Декабрь 2017. Про время
Декабрь казался мне очередным тихим-спокойным месяцем на тихом-спокойном острове, и он таким и был, но вместил в себя столько красивых моментов-картинок, что этот пост получился ооочень длинным. Море, пальмы, предновогодние хлопоты, фрукты, собаки, цветы, еда, новые места - отличный коктейль, всё, как я люблю. Но главным событием месяца, конечно, стали наши иранские гости, которых мы давненько поджидали.
Первого декабря, когда после очередной серии дождей выдался первый солнечный денек, мы тут же помчались на пляж, и до меня, кажется, впервые по-настоящему дошло, что - правда? зимы не будет? Урраааа!!! Море в тот день было грязным, но мы все равно окунулись по шейку (а что, морезависимость, она такая), а потом решили отметить начало нашей не-зимы в корейском ресторане Gaon, что находится рядом с китайским храмом.
2.
3.
На корейское барбекю мы заглядывались давно, но меня останавливало чувство, что это не блюдо, а какое-то надувательство, примерно, как утка по-пекински. Утка по-пекински хотя бы заранее готовится каким-то хитрым образом, а тут вам приносят угли, решетку, мясо, листики салата и всякие соленья-соусы, а дальше вы уж как-нибудь сами. Причем, полагается не сметать все эти вкусные в общем-то ингредиенты как попало, а положить кусочек мяса в салатный лист, добавить к нему соус, кимчи и всякие другие закуски по вкусу, потом все это исхитриться завернуть в рулетик, и вот тогда это будет не просто шашлык с капустой, а корейская кухня.В процессе я втянулась, и мне даже понравилось, и я с удовольствием повторю. Но меня не покидали мысли, а что если позвать кого-нибудь к себе домой на авторскую яичницу à la Olga, выдать всем по сковородке, паре яиц и помидорке, и пусть развлекаются))) Интерактив!
4. Кимчи блин тоже был вкусный. И готовили его не мы))
5.
6.
В декабре было больше солнечных дней, а значит, больше свиданий с морем. Я непередаваемо счастлива оттого, что у меня есть возможность каждый день видеть море, наблюдать, как оно меняется, удивляться, насколько неузнаваемым может однажды оказаться вроде бы привычный уже берег.Рядом с морем всё остальное становится не таким уж и важным, в нем хочется растворяться снова и снова, вглядываться в миллиард его лиц, слушать его и себя.
7.
8. Море - слоеный пирог.
Вкусная еда неизбежна в Таиланде, но декабрь был как-то особенно богат на гастрономические открытия. Я купила упаковку hot & spicy панировки для темпуры и попробовала приготовить так креветки и куриные крылышки - это стало настоящим хитом месяца! И sweet chili соус ко всему этому очень кстати.Также нам, наконец, довелось попробовать правильные мангостины. С тропическими фруктами же как, никогда не знаешь, то ли оно незрелое, то ли испортилось, то ли ему по статусу полагается вонять тухлецой. Мангостины, которые мы пару раз покупали в наших предыдущих путешествиях, были гадостью, и если бы не моя сестра, все уши прожужжавшая, какой это божественный фрукт, мы бы так и думали, что это что-то специфическое, типа дуриана. Сейчас на острове не сезон мангостинов, но мы купили немного на пробу - небо, как это вкусно!
9. Замороженный йогурт мы обнаружили в Теско давно, и теперь регулярно им лакомимся. Объеденье!
10.
11.
12.
13. Мангостинчики.
14.
Семейство одной моей (самой юной) ученицы уезжало на пару-тройку дней, и меня попросили присмотреть за их невозможным пёсиком по имени Стич. Я обожаю французских бульдогов, а Стич еще и потрясающе классный представитель породы, в общем, я с огромной радостью согласилась. Приходила два раза в день кормить-гулять-жамкать поросеночка. Хитрец быстро просек, что я сочувствую его участи торчать целый день в одиночестве, отказался есть кроме как с рук и изображал такую вселенскую скорбь каждый раз, когда я собиралась уходить, что перед тем, как уйти, мне приходилось приглашать бедолагу к себе на колени и с двойным усердием начесывать ему пузико. Он не оставил мне выбора, вы же понимаете.Безбожно изменяла Альме, каюсь))
15.
16, 17
18.
19. А что мы все одни креветки, да креветки. Попробовали зажарить ракушек. Ну так, неплохо, но разве что для разнообразия.
