Глава 5, часть 10. Возвращение в Водный город.
Переговоры Эмилии и Киритаки Мюза шли на удивление гладко.
Киритака, будучи купцом, не хотел портить отношения с кандидатом в короли, представляющим собой значительную силу. Сам приход Эмилии уже много значил для такого торговца, как Киритака.
Конечно, Эмилия, беззаботно потягивающая предложенный чай, не задумывалась об этом. Гарфиэль, сидящий рядом и раздумывающий, стоит ли ему попробовать сладости, тоже.
Можно сказать, что в приемной торговой компании Мюза единственным, кто понимал истинные намерения Киритаки, был Отто.
— Прошу прощения, что заставил вас побеспокоиться. Я понимаю, что это было невежливо с моей стороны, но я очень занятой человек… Я знаю, что не должен так суетиться, но у меня есть привычка лично всё проверять.
— Я считаю это замечательным качеством. Это мы должны извиняться за то, что отнимаем ваше время. Я не ожидал, что мы сможем встретиться сразу после прибытия.
— В любом деле важна оперативность. Особенно в переговорах.
Обмениваясь вежливыми фразами, Отто оценивал Киритаку.
Сидящий напротив Киритака Мюз, как и подобает одному из ведущих торговцев Пристеллы, вел себя с достоинством и уверенностью.
Он был еще молод. Вероятно, ему было от двадцати пяти до тридцати лет. Высокий и стройный, он был одет в дорогой костюм, а светлые волосы аккуратно зачесаны назад. Неброские украшения подчеркивали его достаток и хороший вкус, а в его словах и жестах проглядывалась утонченность, присущая людям, получившим хорошее образование.
Отто, в качестве управляющего Эмилии, сопровождавший Розваля и других, имел опыт общения с влиятельными и могущественными людьми, пусть и не всегда намеренно. Он решил, что поведение Киритаки ничем не уступает их манерам.
Проще говоря, он про себя вздохнул с облегчением, что пришел сюда вместе с Эмилией. Если бы Эмилия пришла одна, он был уверен, что её бы обвели вокруг пальца, и она вернулась бы домой с какой-нибудь дорогой вазой. За этот год Отто научился оценивать Эмилию именно так.
— Итак, могу ли я узнать о вашем деле? Посланник Анастасии-сама сообщил мне, что вас интересуют некоторые товары нашей компании.
— Тогда перейдем сразу к делу. Видите ли…
Киритака хотел перейти к сути, но Отто прервал его и посмотрел на Эмилию. Её позиция заключалась в том, чтобы предоставить ведение переговоров Отто. Гарфиэль же, поглощая сладости, пристально смотрел на мужчину в белом, стоявшего в углу комнаты.
Этот человек с ярко выраженной индивидуальностью, судя по словам Киритаки, был телохранителем. В последнее время стало неспокойно, и это было причиной, по которой он попросил разрешения присутствовать на встрече.
Отто знал, кто этот человек в белом. Скорее всего, это член наемной группы "Чешуя Белого Дракона", которую, по слухам, высоко ценила торговая компания Мюза в Пристелле. Это был довольно известный в Лугунике отряд наемников с богатой историей.
Отто слышал, что они брались за любую работу, и было широко известно, что несколько лет назад они стали тесно сотрудничать с торговой компанией Мюза. Судя по всему, именно Киритака принял решение привлечь их.
— Наше требование одно. Мы хотим приобрести у вас бесцветный магический кристалл высочайшей чистоты из тех, что имеются в распоряжении торговой компании Мюза.
Отто, понимая, что имеет дело с непростым человеком, сразу перешел к сути. Обходные пути были бессмысленны. Киритака знал причину их визита еще до того, как встреча состоялась.
И Киритака также знал, что не может отказать Эмилии.
— Понимаю. Действительно, мы располагаем магическими кристаллами… и можем гордиться их качеством, которое превосходит предложения конкурентов. Мы можем предоставить вам любое количество бесцветных магических кристаллов, которые желает Эмилия-сама…
— Киритака-сан, давайте обойдемся без лишних слов. Наше требование, как я уже сказал, — бесцветный магический кристалл высочайшей чистоты. И всё.
