Нейротоксин в шампуне. Холод надежды.Часть 68.
"Ужас рождает не тот, кто велик и страшен, но тот, в ком много сосредоточенной ненависти."
Дмитрий Емец
Из подсобки раздался скрежет и в торговое помещение выкатилась тележка, заставленная сосудами с химическими веществами и, спустя секунду появилось огромная фигура Стенли. В этот раз бывший профессор был одет в черную рубашку и темно-бежевые штаны, сверху одежду защищал фартук из мягкого пластика красного цвета.
Стенли не заметил посетителя, подошёл к одному шкафу, отпер и принялся перебирать бутыли. Сосуды позвякивали под его неуверенными пальцами, сказывалась регулярная пьянка, химик явно что-то искал необходимое по списку.
- Привет, Стенли, - тоном полного дружелюбия резко произнес Райли.
Нетрезвая рука химика выронила бутыль, она разлетелась на осколки, разнося по помещению удушливую вонь.
- Ах, чтоб тебя, Брэдли, - выругался химик, рванул к конторке, нажал клавишу вытяжки, выхватил два респиратора, нацепил себе, другой бросил посетителю, - давай-ка на выход.
Пока мощные насосы очищали воздух магазина, удаляя молекулы химического реагента, мужчины топтались возле входа. Стенли стал засыпать Райли бранью за то, что оказался в магазине в ненужное время. Филу надоел фонтан сквернословия, он набрал в грудь воздух, чтобы оборвать химика, но неожиданно тот самостоятельно заткнулся и неуверенно открыл дверь магазина. Мужчины вошли в помещение и осторожно вдохнули, ядовитого запаха почти не осталось, но пахло чем-то горелым и пылью.
- Брэдли, замри, ни к чему не прикасайся и помолчи, - сердито приказал химик, словно виновником разбитой ёмкости оказался Фил.
Райли минут десять топтался посередине магазина, время тянулось долго, наконец-то Стенли собрал необходимые реагенты и укатил тележку в подсобку.
- Брэдли, зачем припёрся? - На лице бывшего профессора мелькнула улыбка.
- Мне кое- что необходимо, - Стенли напрягся от фразы посетителя, - мне необходима трифлатная кислота, - по слогам произнес Райли.
- Все опасные вещества подлежат строжайшему учёту, - нахмурился Стенли, - я могу продать что угодно, но если на тебя выйдет полиция, то я скажу, что ты угрожал мне и моей семье, - бывший профессор выпучил глаза и громогласно захохотал, предложил следовать за ним в подсобку, - Брэдли, хочу предупредить тебя, что трифлатная кислота это ещё и смертельный нейротоксин.
Райли проследовал за бывшим профессором в недра подсобного помещения магазинчика, в небольшом тупике коридора стоял высокий сейф и металлический стол. Стенли набрал кодовую комбинацию и вытащил с верхней полки сейфа коробку с прозрачными балонами длиной более двадцати сантиметров, похожие на древние шприцы.
- В бытность моего преподавания в университете, мой коллега биолог использовал трифлатную кислоту для борьбы с жуткой плесенью в своем винном подвальчике, - Стенли с теплотой смотрел на опасное химическое вещество, - он использовал автоматический дозатор и в течение недели капал эту кислоту на плесень.
- Есть ли кислота в меньшем объеме? - Пробормотал Фил, подсчитывая что-то в уме, - автоматический дозатор найдешь мне?
- Не переживай, Брэдли, я тебе свой дозатор отдам, - бывший профессор подмигнул, - для твоей плесени много не понадобится.
Химик убрал коробку с балонами на верхнюю полку, встал на колени, пошарил по нижней полке и поднялся, держа в одной руке упаковку с автоматическим дозатором, а в другой небольшую коробку из плотного картона. Он положил на стол свои находки, открыл коробку, среди мягкого материала Фил разглядел небольшую ёмкость.
Бывший профессор пояснил, что нужно соблюдать предельную осторожность с содержимым сосуда боросиликатного стекла с уплотнителем из метасиликата натрия. Райли щедро расплатился с химиком, собрался уходить и обронил, что никогда не был в этой лавке, а Стенли, рассмеявшись на прощание, заметил, что никогда не видел и не знаком с таким типом, как Брэдли.
Вернувшись домой, Фил застал хозяина в гостиной, просматривающего газеты, Савельев поприветствовал своего секретаря, но было заметно, что Владимир Эдуардович чем-то не доволен. Савельев не любил вечерних ресторанных посиделок, сегодня он отпустил на один день Эмму, поэтому в его облике проявилось недовольство от необходимости ужина в ресторане. Надеясь, что секретарь составит компанию, Владимир Эдуардович пригласил Райли с собой, но, услышав слабомотивированный отказ, он покачал головой и покинул дом.
Фил выждал какое-то время, нацепил латексные перчатки и принялся монтировать в душевой комнате хозяина , убийственный механизм, он собрал из частей упаковки автодозатор с микронасосом для агрессивных жидкостей, подключил объемный датчик, переключив настройку на положение присутствия, но оставил микронасос в режиме выключено. В первую очередь он открутил душевную пластину, позволяющую имитировать тропический ливень.