Наконец-то нашла мастера по волосам (вот даже так пафосно напишу, а не "парекмахера"), которая постригла меня так, что это выглядит хорошо даже после неоднократного мытья и бесконечных морских ванн, а не только первые пару дней после стрижки.Женщина русская, приехала в Таиланд из Омска со своей 17-летней кошкой (эх, а мы Боньку не рискнули везти с собой). Вместо того, чтобы бубнить что-то там про укладку и про то, какие у меня необыкновенно сложные волосы, она взяла и сделала стрижку, которая выглядит достойно даже в растрепанном виде, а в растрепанном виде я хожу восемьдесят процентов времени. А чтобы привести себя в вид поприличнее, достаточно просто причесаться. Расческой. Без фена, утюгов, пылесосов и прочих приблуд. Ну вот возможно же это, почему на меня предыдущие парикмахеры смотрели, как на полоумную, когда я озвучивала подобные пожелания?Причем, я же не против укладки, просто не очень-то умею, да и где искать розетку на пляже...
20.
21.
Захотелось купить салакки, и вот тут не повезло. Несмотря на красивый внешний вид, все фрукты, кроме одного-двух, были забродившими на вкус. А мы уже пробовали правильную салакку и знаем, что она не должна отдавать алкоголем))
22.
Декабрь был не очень напряженным рабочим месяцем. Последнюю неделю перед Новым годом я вообще практически отдыхала. У первоклашек - экзамены, на которых мне - о, счастье! - не нужно было присутствовать, в основной школе - конец семестра и предпраздничные выходные. С января у взрослых групп все уровни начинаются сначала, чему я очень рада - наконец, можно всё делать так, как мне надо, в случае чего разгребая свои косяки, а не предыдущих преподавателей. Еще одна радость - с января мне дали pre-intermediate группу, а pre-intermediate - это уже разговоры о жизни, а не "What time did you get up yesterday?"Сообщила Дэйву, что первоклашки меня убивают и что долго я так не протяну. Он пообещал, что найдет для них другого преподавателя, забрезжила надежда... Но в середине учебного года менять преподов не самая прекрасная идея, это я понимаю... В общем, цель дожить до марта))Еще мне поручили организовать school social, ну как организовать, договориться с рестораном и позвать студентов. Греческий ресторан оказался хорош, ну и в целом забавный вышел вечер.
23.
24.
25.
Мы уже думали, что Чавенг Ной никогда не бывает грязным. Оказывается, бывает. Однажды течение выбросило на берег столько водорослей, пальмовых веток, щепок, пластика, бутылок, что пляж мгновенно растерял всю свою гламурность)) Одно радует - убирают здесь оперативно.
26.
А, может быть, вы думаете, что у нас тут одни пальмы-кокосы и совсем нет новогоднего настроения? А вот и ничего подобного! Конечно, таких масштабных инсталляций, как в торговых центрах Малайзии, на нашем острове-деревне не найти, но всевозможные ёлки, шары, снеговики и олени представлены здесь в изобилии с начала декабря.
27, 28.
29.
30, 31.
Раз на Чавенг Ной мусор, мы решили разведать Сильвер Бич, расположившийся в бухте неподалеку. Издалека пляж выглядел красиво, хоть людей там и было больше, чем я считаю допустимым. При ближайшем рассмотрении Сильвер Бич в тот день тоже оказался заваленным водорослями и мусором. Нужно будет приехать сюда весной или летом, когда народ разъедется и течения переменятся.
32.
33, 34.
35.
36. Но вода хороша.
37.
Постепенно езда на мотобайке из стресса превращается в удовольствие. В декабре мы неплохо поездили как по хорошо знакомым, так и по новым для нас местам. В освоении острова нам здорово помогает приложение maps.me, и хоть временами обещаных на карте объектов не существует в природе, многие интересные уголки мы разведали именно благодаря ему.
38.
Например, катались неподалеку от Ламаи, увидели пометку "Тайная деревянная вышка с красивым видом" и решили, что красивый вид пропускать нельзя. Вышка оказалась и правда тайная - без помощи бирманцев, которые что-то строили и жгли поблизости, мы бы ни за что не разглядели узенькую тропку, исчезающую в густых зарослях. А даже если бы и разглядели, я бы сто раз подумала, стоит ли соваться в эти кусты, кишащие змеями.
39.
И еще вышка правда деревянная. Немного пошатывающаяся, но в целом кажущаяся прочной. И вид с нее красивый. На этот раз maps.me не соврал.
40.
41.
42.
43.
44.
В декабре мы часто гуляли по вечерним рыночкам. На них торгуют одни и те же люди, и мы гадали, если мы узнаём их, узнают ли они нас: "О, этот бородач и чувиха со своим вечным фотоаппаратом. Как насчет шашлычка и свиных ребрышек сегодня?"
