June 19, 2020

Махабхарата, "живая" лекция 19 июня

Jaya Guru Datta
Гл 108.
Королевство куру, династия и курукшетра все три процветали после рождения Дхриташтры, Панду и Видуры. Урожаи были в изобилии, были своевременные дожди, цветы и фрукты расцвели, и все были счастливы. Ни воровства, ни оскорблений, ни преступлений. Леса были зелеными и богатыми.
Животные радовались и жили счастливо. Не было недостатка пищи для них. Города были заполнены бизнесменами и скульпторами. Благородные люди, мудрые, смелые жили счастливо. Грешников не было. Никто не интересовался адхармой. У каждого было изобилие, поэтому не было необходимости в краже или преступлении. Если у каждого было 2 жены, зачем им искать другую женщину?
Каждая часть королевства казалась крта-югой. Все люди были правдивы и заинтересованы в совершении яджны. Они стремились пребывать в дхарме и правильных ритуалах.
Они радовались друг другу, следуя Дхарме, и даже живя в этом мире, не были очень привязаны, так же, как капля воды на листе лотоса не смачивала лист.
Садхаки должны практиковать таким образом. В те времена каждый домохозяин был духовным искателем. Вот почему никто не переживал о радостях / скорбях и других двойственностях. Они выработали такое сопротивление и стойкость. Это характеристика садхаки. Мы держимся за колонну и просим об освобождении так же, как мы держимся за сансару и просим об освобождении. Попробуйте отпустить на несколько дней, и вы сами увидите разницу.
Хорошо для дома (домохозяйства), что там есть садхака, о нем позаботятся люди живущие в доме. Там нет необходимости идти в лес, вы можете остаться дома и практиковаться.
Людей не заботили радости / печали, они интересовались только Дхармой.
Двапара-юга также была такой красивой.
Царства были изобильны и полны, как океан. Мы сейчас беспокоимся о демографическом взрыве, но города были заполнены особняками и замками, такими как Амаравати. У них тогда не было переписи, иначе мы, вероятно, увидели бы, что она была более густонаселенной.
Людям не нужно было бороться и мучиться и выживать. Они могли счастливо бродить по прекрасной земле. Урожай собирали своевременно. В другое время они занимались дхармическими ритуалами. В этом царстве бродили боги, сиддхи, якши, караны и т. д. Вот насколько совершенны тогда были люди.
Тогда не было нуждающегося человека. Женщины никогда не становились вдовами
Все богатства можно было найти в королевстве Куру. Каждый день был праздником. Люди всегда жили в великой радости. Не было слез и плача.
Из-за дхармического правления Бхишмы в королевстве были сотни храмов. Раньше яджны происходили каждый день.
Изучая соседние королевства каждый день, королевство Куру всегда было впереди всех.
Слово Бхишмы было для них законом

Бог не поддерживает такого рода состояние постоянно. Он всегда будет приносить какое-то горе. Если что-то так хорошо, то появляется что-то неблагоприятное и наоборот.
Это божья майя и лила.

Прошло время. Бхишма совершил церемонию священной нити для трех мальчиков Д, П и В. Люди считали это своим собственным праздником и праздновали это событие.
О король Джанмеджая, дома вождей Куру и дома людей были наполнены благотворительными и продовольственными пожертвованиями. В таких домах были слышны только такие слова, как «кормить» или «давать».
Бхишма воспитал трех мальчиков, как своих собственных сыновей, совершая все ритуалы, которые были предписаны
Они соблюдали безбрачие и изучали Веды. Они были искусны в работе и занятиях спортом. Они стали юношами. Они ловко владели разными видами оружия луки и стрелы, булавы, мечи, приручение слонов, и в изучении права, управления и т.д.
Не только поединки на мечах, но они узнали все, что связано с войной. И они изучили Священные Писания, а также все наставления шастры, все ветви Вед.
Они обладали ясным пониманием Священных Писаний.
Панду был лучшим в искусстве стрельбы из лука. Но Дхритараштра был самым сильным из всех.
О царь, в Дхарме и Атмане не было никого, кто следовал бы им больше Видуры.
Видура немного отличался от П и Д. Характер В был иным. Он понял, что осознание себя было величайшей дхармой. Он не заботился о войне, стрельбе из лука и связанных с этим навыках, хотя изучал их одинаково. Он был заинтересован только в знании себя: «Кто я? Должен ли я следовать джнане, бхакти или карме?»
Он научился всему этому.