Фил нашел в кладовке стремянку, притащил ее в душевую, забравшись повыше, частично разобрал декоративный потолок, разместил баллон с кислотой выше уровня этого потолка. Для того, чтобы кислота миновала душевую пластину, просверлил в ней отверстие, так чтобы тонкая трубка, соединяющая микронасос с балоном, прошла сквозь нее. Под декоративным потолком он установил объемный датчик, вернул на место снятые прежде панели декоративного потолка, аккуратно зафиксировал душевую панель.
Райли закрыл створки душа, снова залез на стремянку, активировал режим автодозатора, после убрал все следы своего присутствия, уставший от напряжения, отправился в свою комнату.
Ужин добавил положительных нот настроению, возвратившись домой Владимир Эдуардович напевал известную мелодию. Райли просматривал на ноутбуке в своей комнате расписание авиарейсов, расслышал, как вернувшийся из ресторана хозяин, поднимается по лестнице, фальшиво напевая привязавшуюся мелодию старого романса.
Хлопнула дверь покоев хозяина, его голос стал тише, Райли напряг свой слух, пытаясь предугадать дальнейшие действия Савельева. Минуты долго тянулись, Фил неожиданно для себя испытал порыв, остановить неминуемую смерть Савельева, поднялся из-за компьютерного столика, но замер возле двери своей комнаты. Он осторожно приоткрыл дверь, быстро преодолел коридор, ведущий к комнатам дальнего крыла второго этажа и выглянул из-за угла.
Фил разглядел спину Савельева в банном халате, заходящего в душевую комнату, даже через запертую дверь было слышно, как он продолжал беззаботно напевать. Через две-три минуты Владимир Эдуардович почувствовал боль в предплечье левой руки, словно от соприкосновения с оголённым электрическим проводом, находящимся под высоким напряжением.
Савельев потянулся правой рукой к крану, она скользнула, горячая вода мощными струями тропического дождя обрушилась на плечи, он пронзительно заверещал, отпрянул к стенке, с ужасом уставился на дымящуюся кисть левой руки. Почерневшая кожа лохмотьями слезла, мышечная ткань продолжала дымиться, от вида обнажившихся костей он забился, пытаясь открыть створки, лёгкие обожгло огнем розового пара, наполнявшего душевую кабину. Савельев метался по узкому пространству, подставляя свое тело под смертельные капли нейротоксина, задыхался и захлёбывался, спазмы в горле заглушили вопли.
Райли слышал дикие крики Владимира Эдуардовича, они пронизывали Фила до самого нутра, он пытался зажать руками уши, но это слабо помогало. Савельев словно со стороны наблюдал, как его плоть - ноги, руки, живот, таяли, словно ледовая фигура в снежном городке под лучами палящего весеннего солнца. Дом заполнился криками Владимира Эдуардовича, похожими больше на рычание дикого агонизирующего животного, нежели человека, он свалился на пол душевой кабины и замер.
Когда дикие крики прекратились, Райли тихонько добрался до душевой комнаты хозяина, долго смотрел сквозь створки кабины, устроенная смерть Савельева оказалась ужасной. Кости черепа и тела частично разложились, горячая вода хлестала по кровавому месиву, что осталось от русского олигарха. Чтобы окончательно скрыть свои следы, пришлось сбегать за стремянкой, снять опустевший балон, автодозатор с датчиком и проводами.
Кровавая каша стояла перед глазами Фила, пока он собирал свои вещи, чтобы покинуть дом навсегда, он нашел в баре бутылку виски Gentlemen, жадно отпил треть, взглянул на часы, до ближайшего авиарейса в Брюссель оставалось чуть менее трёх часов. Райли покинул дом, долго брёл по улице, не решаясь остановить такси, поднял руку, ждать не пришлось, такси без проблем доставило его в аэропорт. Филу оставалось купить билет и убраться из этой страны, но он не понимал, как стереть в памяти ужас того, что он совершил.
Уважаемые подписчики, читатели и друзья на канале канала "Записки Созерцателя" публикуется сокращённая интернет версии романа "Холод надежды".
У меня к вам просьба высказывать свое мнение о разворачивающейся сюжетной линии романа.
Часть 70 Часть 69Часть 68Часть 67
Часть 66 Часть 65 Часть 64 Часть 63
Часть 62 Часть 61 Часть 60 Часть 59
Часть 58 Часть 57 Часть 56 Часть 55
Часть 54 Часть 53 Часть 52 Часть 51
Часть 50 Часть 49 Часть 48 Часть 47
Часть 46 Часть 45 Часть 44 Часть 43
Часть 42 Часть 41 Часть 40 Часть 39
Часть 38 Часть 37 Часть 36 Часть 35
Часть 34 Часть 33 Часть 32 Часть 31
Часть 30 Часть 29 Часть 28 Часть 27
Часть 26 Часть 25 Часть 24 Часть 23
Часть 22 Часть 21 Часть 20 Часть 19
Часть 18 Часть 17 Часть 16 Часть 15
Часть 14 Часть 13 Часть 12 Часть 11
Часть 10 Часть 9 Часть 8 Часть 7