45.
46.
47.
48.
Иид принесла нам уже почищенный джекфрут. Мне кажется, джекфрут отличный вариант для тех, кто хочет приучить себя к дуриану. Этакая лайтовая версия дуриана, вроде и тухлецой отдает, но сладкий. В принципе, я не против иногда отведать джекфрута, но в этот раз не было настроения, так что Сереге пришлось справляться одному. А вот запах дуриана мне пару раз на рынке казался приятным...
49.
В декабре имели дело с местной почтой. Запаковывали и отправляли подарки на родину. Жаль только, к воздушным перевозкам не принимаются жидкости, а мы как всегда выяснили все в последний момент, так что к Новому году нашим адресатам ничего не дошло. Ну ничего, когда-нибудь в феврале, когда праздники останутся уже позади, а весна еще не скоро, будет сюрприз))А вот нам пришла посылка из России от моих сестриц, что было очень приятно! Самым актуальным оказался майонез!
50.
51. Наш любимец токи Постоянство вышел поздороваться. Еще бы гадил поменьше...
52.
Я же совсем забыла! Еще в начале ноября мы купили у забавного итальянца Марко мотобайк! И не просто какой-то там мотобайк, а Самый Обшарпанный Мотобайк Острова. На фото, правда, не видно, насколько он пошарпанный, сиденье порвано (уже заменили, кстати, на новенькое и модное), весь потертый. В общем, главное, ездит)) Вертлявый, правда, зараза, мне нравятся более неповоротливые байки - они более устойчивые. Серега говорит, манёвренный. Нн-да. В общем, прошу любить и жаловать - Джовани.
53.
54.
А муж Иид приволок нам два кокоса. Мы несколько растерялись, что с ними делать-то. Но как раз было мало кокосового молока для карри, вот и применили. Кстати, при всем моем непонимании кокосов, эти оказались самыми вкусными из всех, что мне доводилось пробовать.
55.
56.
Так и не придумала, что нарядить вместо ёлки - пластиковые елки не люблю категорически, кактус подходящий не нашла. Решила обойтись новогодними огоньками и парой десятков шаров. Чтобы обозначить новогоднее настроение, сгодится, да и уборки потом меньше.
57.
58.
59.
60.
А двадцать второго числа к нам приехали долгожданные гости - Соруш и Махса из Ирана! В последний раз мы виделись в Иране, у ребят на свадьбе, и вот спустя пять лет (ни фига себе, целых пять!) мы, наконец, увиделись снова. Друзья наши не были бы иранцами, если бы приехали с пустыми руками - вот эта гора на переднем плане - это съедобные и несъедобные иранские диковинки.
61.
62.
Я уже достаточно взрослый приличный человек, чтобы не набрасываться тут же на гостинцы с жадным "так-так-так, что тут у нас". Я выдержала паузу. И только после этого, когда ни у кого не осталось сомнений в моем отменном воспитании, принялась судорожно рыться в свертках в поисках заветной коробки с особо любимым мной лакомством- gaz. Gaz похож на нугу, а может, это и есть разновидность нуги, но очень вкусная разновидность. С фисташками и миндалем. Обожаю. Соруш, Махса, огромное вам спасибо!
63.
У Махсы есть инстаграм, поэтому каждый наш завтрак, а также обед и ужин тщательно запротоколированы. Собаченция наша была тоже рада гостям и шустро просекла, кто считает ее большей заинькой и милашкой - клянчила угощенье исключительно у Соруша и иногда у Махсы.
64.
65.
66.
В первое же утро после приезда ребят мы повели их на наш пляж, а там такой сюрприз. Забавно, что в день, когда приехала моя сестра, море тоже выбросило на берег небывалое до этого количество мусора, но, конечно, не такое. Подозреваю, у Маэнама есть своеобразное чувство юмора. Поймала себя на некоторой неловкости, захотелось объяснить, что красивые фоточки у меня в бложике - это, нет-нет, вовсе не фотошоп, тут и правда бывает волшебно))Что ж, прогулялись немного по этому апокалипсису, дошли до участка почище, окунулись и отправились восвояси.
67.
68.
69.
70. Давно хотела показать вот эти штуковины. Смотрите, какие инопланетные!
71. Махса попросила поводить Альму на поводке и сфотографироваться вместе с ней))) Вообще вот предлагают сфотографироваться с обезьянками, игуанами, питонами... Может, зря у нас животное простаивает))
72.