Почти уничтоженная раса Шантану была восстановлена. Амбика и Амбалика были провозглашены великими героями-матерями. Бхишма был провозглашен величайшим правителем дхармы. Все высоко оценили это царство, которым управлял Бхишма.
О Царь Джанмеджая, так как Др был слеп, а Видура принадлежал к категории шудр, они не могли получить царство.
Без глаз трудно управлять царством. В был сыном слуги, хотя и братом, так что не получил королевство. Следовательно, Панду унаследовал королевство.
Однажды Бхишма сказал Видуре...

Гл. 109:
О Видура, наша династия Куру известна в этом мире своими добродетелями; короли Куру покорили других монархов и стали королями.
Многие великие души правили этими царствами, поэтому наша династия никогда не исчезала. Были ситуации, которые представляли опасность для нашей династии, но вместе с Сатьявати и мудрецов Веда Вьясой, мы снова возродили династию. Теперь ты, Д и П продолжатели нашей династии. Поэтому мы с вами должны подумать о том, как мы можем позволить династии снова процветать.
Видура: Вы - наш отец, мать и Гуру. Мы всегда брали пример с вас с самого детства. Вы знаете, что нам подходит.
Затем Бхишма поведал всю информацию о Гандхари, дочери Субалы.
Согласно информации от брамина, стало известно, что она помолилась Шиве и получила благословение, чтобы родить 100 сыновей.
Она была очень преданной. Понимая, что благо, которое она получила, было реальным, Бхишма отправил послов, чтобы предложить брачный союз.
Субала - король Гандхары, сначала колебался, так как Др был слеп. Затем он подумал: "семья отличная, династия очень великая". Он узнал все о клане Куру и понял, что у них превосходная родословная. Таким образом, он понял, что было бы хорошо, чтобы его дочь вышла замуж.
Гандхари узнал о решении своего отца. «Оба родителя решили выдать меня замуж за слепого. Почему они меня так обманывают, независимо от того, насколько велик и силен клан Куру, как они могут отдать меня слепому? Но то, что говорят родители - это закон. Мы не можем нарушить это".
Сразу же она взяла кусок ткани и завязала себе глаза. Она не хотела видеть его недостатки, глядя на него. Она знала, что в тот момент, когда ее отец дал слово, он не отступит от него. Она чувствовала: "я не должна видеть слепого и чувствовать, что он ущербен. Это повлечет за собой грех. Я не хочу придраться к своему мужу. Поэтому я даже этого не допущу. Я просто никогда не увижу его".
Она ежедневно закрывала, а затем завязывала глаза. Она решила менять цвет ткани в зависимости от времени и ситуации.
Старший брат Гандхари, Шакуни, привел свою сестру и представил ее Дритараштре. Г. была очень красива, как небесная деви. Она также была очень искусна в знаниях, она получила благословение Господа Шивы, что у нее родятся 100 сыновей.
Все это было планом Шивы. Только с Др она сможет выносить 100 сыновей.
Она не хотела видеть слепого Др и, следовательно, ежедневно закрывала глаза и завязывала их.
Она не открыла глаза с тех пор. Мы не знаем, принесет ли это бедствие или процветание, если она когда-нибудь откроет глаза.

