Не дай себе стать репликантом. Рецензия на книгу «The Marvelous Misadventures of Ingrid Winter»


⭐⭐⭐

Replicants — humanlike cyborgs with implanted memories, who can only be detected with questions that elicit their fundamental lack of empathy.


Ингрид Винтер — чокнутая норвежская мамаша и уставшая от своей работы доцент, доктор филологических наук, которая на планерках университета от скуки рисует троллей в своем блокноте, притворяясь, что она слушает, что там говорят. Из-за постоянного чтения книг как своеобразный вид профессиональной деформации у нее развилось чересчур яркое воображение и достаточно сомнительное умение постоянно влипать в различные неприятные ситуации. Ее ненавидят раздражительные члены родительского комитета, потому что у нее никогда не закрывается рот, и потому что она постоянно учит их детей как правильно завязывать шнурки, да еще и этот приставучий маньяк-продавец сигнализаций для дома каким-то образом узнал номер ее телефона и электронной почты, по которым теперь ее везде преследует.


Из-за домашних хлопот и воспитания 3 дочек у нее не всегда хватает времени, чтобы ухаживать за собой, а также у нее весьма своеобразные представления о домашнем ремонте, когда из-за экономии места она решила сделать душевую стойку в ванной, в результате ей самой перестало нравится жить в своем доме, и на работе она теперь постоянно обновляет сайт недвижимости в поисках «дома мечты».


«Have you seen what I look like these days? I haven’t shaved my armpits since last summer, and it’s not because I never wear anything sleeveless. I don’t have breasts anymore. I never wear foundation or mascara. I own only one lipstick, which I bought in 1997. I cut my own hair after a glass of wine. And I’m almost forty!»


Но даже найденный дом мечты в стиле книг Астрид Линдгрен о Пеппи Длинный Чулок оборачивается настоящим кошмаром — он и так едва вписывался в их бюджет, а по условиям продажи он был выставлен на торги, а Ингрид так не хотелось отдавать так сильно не приглянувшейся ей снобской парочке («репликантов») «свой» дом, что она превысила лимит, который они с мужем договорились могут отдать за этот дом на… миллион норвежских крон и совершенно нечаянно для самой себя выиграла торги, почти загнав свою семью в долговую яму.


«Mm. You always wear black when you have to do something you’re nervous about»


Неожиданная покупка нового дома еще больше усложнила накопившиеся проблемы в семье Ингрид, усугубляемые проблемами на работе, где из-за жалоб студентов на занудные лекции и недовольства начальства над ней нависла угроза перевода в маленький филиал ада — программу дошкольного образования своего института. В жизни Ингрид стало слишком много хаоса, в который как все время раздвигающуюся воронку начало все больше и больше затягивать главную героиню, поэтому непредвиденная пятидневная командировка в Санкт-Петербург для налаживания международного сотрудничества между университетами пришлась как никогда кстати.



Делегация, состоящая из «самого бездарного на свете лингвиста», одевающейся как панк и всегда с инфернальными дредами, Ингвилл, еще одного любителя экстравагантных головных уборов Питера и, собственно, самой Ингрид, выбравшей для такого события все черное, оказывается в угрюмой России, где даже еще холоднее, чем в Норвегии, где нет вкусной еды и хорошего пива тоже нет, потому что «этого нет в нашей традиции», а по улицам, вполне вероятно, ходят медведи и за всеми наблюдают шпионы из КГБ.


«My sensation of being in a snow globe was so strong that it was actually a little hard to believe that Bjørnar and the kids even existed, as if I were a replicant and they were an implanted memory. Maybe this was what hell was. Finding out that you were actually something totally different. That there was no response to «to be or not to be." That it was all just a sequence taken from someone else’s life. Or from a TV show. Because who knew where the replicants got their memories from these days»


Впрочем, встретивший их Иван, преподаватель философии, и его коллега Ирина (внешне похожая на Настасью Кински) с виду достаточно дружелюбны, возят по ресторанам и даже придумали широкую развлекательную программу, но Иван все время грустный, потому что ему нельзя выпить, так как он везде должен возить своих норвежских коллег. В университете их тоже приняли очень хорошо и задарили различными подарками и сувенирами, за который один из членов делегации Ингрид принял дорогущую икону декана.


Начиная с этого момента закручивается почти детективная история с похищенной иконой, когда к норвежцам прикрепляется еще один сопровождающий из университета, который им не представился, но из-за внешнего сходства в дальнейшем носит имя «Красивый Путин». «Красивый Путин» буквально видит насквозь, что дорогую икону из кабинета декана «похитили» именно норвежцы. А тут еще этот странный сироп от кашля, подсунутый «Красивым Путиным», из-за которого она начинает совершать и говорить еще больше глупостей…


Затягивающая воронка бездны, от которой так хотела сбежать в Норвегии Ингрид, приняла как никогда четкие очертания гигантской воронки в Сибири, куда ее обязательно сошлют за кражу произведения искусства, если она не сумеет найти срочное решение возникшей опасной ситуации.


«Eventually Ivan finished talking and it got quiet. It was quiet longer than was strictly necessary, but apparently custom dictated that the dean should be permitted to sleep until he woke up on his own»


Эту книгу нельзя читать серьезно. Очень забавно ее читать с позиции русского читателя, какими глазами твою страну видят иностранцы. Признаться, постоянно ловила себя на мысли, что улыбаешься той или ной реплике Ингрид, или очередной неловкой ситуации, в которую она попадает, и в конечном счете, невозможно не начать ей симпатизировать, поскольку несмотря на все свои минусы, к своим почти сорока годам она сохранила такое непосредственное ощущение жизни, сопереживание и эмпатию — все те качества которых нет не только у репликантов, но, увы, и у многих из нас.