Сорушу предстояло справиться с нелегкой задачей - взять в аренду мотобайк и начать его водить. Да, вот так просто. И как бы ни было ему страшно и трудно, справился он на все сто! В первый день, испив травяного чаю с восточными сладостями и собравшись с духом, Соруш сел за руль и поехал за нами по шоткату в Ламаи. Дорога эта была выбрана нами неспроста - хоть здесь много крутых спусков-подъемов, зато дорога почти пустая. Лично мне поначалу проще всего было ездить именно по шоткату.В общем, в первый день мы наведались на Ламаи, где поплескались в волнах почище, чем у нас, заехали пообедать в Теско, на обратном пути, уже по окружной дороге, заехали на The Cliff полюбоваться видом, раздобыли в макро продукты и вернулись домой. Для первого раза было достаточно.
73. Французский магазинчик всякой ерунды и богемненькое кафе. Здесь вечерами всегда кучкуются пожилые французы, надо будет как-нибудь заглянуть к ним на огонек.
74.
75.
Просто напишу это. Я не люблю пад тай. Тайскую кухню обожаю, считаю ее лучшей из всего, что мне доводилось пробовать, но вот пад тай - не люблю. Но он так красиво выглядит на картинках, а повара так аппетитно орудуют шумовкой в воке и так классно что-то туда подсыпают-подливают, что время от времени я об этом забываю. Заказываю. И... нет, не моё это. Хотя, этот пад тай из фудкорта в Теско был еще вполне съедобен.
76.
77.
78.
79.
Соруш и Махса очень удачно приехали именно тогда, когда у меня почти не было работы, которая мешала бы нам проводить время вместе. Поэтому на следующий день, по-быстрому искупавшись, мы отправились навестить Большого Будду и покормить сомов в Ват Плай Лаем. Эти два места любимы мной за то, что здесь я чувствую себя туристом, а туристом себя чувствовать я люблю.
80.
81.
82. А еще здесь вре время взлетают самолеты - до аэропорта рукой подать.
Сомы в священном озере в тот день были какие-то маленькие и неактивные, а вот медленные горбатые рыбины показали себя во всей красе.
83.
84, 85.
Захотели поздороваться с нашим приятелем уткой, но обнаружили, что он вместе со своей подругой заперт в загоне. С чего бы это? Ах вот оно что! Парочка обзавелась потомством и теперь потеряна для общества, всё, как у людей)
86.
87.
88. А у жаб просто все хорошо. Рада за них.
89.
Соруш с Махсой привезли с собой из Ирана ингредиенты и приготовили моё любимое иранское блюдо, названия которого я так и не запомнила, стыд мне и позор. О, это потрясающе вкусно! Обычно это блюдо готовится из баранины, но с бараниной на острове не очень, поэтому и говядина сгодилась. Что-то невероятное! Ребята, огромное вам спасибо за это произведение кулинарного искусства!Главное, необходимые продукты у нас остались, так что скоро организуем дубль два под чутким он-лайн руководством.
90.
91.
А я попробовала повторить свинину с молодым имбирем, которую несколько раз удачно заказывала в ресторанах. Забыла положить грибы (хе-хе) и сахара нужно добавлять больше (да-да, это говорю я, человек, который терпеть не может сладкое мясо), но в целом получилось достойно.
92.
Я уже решила, что сезон дождей совершенно точно остался позади, но не тут-то было - спустя пару дней после приезда ребят снова полило. Друзья наши оказались еще менее морозоустойчивыми, чем мы, и по-моему, даже чем местные тайцы, и это при том, что в Иране есть вполне себе зимы. Бедняги кутались в кофты и говорили, что, конечно, вам легко, вы-то из вечно холодной России. Эмм. Нет. Во-первых, европейцы, постоянно экономящие на отоплении, гораздо проще относятся к холоду, чем русские. То есть, морозов-то все боятся, в +11 ходить чуть ли не в одной футболке - это не к русским. А во-вторых, наши организмы как раз уже перестроились на более теплые температуры, это нам полагается мерзнуть. Ну и мы, в отличие от некоторых, не ноем, как только столбик термометра поднимается до +30 и выше.В общем, дожди подпортили наши планы и только Махса самозабвенно развлекалась шоппингом.
93.