Шакуни очень расстроился, отдав им свою достойную и прекрасную сестру. Он хотел уничтожить их. Он был хромым и немного косоглазым. Он также был очень вспыльчив, но очень умен. Он был таким же умным / хитрым, как 200 лисиц.
Он не хотел противоречить своему отцу; он любил свою сестру, но его сестра уже ослепила себя. Он не хотел, чтобы его сестра была замужем за Др, но он мало что мог сделать. Он пытался отговорить свою сестру от этого, но в итоге заверил ее, что он будет всегда рядом для нее. Он притворялся, что счастлив за нее, хотя и был очень несчастен внутри. Он симулировал благодарность и радость, хотя на самом деле он чувствовал следующее: «Этот старик засмотрелся на королевство Гандхара и мою прекрасную сестру. Неужели он не мог найти кого-то еще?"
Он представил свою сестру Др и ушел. С согласия Бхишмы, Гандхари и Дритараштра поженились.
Шакуни был на свадьбе, он чувствовал себя так, словно шел по шипам, прихрамывая и кося, он бродил вокруг.
Затем Шакуни предложил роскошные дорогие одежды для Г. и Д. Бхишма также приветствовал и одарил Шакуни, но тот принял внимание и дары без интереса. После свадьбы, Шакуни опустив голову вернулся в свое королевство.
Г произвела отличное впечатление и порадовала всех в королевстве Куру своим поведением. Она поклонялась Гуру, уважала мужа. Вероятно, никто не служил так много мужу. Она смотрела только на мужа. Она никогда не упоминала имя другого мужчины. Она получила большую известность, как целомудренная жена.
Она даже не слушала слов других мужчин, не находилась рядом с ними и не слышала о них. Она даже закрывала уши, так как ей хотелось слышать только слова мужа. Она закрывала уши и открывала их только чтобы услышать слова мужа. Она была как божественная деви.

Гл 110
О Царь Джанмеджая, среди клана Яду, Сурасена был великим. Имя Сурасена следует запомнить. Его сыном был Васудева, дочь Прита. Сыном дяди Сурасены по материнской линии был Кунтибходжа (КБ), у которого не было детей. По просьбе КБ Сурасена пообещал отдать своего первенца ему на усыновление. Поэтому Прита выросла на попечении КБ. Она очень хорошо поклонялась гостям и гуру.
Однажды Мудрец Дурваса посетил их. Он был вспыльчивым только снаружи, но был океаном спокойствия внутри. Он был воплощением Дхармы.

Мы думаем, что Дурваса, Джамадагни и т.д. вспыльчивы и огненны, как зеленый перец чили. Но никто не был столь спокойными, как они. То же самое с коброй. Она очень спокойная внутри. Но если она чувствует боль или ощущает угрозу, то теряет покой. Змеи внутри очень спокойные.

