Что такое акроним и как его не путать с другими видами аббревиатур

Благодаря бурному развитию интернета за последнее время возникло очень большое количество различных неологизмов. Одним из самых популярных и креативных способов образовывать новые слова является использование акронимов. О том, что такое акронимы, как их не путать с другими видами аббревиатур и пойдет речь в данном посте.

И аббревиатуры, и акронимы являются усеченными формами слов или целых фраз. Аббревиатурами являются слова, составленное путем сокращения двух или нескольких слов, читаемые по алфавитному названию начальных букв или по начальным звукам слов, входящих в него, в то время как акронимы обычно содержат начальные буквы слов, которые читаются вместе, т. е. образуют новое слово. Акронимы и аббревиатуры часто можно спутать, но некоторые различия между ними все же есть.

Главным отличием здесь служит то, что аббревиатуры представляют собой просто последовательность букв, а акронимы, как уже было сказано, образуют новые слова. Еще одним отличием акронима от аббревиатуры можно назвать то, что акронимы не просто усеченные слова, а часто обозначают какие-либо новые технические термины или идеи. Таким образом, акроним — вид аббревиатуры, который образуется начальными звуками слов, представляя собой слово, являющееся сокращением, которое можно произнести слитно, в отличие от других видов аббревиатур, которые произносят по буквам, например: radar (radio detection and ranging), gif (graphics interchange format), NASA (National Aeronautics and Space Administration).

Вроде бы все понятно, но к какой тогда категории отнести слово «VIP»? Строго говоря, это не акроним, а инициальная аббревиатура. Попробуйте произнести слово сами, и вы заметите, что вы произносите каждую букву отдельно в алфавитном звучании, значит это не акроним. То же самое с NFL (National Football League), FAQ (frequently asked questions), aka (also known as).

Теперь, когда мы наконец разобрались в различиях акронимов от других видов аббревиатур, можно попробовать придумать свои уникальные акронимы. Одним из самых любимых занятий главной героини нового романа Дженни Оффилл «Weather» было придумывание новых оригинальных акронимов, например:

GOOD — Get Out of Dodge
DTA — Don’t Trust Anyone
FUD — Fear, Uncertainty, and Doubt
BSTS — Better Safe Than Sorry
WROL — Without Rule of Law
YOYO — You’re on Your Own
INCH — I’m Never Coming Home

И напоследок еще несколько забавных акронимов, которые мне удалось найти:

DIET — Do I Eat Today?
FAIL — Forget About It, Loser
HATERS — Having Anger Towards Everyone Reaching Success
MAID — Mother Actually In Disguise
SCHOOL — Sucks Children’s Happiness Out Of Life
WIFE — Worries Invited For Ever
TEETH — Tried Everything Else, Try Homeopathy

FORD — Fix or Repair Daily; Found On Road Dead; Fatally Obese Redneck Driver
MAZDA — Most Always Zipping Dangerously Along; My! Another Zany Detroit Assassin!
PORSCHE — Proof Of Rich Spoiled Children Having Everything
TOYOTA — Too Often Yankees Overprice This Auto

ITALY — I Tickle All Lazy Youths
LIBYA — Love Is Beautiful, You Aren't
ENGLAND — Every New Guy Leaves After Ninety Days
FRANCE — Friendships Remain And Never Can End

FFFF — Female, Fat, Forty and Flatulent
SALT — Same As Last Time
TMB — Too Many Birthdays
TTGA — Told To Go Away