Киритака не был настолько глуп, чтобы не понимать. Это была просто словесная перепалка. Понимая всё, он прикинулся непонятливым, пытаясь прощупать их финансовые возможности. Для него эта сделка уже была решенным делом. Оставалось лишь определить цену.
— Мы готовы проявить гибкость и предложить цену ниже рыночной, учитывая, что просим об особой услуге. Однако, покровитель Эмилии-сама, марграф Мейзерс, владеет правами на добычу магических кристаллов в Великом лесу Элиор…
— Обман с рыночной ценой не сработает при сделке с единичным магическим кристаллом. Наш бизнес построен на доверии. Вы понимаете это, Отто-доно?
Отто мысленно вздохнул, понимая, что Киритака знает об их положении. Семья Сувэн, как торговый дом, значительно уступала семье Мюз, но и не настолько мала, чтобы о ней не могли узнать. Для тех, кто следит за ходом выборов короля, выяснить происхождение ключевых фигур в команде кандидата – обычное дело.
Впрочем, пугающая особенность команды Эмилии заключалась в том, что о многих её членах практически ничего не известно.
Гарфиэль, долгое время живший в "Святилище", Эмилия, проведшая более ста лет в Великом лесу Элиор, и "Повелительница Духов", о которой почти ничего не известно ни ей самой, ни тем, кто её использует.
На их фоне происхождение Отто – открытая книга.
— Отто-доно? Вы выглядите неважно.
— А, нет, ничего. Просто задумался о некоторых абсурдных вещах и почувствовал себя немного странно.
Отто покачал головой в ответ на слова Киритаки и отбросил бесполезные мысли. Затем он снова попросил Киритаку вернуться к сути дела. Киритака сделал вид, что задумался, а затем сказал:
— Мы, конечно же, не станем отказывать Эмилии-сама в её просьбе.
— Однако магический кристалл, который вы просите, особенный. Я получил его от главы компании, моего отца, когда мне поручили филиал торговой компании Мюза в Пристелле. Он ценится скорее как подарок, чем как товар.
Отто закусил губу, признавая, что это был умный ход, независимо от того, правда это или вымысел.
Как и сказал сам Киритака, речь шла об одном редком магическом кристалле. С точки зрения торговли в масштабах компании, это не сулило большой прибыли.
Тогда где же найти дополнительную ценность, превышающую денежную стоимость? В человеческих чувствах. Киритака подчеркивал, что отдает дорогую ему вещь, и требовал признания этой ценности.
На самом деле, слова Киритаки сильно поколебали Эмилию. Видя её виноватое выражение лица, Отто понял, что она совершенно не умеет хитрить. "Мне нужно взять всё в свои руки", — подумал Отто и кашлянул.
— Мы ценим ваши чувства. Но вынуждены настаять на своей просьбе.
— Я понимаю. Я тоже торговец магическими кристаллами. Такие вещи должны сиять в руках тех, кому они нужны, а не пылиться на полке. Я уступлю вам. — Но при нескольких условиях.
— … Условия? Давайте послушаем.
Киритака, подготовив почву для повышения цены, приступил к основным переговорам. Отто приготовился к худшему, гадая, какие невыполнимые требования сейчас прозвучат. Киритака поднял три пальца.
— Во-первых, поймите, что торговая компания Мюза не скрывала намеренно и со злым умыслом бесцветный магический кристалл, который искала Эмилия-сама.
— … Конечно. Теперь, когда вы объяснили ситуацию, у нас нет причин для подозрений.
Сначала Киритака хотел развеять любые подозрения команды Эмилии по поводу предыдущих недоразумений. Отто не мог не согласиться с этим, чтобы сохранить мирные отношения.
— Во-вторых, мы позже составим официальный договор, но прошу вас привлечь в качестве свидетеля торговую компанию Хосин, чтобы зафиксировать факт законной сделки.
По-видимому, у Киритаки были деловые отношения с торговой компанией Хосин. Он хотел, чтобы все знали, что Эмилия в долгу перед Анастасией.