Мудрец Дурваса был дхармичен и знал все прошлое / будущее. Мудрец увидел Притху и осознал опасности, которые постигнут ее в будущем, и пожалел ее.
Они знают будущее, но не раскрывают его, но им жаль людей и их страданий.
Притха служила ему так хорошо, что он дал ей вашикаран-мантру.
Он понял, что в будущем она столкнется с большими трудностями. В качестве прасада, он дал ей мантру и сказал: «Какое бы божество ты ни вызвала этой мантрой, он благословит тебя сыном». Он благословил ее и ушел.
Прите было очень любопытно посмотреть, как будет работать мантра.
Никогда не следует проверять дар или мантру Гуру.
В тот момент, когда она захотела проверить мантру Гуру, она встретилась с проблемами.
Мудрец В.В. уже раскрыл ее ошибку заранее. Мантру Гуру, которую предстояло использовать в трудные времена, она использовала сразу же для проверки. Девушка Притха призвала бога Солнца с помощью этой мантры. Сурья сразу появился. Он сказал: «Благоприятная, ты звала меня, я здесь из-за мантры, которую дал тебе Дурваса; Я здесь, чтобы дать тебе сына".
Она была шокирована. "Что я наделала!!"
Он дал ей сына и собирался уйти.
Так как Притха выросла с Kунтибходжей, ее называли Кунти. Кунти сказала: Я хотела проверить мантру, данную Гуру, но я пока не хочу сына. Я не знаю ничего, я молодая девушка. Я склоняю голову и молюсь о прощение моего греха.
Когда женщина молится благородному, благородный должен благословить.
Бог Солнца: не бойся. Я знаю, что Мудрец Дурваса дал тебе мантру. Я здесь, потому что ты меня позвала. Мой даршан редок и мантра твоя редка. Ты должна получить сына; в противном случае ты совершишь грех.
Кунти была девушкой, поэтому не могла согласиться с просьбой бога Солнца. Она беспокоилась о позоре и плакала от страха и смущения.
Бог Солнца: сын, которого ты родишь, не будет обычным. Он будет бронзовым с естественными доспехами-серьгами (кавача - защита), подаренными моей матерью Адити, и доспехами, подаренными мной. Никакое оружие не может разрушить эту броню. Это не обычная броня. Эта броня никогда не должна передаваться брахманам. Мальчик будет жить как великий даритель и жертвователь. Даже если я спровоцирую его на ошибочные проступки, он их не совершит. Он пожертвует все, о чем просят. По моей милости, твоей вины не будет.
Затем бог Солнца исполнил назначение мантры, которую мудрец дал ей.
Сразу же младенец оказался в руках Кунти. Он был как небесный лучистый человек, и его лицо сияло серьгами, с которыми он родился. Он был Карной. Бог Солнца вернул ей девственность и ушел.
Кунти растерялся и испугалась: что мне делать? Такой красивый ребенок. Вокруг никого не было, чтобы отдать ребенка. (Может быть, так было лучше, поскольку новость все еще была секретом). Мальчик выглядел так, как будто он был очень сильным и могущественным.
"Это была моя ошибка - проверить мантру Гуру". И она произнесла проклятие, что любой, кто попытается проверить мантру Гуру, будет страдать бесконечно. Она дрожала от страха и беспокоилась о том, что ее родственники подумают о ней. Чтобы не стать жертвой обвинений, она помолилась Гуру, богу Солнца о прощении и оставила младенца в воде.
Атирата нашел мальчика и отдал его жене Радхе. Поскольку у него были естественные доспехи, мальчика назвали Васушена (В.С.). ВШ вырос, изучая искусство войны. Он поклонялся богу Солнца.
Васушене предсказали, что к нему подойдет брахман и попросит у него его естественную броню. "Индра придет к тебе под видом брамина, чтобы попросить доспехи. Не давай ему милостыню или то, что он попросит".
ВШ: Даже если Индра придет ко мне как брахман, я не могу его отвергнуть.
Бог Солнца пришел как брахман, чтобы предупредить В.Ш. во сне, и В.Ш. сказал, что он не сможет отказать просьбе брамина. Затем брамин велел В.Ш. попросить благословения, чтобы никакое оружие никогда не причиняло ему вреда. В.Ш. проснулся ото сна и подумал о том что увидел.
Днем Индра пришел в образе брамина, попросил доспехи и был очень рад получить их. Индра был очень доволен и дал ему великолепное оружие, способное убить любого. Поскольку В.Ш. сразу же отдал свои естественные доспехи, его назвали Карна*.

Глава 111.
Кунти была добродетельной, красивой, молодой, и многие принцы стремились жениться на ней. Настало время, проверить их право стать ее женихом. КБ договорился, чтобы она выбрала своего жениха. Панду тоже был там, на сваямваре, он выглядел сияющим. Он ей понравился. Она надела гирлянду вокруг его шеи и выбрала его. Другие короли опустили головы и ушли.
КБ с радостью женил их и отослал их с богатством и богатством.
Итак, два мальчика династии Куру женились.

Глава 112.
Затем Бхишма, движимый намерением дать расцвести родословной еще больше, захотел снова женить Панду.
Бхишма отправился к королю Мадры и попросил руку его сестры для Панду. Мадра почтил его и помыл ноги.
Бхишма: Я хочу, чтобы твоя сестра Мадри вышла замуж за Панду. Вы готовы к союзу с нами?"

Возможно, Б хотел, чтобы у Панду было 10-12 сыновей, и поэтому хотел, чтобы П снова женился.