Захотелось слопать нам ток, а лучший нам ток, что нам доводилось пробовать на острове, делают в забегаловке у моста, в пяти минутах ходьбы от нашего дома. Знаете, многие путешественники любят бравировать тем, что *снисходительным тоном знатока* "самая вкусная еда в неприглядных едальнях, а не в этих декоративных ресторанах для дурачков-туристов." Я даже согласна с этим, но это наше заведение, которое мы так и зовем "у моста", оно не неприглядное. Оно откровенно стрёмное. Стоит у дороги замызганный шалаш и несколько таких же замызганных столов-стульев. Видели бы вы выражение лица вечно расфуфыренной Махсы и прилизанного Соруша, когда мы подтвердили, что да, обедать будем именно здесь))))Но как же здесь вкусно готовят, просто ум отъешь! И нам ток, этот остренький салат (да-да, это считается салатом) из свинины с лемонграссом, кинзой, мятой, лаймом и чили, здесь просто божественнен.
94. А едят нам ток со sticky rice.
95.
В Иране запрещены увеселительные мероприятия, где мужчины и женщины могут потанцевать, поэтому наши иранские друзья помешаны на ночных клубах. Пришлось везти их в Чавенг и заодно самим посмотреть, что там творится ночью. Фаер-шоу не самое впечатляющее, но милое.
96.
Невзирая на погоду, мы решили посмотреть-таки, что у нас на острове за водопады водятся. Выбрали самый популярный водопад Na Muang, так как жизнь меня научила, что раз самый популярный, значит, на то есть причины. С первого раза попасть на водопад не получилось, потому что в дороге нас застал дождь, и Соруш побоялся продолжать путь. Тут я его очень хорошо понимаю, третий день на мотобайке, не до экспериментов.Зато на следующий день мы доехали до места почти без приключений и, главное, доехали. Na Muang, к моему удивлению, оказался неплохим. Считается, что водопады на острове не очень впечатляющие, но я видела гораздо менее впечатляющие водопады, которые при этом более раскручены. Самое классное, что тропа, круто поднимающаяся вверх, оборудована по-минимуму, так, что карабкаешься по корням и камням среди настоящих живописных джунглей, которым, к слову, очень идет дождь - сразу понимаешь значение слова rainforest.
97.
98.
99. 100.
101.
На обратном пути заглянули в Культурный Центр Самуи, давно вызывающий мое любопытство. Сюрреалистичная получилась прогулка по великолепному саду, среди странных статуй и неясного назначения построек. Особую роль в этом сыграл дождь и то, что были мы здесь совершенно одни.
102.
103. Вот такие влажные сцены разыгрываются при входе.
104.
105. Есть че пожрать? А если найду?
106.
107. Fish spa)) Только рыбы какие-то ленивые.
108.
После культурного центра мы заглянули еще к одному храму. Вообще, мы с Серегой еще много где полазали бы, нашли бы баньян, увешенный ленточками, еще один храм, остались бы в Натоне смотреть закат... Но наши спутники уже совсем устали, так что - в другой раз. Все равно поездка удалась.
109.
110, 111.
Рядом с храмом, не побоюсь этого слова, красивый крематорий и четвероногие стражи у врат в мир иной. Как вам такой переход в загробный мир? Может, тайцы поэтому ездят без шлемов))
112.
113.
114.
115. Вот такое простое стальное море я особенно люблю.
Люблю, когда к нам приезжают гости, мы сразу открываем для себя столько нового прямо у нас под носом. Пришли в Austrian Corner, что у китайского храма, на BBQ night, отведали потрясающего мяса, послушали, как Papa Po, тот, что в кепке, исполнил пару хитов типа "Unchain my heart", поглазели на бабулек, отплясывающих под "She Bangs", и так вдохновились, что на обратном пути разучивали иранские песни и обучали наших друзей запевать "Иииииии уносят меня, и уносят меня в звенящую снежную дааааль". Отлично повеселились.
116.
117. Храм в шаговой доступности от нашего дома, и мы в него ни разу не заходили. Решили, что раз так, будет прикольно оставить визит на наш заключительный день на острове.
118. Саранча решила переночевать на Серегиных шароварах.
Вот так и подкралось тридцать первое декабря. У меня отснят один мой день про этот Новый год, может, если не поленюсь, сооружу пост. Если вкратце - мы здорово попрыгали в волнах на Чавенг Ной, нашли гренадин для текилы санрайз, приготовили и съели оливье и креветки, съездили на Чавенг (тот, который не Ной, а обычный), где посмотрели скромный, но все-таки салют, прогулялись по пляжу, вернулись домой, Соруш и Махса заснули - на следующее утро они уезжали на Пхукет - а мы с Серегой дождались четырех утра и под виртуальный бой курантов открыли игристое вино.
119.
120.
121.
122
Так и начался 2018й) Интересно, каким он будет?