Это вызывало некоторое беспокойство, но Отто не мог отказаться и от этого законного требования.
Однако все предыдущие условия были незначительными. Третье требование, последнее, должно было ясно показать позицию Киритаки.
Затаив дыхание, Отто ждал. Киритака покачал третьим пальцем и сказал:
— В-третьих… — Не контактируйте с "Певицей" Лилианой, пока вы находитесь в городе.
Отто опешил от неожиданного имени, которое, казалось, не имело никакого отношения к делу. Эмилия и Гарфиэль отреагировали точно так же… или нет, они вообще не изменили своего поведения. Эмилия пила чай, а Гарфиэль смотрел на мужчину в белом. Хотя переговоры были поручены Отто, их непоколебимая позиция вызывала уважение.
— Простите, если я ослышался, но вы попросили нас не контактировать с "Певицей"?
— Да, все верно. На этом наши требования заканчиваются. Если у вас есть какие-либо возражения, мы хотели бы еще раз обдумать эту сделку…
— Мы не против, но не могли бы вы объяснить причину? Мне кажется, что "Певица" никак не связана с нашей сделкой.
— … Я не думаю, что мне нужно это объяснять. Вопрос в том, согласны ли вы или нет.
Киритака понизил голос, показывая эмоции, которых раньше не проявлял. Отто немного колебался, не зная, как поступить с этим странным требованием.
Честно говоря, третье требование было неожиданным, но его принятие никак не повлияло бы на будущее Эмилии.
Эмилия, возможно, расстроилась бы, что не сможет встретиться с "Певицей", о которой говорила Анастасия, но ей придется смириться с этим ради достижения цели.
Учитывая всё это, решение пришло удивительно легко. Если это поможет заключить сделку, то почему бы и нет. Субару, которого они оставили, скоро присоединится к ним, и лучше закончить переговоры до того, как он все усложнит.
— Да, немного жаль, но ничего не поделаешь.
Эмилия кивнула в знак согласия, и Отто уже собирался подтвердить сделку. Киритака довольно улыбнулся, предвкушая успешное завершение предварительных переговоров о магическом кристалле. Оставалось лишь обсудить цену и забрать товар.
— Вот он. У нас есть и другие высококачественные кристаллы… Хотите взглянуть?
Киритака встал и достал деревянный ящик с дальней полки. Когда он поставил его на стол и открыл, ящик засиял, словно шкатулка с драгоценностями, заставив Эмилию и Отто замереть от удивления.
Разноцветные магические кристаллы были аккуратно разложены на подушечках. Среди них выделялся прозрачный кристалл, не окрашенный цветом какого-либо атрибута.
Это и был тот самый бесцветный магический кристалл, который искала Эмилия.
— Хотите подержать его в руках и убедиться?
Эмилия подняла голову на слова Киритаки.
Киритака кивнул, и Эмилия, тихо вздохнув, протянула руку к магическому кристаллу. Но…
В этот момент двое воинов, находившиеся в комнате, одновременно позвали своих хозяев.
Они обменялись взглядами, а затем повернулись к озадаченным хозяевам.
— Тут кто-то шумит! Пусть прекратят! Эмилия-тан сейчас ведет переговоры…
Раздался знакомый голос, и в тот же миг человек в белом открыл дверь приемной.
В дверях стоял, ошеломленно глядя на них, знакомый парень. По обеим сторонам от него стояли маленькие девочки, и это был не кто иной, как Нацуки Субару, "Повелитель Лоли".
Субару, услышав голос Эмилии, наконец-то заметил их и побледнел. Отто хотел изо всех сил вздохнуть, но сдержался, оценив реакцию окружающих. Субару, словно смирившись, слегка поднял руку.
— П-привет, Эмилия-тан. Вот так встреча.
— Какая встреча, ты так шумишь… А, Киритака-сан?
Отто тоже с запозданием отреагировал на удивленный голос Эмилии.
Киритака, который только что доставал что-то из деревянного ящика, встал и посмотрел на Субару с безумным блеском в глазах. В руке он сжимал магический кристалл чистой синевы…
С этими словами, кричащим голосом, он швырнул магический кристалл.