Бхишма должен был что-то дать взамен. Король Мадры сказал, что это была их семейная традиция - давать что-то взамен за девушку. В наши дни это называется приданое. Это звучит словно купля-продажа. Царь Мадра сказал: это традиция нашей семьи.

Некоторые говорят, что наш сын получил такое образование, поэтому нам нужно приданое, чтобы мы женились на вашей дочери. Родители жениха обьявляют о миллионах рупий в приданом, как будто они учитывают каждую копейку, потраченную на мальчика с детства.
Итак, этот торг за невесту начался тогда. Мой дедушка иногда говорил мне об этом.
В те дни семья невесты получала что-то взамен за невесту. Но теперь, это сторона жениха, которая получает.
Шалья - Король Мадры - не решался ясно сказать это. Он просто косвенно ссылался на семейную традицию.

Бхишма согласился, что все, что говорил Шалья, было правильно и было дхармой. Б дал ему много богатств и даров. Шалья подарил ему в ответ нарядно украшенную Мадри и отослала ее с Бхишмой. Он даже не провел свадьбу. Б взял на себя все расходы и поженил П и Мадри. Шалья пришел на свадьбу, хорошо поел и ушел. Рассказ о Шалье нам еще предстоит.

Однажды Панду простерся перед Бхишмой, а затем перед старшим братом Дритараштрой. Он решил отправиться в поход и покорить многие царства и их правителей. Многие короли были побеждены Панду. Панду первым делом отправился к царю Дашарне и победил его. Затем он отправился в Магадху и там освободил плененных царей. Его флаг гордо и высоко развивался в различных королевствах, которые он завоевал.
Панду был очень могущественным. Мы думали, что у него кожа альбиноса и он был слабым. Панду был очень сильным. Каждый, кто проиграл, должен был встать в очередь и принести ему богатство и драгоценные камни. Все побежденные цари на земле смотрели на Панду как на само солнце.
Панду принимал матрасы, одеяла, белье и все, что ему давали. Кучи предметов были заполнили бесконечные телеги.
Панду восстановил славу клана Куру. Все были очень счастливы. Когда Панду вернулся из своего победного тура, все были поражены, увидев бесконечную череду животных (лошадей, слонов, ослов и т. д.), телег и богатств, которые следовали за Панду.

Дополнительная история: у одного короля были только ослы, никаких других животных. Шри Кришна задумался, почему. У вражеского лагеря было много лошадей и слонов. А у этого короля было много ослов, которых он разместил спиной к вражескому лагерю. Многие не понимали, что происходит, они думали, что этот король теперь уязвим, поскольку у него были только ослы.
Когда был дан сигнал о начале битвы, ослы начали лягать всех животных в лагере врага, которые отступили в страхе.

Панду принес огромные богатства, чтобы раздать их гражданам. Он почтил всех. Б обнял его и слезы радости выступили на его глазах, когда он увидел П, который был похож на его собственного сына, вернувшегося с победой. Тысячи труб прозвучали и барабаны играли
Панду вернулся в Хастинапур как Великий Король .

Глава 113.
Король Панду вернулся из своего победного тура и с разрешения старших передал все богатства своим матерям, женам, Видуре и всем гражданам. Мать Амбалика обняла Панду и была очень счастлива. С помощью и с богатством Панду Дхритараштра совершил 100 ашвамедха-яджн и пожертвовал по 100 тысяч золотых монет в каждой из них.
Между тем у Панду появилось желание уйти в лес. Он оставил позади все богатства и с женами решил отправиться в лес.

Многие американцы отправляются в поход в лес по выходным. В этом лесу ничего нет - почти нет воды для питья. Но они идут в поход за сменой обстановки. Вот и Панду хотел побыть в лесу и заняться охотой.

На склоне Гималаев Панду поселился со своими женами, и другие охотники видели в нем самого Бога.
Др позаботился о том, чтобы король Панду имел все необходимые удобства и предметы роскоши.

В то же время Бхишма услышал, что у царя Др есть дочь, которая родилась от женщины-шудры. Он выдал ее за Видуру, и у них было много таких же умных сыновей, как и он.

