Появляются новые запросы на перевозки, приходят новые клиенты – мы не стоим на месте!

– Что насчет кросс-функционального взаимодействия с коллегами из смежных подразделений? Вы стали больше общаться или, наоборот, меньше?

– В принципе, проблем не возникло, все обстоит так же, как и было. Не могу сказать, что я стала с кем-то больше общаться, а с кем-то меньше. Единственное: сейчас сложно дозвониться до кого-то, и это мешает. В офисе у тебя есть возможность подойти и лично что-то спросить, благодаря чему проблема в разы быстрее решается.

– Галина, расскажите про нынешний график работы на удаленке. Он изменился?

– Мои подчиненные придерживаются графика, который был у нас в офисе. Основной состав подразделения работает с 8 утра до 5 вечера, так как им необходимо связываться с нашими филиалами, где есть разница во времени. Также к 9:30 утра у меня должен быть план погрузки, но, чтобы его сформировать, нужно обзвонить станции, клиентов и т.д., поэтому мы начинаем свой рабочий день в 8 утра. Коллеги также присылают мне свои подробные отчеты в конце рабочего дня. Опираясь на него, я вижу, как у нас идут дела, и задаю интересующие меня вопросы.

– То есть специфика Вашей работы контролирует график вашей команды?– В основном да. Но у меня и до перехода на удаленку была практика включиться в вопрос поздно вечером, потому что есть вопросы, которые нужно решить здесь и сейчас. Также я могу начать работать с 7 часов утра, чтобы у меня к началу рабочего дня моих сотрудников и до селектора были наготове сведения по острым моментам, которые я хочу обсудить. И я всегда так работала. Важно отметить, что и у моих коллег не всегда бывает так, что они встали в 5 часов вечера и пошли домой – иногда нужно что-то доделать или проработать. Но сейчас я вижу по Skype, что некоторые из моих коллег только в 9 часов вечера могут выключить свою машину. График стал плавающим.

– Галина, может быть, успех Вашей команды в апреле непосредственно связан как раз с новым, плавающим графиком, Вы не находите? Сотрудники теперь могут работать эффективнее, прорабатывать разные детали глубже.

– Если так все время работать, то человека надолго не хватит. Можно очень высоко взлететь в апреле, но устать в мае. Возможно, график повлиял на нашу успешность, но очень важно, чтобы у человека оставались силы работать. Также важно, чтобы коллеги могли, как и раньше, общаться и обмениваться новостями. Мы, например, начинаем планерку с нерабочих тем. Я спрашиваю у коллег, как настроение и дела. Чувствуется, что люди скучают по общению, и, соответственно, идет молниеносная реакция на мой вопрос – все отвечают, смеются, болтают. Потом мы обсуждаем работу: я рассказываю, чем сегодня дышит наша компания, какие проблемы есть. Такие встречи с коллективом у нас проходят по средам, а с начальниками отделов я встречаюсь каждый день с утра. Потом у нас совещание с логистами и коммерсантами, а также с филиалами. Вот таким графиком мы и живем.

– Галина, как Вы и команда ощущаете себя после почти двух месяцев работы на удаленке?

– Для меня работа и мой коллектив – семья. Я ими живу. И то, что сейчас все далеко друг от друга, нет живого общения и родных лиц, для меня болезненно. Но даже несмотря на то, что мы находимся далеко друг от друга, а я хоть и строгий, но справедливый руководитель, мой коллектив прекрасно знает, что ко мне можно обратиться с любой проблемой в любой момент и я помогу. Мы всегда решаем все проблемы вместе, так как у нас есть такие ценности в команде, как взаимовыручка и понимание. Конечно, сейчас люди напряжены, хоть и собраны, но мы стараемся не терять позитивный настрой!

– Вам есть что добавить напоследок?

– В это тяжелое для всей страны время я хочу, чтобы мы достойно вышли из этой кризисной ситуации, чтобы мы сохранили свои позиции на рынке, сохранили количество перевозок и всех клиентов. Желаю процветания компании и своим коллегам!