Никто и не пытался его остановить. Кристалл полетел прямо в Субару… и, вспыхнув синим светом, отбросил его.
— Простите. Наш молодой господин обычно вспыльчивый, а когда дело касается Лилианы-тян, он становится еще более вспыльчивым… Я постараюсь его успокоить к завтрашнему дню, а пока, пожалуйста, уходите.
После небольшой суматохи человек в белом, извиняясь, поклонился, пытаясь уладить конфликт между двумя сторонами. Из закрытой комнаты позади него все еще доносились крики Киритаки. Видимо, он был в таком состоянии, что его нельзя было показывать посторонним, поэтому вход в комнату был строго запрещен.
— Киритака-сан такой проблемный! Он пытается лишить меня возможности поговорить с Эмилией-сама и Нацуки Субару-сама! Пунсуко! Пунсуко!
Тем временем Лилиана не могла сдержать своего возмущения из-за того, что заговор против нее строился у нее за спиной.
Надув щеки и издавая звуки гнева, она только что предложила написать новую песню под названием "Героическая История Неудачника", вдохновившись падением Субару, чем вызвала недовольство Беатрис.
— Лилиана-тян, сегодня ты должна понять чувства молодого господина.
— ……………………………………………………………………Хорошо.
Ей потребовалось много времени, чтобы понять, но Лилиана все же сдалась.
В результате, благодаря "геройству" Субару, команда Эмилии вернулась с переговоров ни с чем.
— То есть, эта Лилиана — фанатка знаменитостей, у нее ужасная страсть к ним, поэтому Киритака хотел держать нас подальше. Третье условие передачи магического кристалла заключалось именно в этом.
— И Нацуки-сан все испортил, когда сделка почти состоялась. Понятно. Ты опять ничего путного не сделал!?
— Я тоже понимаю, что в этот раз виноват, но кто мог представить, что после морской болезни я наткнусь на такой флаг… Это форс-мажор!
Отто был явно недоволен провалом переговоров. Субару неубедительно оправдывался, отчасти потому, что еще не отошел от шока, отчасти потому, что безумное поведение Киритаки предвещало сложные переговоры завтра.
— Ну-ну, Отто-кун, не кипишуй. Субару не хотел ничего плохого, такое случается.
— Да, точно. Эмилия-тан, скажи ему еще что-нибудь.
— Субару, ты должен извиниться. Даже если не учитывать Лилиану-сан, так шуметь в чужом офисе — неприлично. Ты доставил неудобства сотрудникам на ресепшене.
Субару послушно извинился, и Эмилия кивнула: "Хорошо".
Наблюдая за этой обескураживающей перепалкой, Отто вздохнул.
— На сегодня переговоры окончены. Я хотел бы вернуться в "Водяную Вуаль" и обдумать дальнейшие действия… Но мне нужно кое-куда сходить.
Все удивленно посмотрели на него, и Отто указал рукой в сторону, где находилась торговая компания Мюза.
— Раз уж мы приехали в Пристеллу, нужно воспользоваться случаем и наладить связи. Сегодня я просто поговорю, но позже, возможно, Эмилии-сама придется самой туда отправиться. В таком случае…
— Хорошо, я поняла. Но ты не можешь пойти со мной сегодня?
— Если Эмилия-сама придет без предупреждения, никто не сможет должным образом вас встретить, и это будет проблемой. Благоразумие — тоже часть вежливости.
Эмилия послушно ответила, и Отто, словно наставляя ребенка, сказал: "Возвращайтесь без меня", и направился вглубь Второго квартала.
Гарфиэль хотел пойти с Отто, но тот отказал ему: "Для тебя важнее безопасно проводить Эмилию-сама".
— И о чем ты разговаривал с Лилианой-сан?
— О? Эмилия-тан, тебя интересует, о чем я говорил с другой девушкой? Хм, такие небольшие перемены меня очень радуют.
— Нет. Мне просто интересно, какая она, эта Певица. Не пойми меня неправильно.
— Мне больше понравилось бы, если бы ты поняла меня неправильно!