Гл. 114.
Мудрец Вайшампаяна: Затем у Др родились 100 сыновей от Гандари. От другой женщины из клана Вайшья у него был еще один сын. У Кунти и Мадри, жен Панду, родилось 5 сыновей в лесу.
Король Джанамеджая : Я хочу подробно услышать рассказ о том, как они родились. Вы сказали, что у Гандари было 100 сыновей, но как они родились, как долго они рождались, как долго они жили? И почему Др родил сына от женщины-вайшы. Как Др вел себя с Гандхари? Как у Панду было 5 сыновей, несмотря на проклятие? Пожалуйста, расскажите мне точно, как это произошло. Я не удовлетворен кратким рассказом.
Мудрец Вайшампаяна: Однажды мудрец Веда Вьяса, истощенный и голодный, отправился к Дхритараште. Гандари служила мудрецу и порадовала его. ВВ тогда предложил ей благословение. Она попросила 100 сильных сыновей, как ее собственный муж.
Затем Гандхари забеременела и вынашивала плод в течение 2 лет, но так и не родила. Тем временем она услышала, что Кунти родила мальчика, сияющего как солнце, и была расстроена этим. Она упала в обморок. Затем она пришла в себя и сильно ударила живот. Масса мяса выпала из ее матки, но она была твердой, как железо. Гандхари была разочарована тем, что масса плоти даже не имела формы.
Мудрец В.В. сразу узнал об этом и появился перед Гандари.
Г: Я ударила живот, потому что у Кунти родился сын. У меня все еще нет ребенка. У меня сейчас только бесформенный кусок мяса.
Мудрец ВВ: Мои слова никогда не могут быть не истинными. То, что я сказал, сбудется. Я никогда не лгал даже в шутку. Мои слова всегда сбываются.
Он взял 100 горшков с топленым маслом, а затем в замочил холодной воде комок плоти, отчего масса разделилась на 100 кусочков размером с большой палец каждый. Удивление и страх победили. Затем она положила каждый кусок в горшок и надежно закрыла его.
Мудрец ВВ: Через 2 года открой эти горшки.
Он вернулся в Гималаи, чтобы продолжить покаяние.
По словам Мудреца, Г ждала 2 года. Из первого горшка родился Дурьодхана (Ду). Но по времени рождения Дхармараджа (ДР - он же Юдхиштхира, старший из Пандавов) был старше Ду. Когда Ду родился, Б и Др узнали о новости.
В то же самое время родился могущественный и доблестный Бхима.
Как только Ду родился, он издал крик, подобный реву осла. Обычно дети плачут красиво, как будто говорят «каахааа» или «кииин», но крики Ду были как ослиный рев. В то же время собаки, волки, вороны, орлы закричали, завыли, заголосили. Распространилось зловоние и вокруг начались пожары.
Др увидел эти приметы и испугался. Он вызвал Б, Видуру и многих старейшин и сказал: «Юидхиштхира - старший и должен быть царем, нет никаких сомнений. Но как насчет Ду? Будет ли он королем? Пожалуйста, подумайте об этом внимательно и очень четко объясните мне, что произойдет".
Как только Др заговорил, многие хищные звери взревели и заплакали. Спящие ослы проснулись и заревели.
Мудрые советники даже не могли заглянуть в альманах, отвлеченные ужасными звуком криков животных.
Они сказали: Есть страшные предзнаменования при рождении Ду. Он может быть причиной разрушения всего клана Куру. Если вы откажетесь от него, добро может прийти к вашей династии. Но если вы продолжите защищать его, земля столкнется со многими опасностями. О король, у тебя есть 99 других сыновей; если вы хотите благополучия своего рода, откажитесь от этого одного сына.
Если вы избавитесь от этого сына, это пойдет на пользу вашему роду, династии, царству и земле. Человек может быть принесен в жертву за родословную, родословную можно принести в жертву за деревню и деревню за страну. Поэтому отпусти своего сына (умертви).