Как обычно, прямолинейность Эмилии ранила сердце Субару.
Впрочем, у него не было причин молчать, и это было для него обычным делом, поэтому Субару быстро пришел в себя и рассказал Эмилии о своей дороге.
— Когда я впервые увидел ее поющей в парке, я подумал, что увидел нечто потрясающее. Ее голос действительно достоин звания "Певицы". Правда, Беако?
— Не могу отрицать. Не могу отрицать, пожалуй. Но…
— Беатрис так много раз это повторила, что-то случилось?
— Она показала нам сложную дилемму: выдающийся талант в одной области может означать ущерб другим важным качествам.
Субару понимал, почему Беатрис так настойчиво повторяла это.
Лилиана, вложив все свои силы в пение, превратилась в такую… своеобразную девушку.
— Люди не всегда получают желаемые таланты, но даже если получают, это не гарантирует, что они станут замечательными личностями.
— О, ты философствуешь, босс. Настолько впечатляющая была песня?
— Не могу отрицать. Да. Этот ответ универсален, когда речь идет о Лилиане.
По дороге обратно, удивляясь универсальности ответа, они шли пешком, в отличие от пути туда. По водным каналам Субару мог снова отстать, да и…
— Я хочу пройтись по этому красивому городу пешком. Отто-кун сказал, что сегодня у нас больше нет дел.
Эмилия чувствовала себя немного виноватой, высказывая свое желание, но это было настолько милое и незначительное требование, что даже назвать его капризом было бы слишком.
Субару, Гарфиэль и Беатрис, конечно же, не возражали.
— Вопрос в том, сможем ли мы благополучно добраться до гостиницы.
— Не волнуйся. В крайнем случае, Бетти будет касаться стены левой рукой, пожалуй.
— Мы же обсуждали недостатки этого метода.
— Вам обоим не нужно беспокоиться. У меня отличный нюх. Я запомнил запах гостиницы и запах мелкой.
Субару улыбнулся, услышав, что Гарфиэль упомянул Мими среди запахов. Реакция маленькой кошкодевочки на Гарфиэля была немного чрезмерно энергичной, но это несомненно было проявление симпатии. По возрасту они тоже подходили друг другу, и их будущее выглядело многообещающим.
Кстати, Гарфиэль по-прежнему оставался без взаимности со стороны своей возлюбленной Рэм. Рэм, похоже, не испытывала к нему чувств, выходящих за рамки братской любви.
— В любом случае, Гарфиэль, я искренне желаю тебе счастья, мой младший брат.
— А? Не говори такие жуткие вещи, босс. Хотя, ничего против не имею…
Гарфиэль, улыбаясь, похлопал Субару по плечу. Субару искренне желал счастья своему простодушному и милому младшему брату.
— Какой красивый город! Все такое новое, аж дух захватывает!
По дороге обратно Эмилия была в прекрасном настроении, восхищаясь меняющимися пейзажами. Субару нравилось наблюдать за её радостным выражением лица, и он был согласен с ней – город действительно был прекрасен.
Продуманная архитектура города напоминала изысканные произведения искусства или ремесла. Водные каналы, протекающие через центр города, были не только удобными, но и красивыми.
— А вот история возникновения города окутана мрачными слухами.
— Говорят, что это предел возможностей технологий того времени, или что хотели заточить злого магического зверя… Но что бы ни было причиной, это не меняет того факта, что здесь красиво. Правда?
Эмилия остановилась на мосту, любуясь большим каналом, и улыбнулась.
Завороженный её улыбкой, Субару с легким сердцем кивнул: "Правда".
Какова бы ни была причина, важно то, что есть сейчас.
Стремление к результату и сам результат… если они достигнуты, начало не имеет значения.
— Я вспомнил волшебные слова женщины, которую уважаю больше всех на свете.
Даже спустя долгое время воспоминания придавали ему сил.
Он никогда не забудет то, что ему дали, и ему дали так много, что он просто не может забыть. Нацуки Субару и сегодня жил с этой благодарностью в сердце.