Др слышал эти слова и рекомендации, но проигнорировал их из-за привязанности к своему сыну. Если бы он прислушался к их советам, М.Б. была бы совсем другой.
Но MБ должна был произойти как есть, я должен был рассказать эту историю, вы благословлены, чтобы слушать MБ, поэтому Др не убил первенца. Вот почему я все еще вижу вас всех в прямом эфире. Если бы Др действительно убил Ду, я бы сейчас не вел этот прямой эфир.
Все это должно было случиться. Все маленькие и большие события - это Лила Господа. Мы не должны бояться этого

Др не отказался от Ду. Затем другие сыновья вышли из других горшков. В течение месяца у Г. также родилась дочь. Когда Г была беременна, одна женщина прислуживала Др и родила от Др сына Юютсу. Таким образом, у Др было 102 ребенка всего. 100 сыновей, 1 дочь и 1 сын от служанки.
102 не очень хорошее число, поэтому они столкнулись с большими трудностями.


Свадьбы, крестины, роды - все это произошла в сегодняшнем повествовании.

Король Джанамеджая: О великий мудрец, у Др было 100 сыновей, хорошо. Но вы сказали нам только о сыновьях, но не о дочери. У Др также был Юютсу. Мне интересно, как они родились.
Гандхари подумала: у меня будет 100 сыновей, как обещал мудрец В.В. Я хотела бы иметь по крайней мере одну дочь. Если у меня будет дочь, мой муж может достичь более высоких миров благодаря сыновьям своей дочери.

Матери любят баловать своих зятьев. Матери иногда любят зятьев больше, чем собственных сыновей, из-за привязанности к своим дочерям. Когда в гости к матери приезжает зять, она готовит пир.

Гандхари тоже пожелала дочку помимо 100 сыновей. Она чувствовала, что ей повезет именно с дочерью, и что сыновья дочери также принесут ей пользу. Она чувствовала: «Если бы я служила старейшинам и гуру, могли бы ли они благословить меня дочерью?"
Мудрец В.В. понял, что было у нее на уме, когда он укладывал кусочки плоти в горшки с топленым маслом. Он был сам Маха Вишну. Затем он показал ей последний оставшийся кусок и сказал поместить его в 101-й горшок с топленым маслом, из которого и родилась Душала.

Посмотрим на сегодняшних севакартов - сегодня было много крещений, наречений именем, свадеб, завоеваний королевств, возвращения богатств - поэтому я хочу посмотреть, сколько людей приняли участие в севе.

Я спрошу вас позже, как их зовут. Я скажу вам все 100 имен Кауравов и спрошу вас, кто был под 5-м именем.

Я вижу, что все спонсировали пужду на имя Шри Свамиджи.

Так как близится затмение, всем следует совершить Анага Вратам с завтрашнего дня. Повторяйте Вишну и Лалита Сахасранама.
Завтра, в субботу, мы предложим поклонение Шри Рама Салаграме.

Многие выразили желание увидеть находящихся под угрозой исчезновения птиц, родившихся в Ашраме. Я скоро покажу вам их. Затмение в воскресенье. Повторяйте Гуру мантру в этот день.

Оставайтесь чистым и спокойным. Не бойтесь. Это все его милость. Пусть Господь защитит нас. Жизнь разрушается, кажется, никто не может помочь.
Подобные бедствия происходили даже во времена Шри Рамы и Шри Кришны.

Все озабочены только здоровье Шри СВамиджи. Тысячи преданных умоляют Его не выходить. Я никуда не поеду, я нахожусь только в своих покоях.
Дети никуда меня не отпускают, они даже приносят мне птиц.

Многие просили, чтобы эти эпизоды были доступны после сеанса в прямом эфире. Вы должны пойти на YouTube и смотреть вместе со всеми мантрами.
В МБ столько морали и мудрых изречений, которые вы получите на YOuTube. На FB мы рассказываем только историю, мы не можем делать эпизоды FB доступными, и вы не должны их загружать. Я хочу, чтобы вы смотрели Youtube видео.

*Карна означает ухо. Возможно такое имя он получил, после того как вырвал из ушей серьги/божественную защиту, с которыми он родился.