Субару и Эмилия обменялись улыбками, а Гарфиэль и Беатрис, понимая ситуацию, ждали их немного поодаль. Окружающие старались дать этой занятой паре хоть немного времени побыть вместе, и даже Беатрис молчаливо признавала это.
— У тебя слюнки текут, какое жалкое зрелище.
— Если он проводит время с девушкой, в которую влюблен, это нормально. Мне даже спокойнее, видя, что босс такой же мужчина, как и все.
— Что ты имеешь в виду, пожалуй?
— Ну, босса окружают в основном молодые девушки, а кроме них — мужчины… Я боялся, что если он не будет ухаживать за Эмилией-сама, его заподозрят в чем-то неладном.
— Субару — извращенец, и в этом нет никаких сомнений! Он постоянно трогает Бетти и Петру без всякой причины, пожалуй!
— Это как-то не очень радует, не так ли?
Они обсуждали странности Субару прямо посреди улицы. К слову, ради справедливости стоит отметить, что в прикосновениях Субару к младшим нет никакого скрытого умысла, только проявление дружеских чувств.
Не обращая внимания на разговоры за спиной, Субару продолжал наслаждаться прогулкой по Водному городу с Эмилией.
— Давай вернемся. Я хочу посмотреть на нашу гостиницу. У нее такая необычная форма.
— Архитектура ваху. Мне тоже интересно, хоть и по другой причине, чем тебе, Эмилия-тан.
— Правда? Хи-хи, тогда нужно поторопиться!
Эмилия, оторвав руку от перил, с улыбкой отступила назад. Возможно, она немного торопилась, потому что не посмотрела, куда идет, и…
Она наткнулась на прохожего в капюшоне. Человек инстинктивно поддержал её.
— Извините. Я не смотрела, куда иду…
— И я извиняюсь. Она у нас такая рассеянная. Я с ней поговорю.
Эмилия быстро обернулась и извинилась перед человеком в капюшоне. Субару поспешил встать рядом с ней и тоже извинился.
Он намеренно не называл имени Эмилии, опасаясь, что кто-нибудь узнает ее. Если бы на улице раскрылась личность Эмилии, это могло бы привлечь ненужное внимание. Конечно, Эмилия носила плащ, скрывающий её присутствие.
Поэтому случайное столкновение с прохожим не должно было привести к каким-либо проблемам.
И в этот раз все должно было быть так же.
— Я тоже был невнимателен. На мгновение я засмотрелся.
— На ваши прекрасные серебряные волосы, юная леди. У женщины, на которой я когда-то хотел жениться, были такие же красивые волосы. Я вспомнил о ней и не успел увернуться.
Его слова можно было принять за флирт, но в его голосе слышалось опьянение.
Человек в капюшоне был стройным мужчиной, и, судя по голосу, довольно молодым. Субару стало интересно, как давно он собирался жениться.
В любом случае, он решил, что это тот тип мужчин, которых лучше держать подальше от Эмилии.
— Ладно, спишем это на взаимную невнимательность. Мы извинились, этого достаточно.
— Субару, не извиняйся так неискренне…
Субару потянул Эмилию за руку, и она, словно что-то почувствовав, замолчала. Человек в капюшоне, наблюдая за ними, медленно покачал головой.
— Ничего страшного. Сейчас у меня к вам нет ни гнева, ни претензий. Идите, если хотите. Если что-то нужно, судьба снова сведет нас вместе.
— Да, наверное. Тогда до завтрашней встречи, если судьба будет к нам благосклонна.
Субару ответил в несколько пафосном тоне на поэтичное замечание незнакомца и ушел.
Он потянул Эмилию за руку и посмотрел на нее. Эмилия почему-то все еще смотрела на того человека, и Субару сказал:
— Да, я повел себя немного грубо, но мне нужно было защитить тебя от странного типа, так что не обижайся.
— Что? А, нет. Конечно, я подумала, что ты ведешь себя не очень хорошо, но в первую очередь это была моя вина, я была невнимательна. Но дело не в этом…
Она замолчала, и в её глазах появилось сомнение.
Но она не смогла сдержаться и, дрожащими губами, сказала:
— Мне кажется, я где-то видела этого человека… Я не смогла разглядеть его лицо, поэтому не уверена…
— Ты знаешь его? Тогда я, скорее всего, тоже должен его знать.
— Да… Но я не могу вспомнить. Кто это был?
Эмилия, видимо, очень переживала, потому что снова обернулась. Но человека в капюшоне уже не было, и ответа, похоже, она не получит.
— Босс, ты почему так спешно ее утащил? Боялся, что красавчик уведет твою девушку?
Гарфиэль, ожидавший их на другом конце моста, поддразнивал Субару. Субару цокнул языком.
— Дурак, не время для шуток! Что бы ты делал, если бы к ней пристали, а тебя не было рядом? Я бы не смог защитить Эмилию-тан от сильного противника!
— Ты должен был защищать ее своим телом, даже ценой своей жизни! Вот это настоящий мужчина!
— Хорошо, если бы моего тела хватило в качестве щита. А если бы удар прошел насквозь? Я не очень толстый. И в прямом, и в переносном смысле.
Гарфиэль усмехнулся, услышав самоуничижительные слова Субару.
Гарфиэль, казалось, считал это проявлением скромности, но Субару был вполне серьезен. На самом деле, они слишком переоценивали его.
— Не волнуйся. Если бы я почувствовал опасность, я бы сразу вмешался. В том парне не было ничего опасного. Его походка, взгляд – все выдавало в нем дилетанта. Он понятия не имеет о боевых искусствах.
— Это очевидно. Я заметил, что босс когда-то занимался фехтованием. В твоих движениях ног и рук есть характерные особенности.
— Серьезно? У тебя какой-то сверхъестественный дар.
Он не рассказывал Гарфиэлю о своем опыте в кендо.
Это было всего лишь школьное увлечение, и в этом мире эти навыки были бесполезны. Тем не менее, следы тренировок остались, и опытный глаз мог их заметить.
Если уж Гарфиэль так сказал, то, возможно, его опасения были напрасны.
— Тогда пошли, Эмилия-тан. Или тебя все еще что-то беспокоит?
Субару отбросил свои мысли и спросил Эмилию.
Эмилия все еще осматривалась по сторонам, но в конце концов покачала головой, словно сдавшись.
— Нет, все в порядке. Извини, что заставила тебя волноваться. Пойдем.
— Хорошо. Вернемся и обнимем Мими. Хотя, я лично доволен объятиями Беако, так что не ревнуй.
— Бетти ничего такого не говорила, пожалуй!
Беатрис сердито отреагировала на слова Субару, и Эмилия засмеялась.
Затем она прикрыла рот рукой и сказала:
— Да, обнимать Мими-тян — это настоящее удовольствие. Так и сделаем.
С этими словами она снова пошла вперед, словно забыв о своих тревогах.
— … Теперь я понимаю, зачем меня сюда привели.
Человек в капюшоне тихо пробормотал это, покачивая полами своего свободного плаща.
Он вспомнил лицо девушки, с которой столкнулся, и улыбнулся. Это была мрачная, зловещая улыбка.
— Они заставили меня прийти сюда. Я бы не простил им такой пустой траты времени, но если там есть такая… тогда другой разговор.
Он говорил спокойно, но в его голосе чувствовался липкий жар.
Это был отголосок навязчивой идеи, которая годами кипела и бурлила, превращаясь в липкую, отвратительную массу — извращенную, одержимую любовь.
— Я никогда не упущу то, что принадлежит мне. Я должен быть совершенным, и ни одна часть не должна выпадать из моей коллекции. Если я чем-то обладаю, я должен обладать этим всегда. Поэтому, естественно, пустующее место должно быть заполнено.
Быстро проговорив это, мужчина поднял голову.
Капюшон упал, и показались его белые волосы.
Ветер играл с его белыми волосами, и мужчина с легким раздражением цокнул языком.
— Я должен взять в жены ту, которая займет семьдесят девятое пустующее место.
Сказав это, белокурый демон презрительно усмехнулся посреди Водного города.
https://t.me/rz_arc