June 24, 2020

Махабхарата, живая лекция 21 июня

Джая Гуру Датта.

Глава 118.

Мы говорили о раскаянии Панду, который убил оленя, оказавшегося святым Кандой.

"Я совершил такую ​​ошибку, я убил великого мудреца; Я должен был подумать об этом раньше". Он плакал: "Несмотря на то, что человек рожден добродетельным, он впадает в заблуждение и встает на неправедный путь. Мой отец является примером этого. Он был рожден у праведного Шантану, но умер в молодом возрасте, из-за своей похоти.
Затем, благодаря милости мудреца Вьясы, родился я. Я увлекся охотой, поэтому Боги отказались от меня. Охота - это зависимость; Охота должна проводиться только тогда, когда жители обращаются к королю с просьбой защитить их от опасных животных, убивающих их или уничтожающих посевы. Короли должны сдерживать этих животных и прогонять их, а не убивать их.

Животные, например, слоны, могут по неведению представлять угрозу для людей. Тигры обычно не вторгаются в человеческие поселения, но, отведав домашних животных, они могут вернуться. Когда возникают такие ситуации, король не должен сидеть спокойно. Мы обращаемся в службы охраны лесов, тогда они жаловались королю.
Затем власти отлавливают животных и выпускают их в лес. В некоторых случаях животных убивают.
Это было время, когда короли защищали своих людей от животных. Панду посетовал, что он слишком увлекся охотой.
В Америке люди получают лицензию на охоту. Они получают удовольствие от убийства животных. Как насчет того, чтобы большой тигр тоже получил лицензию убивать ребенка в колыбели для утоления голода?
В то время король должен был ловить или убивать животных, которые были людоедами или уничтожали посевы. Вместо этого Панду отправился на охоту ради удовольствия.

«Я, рожденный в добродетельном клане, пристрастился к охоте и потерля благословение. Теперь мне подходит лишь путь освобождения. Привязанности приносят много страданий. Я буду следовать по пути моего отца и совершать интенсивные покаяния. Я буду жить один и получит милостыню от деревьев".

Это своего рода клятва, когда вы когда вы обещаете, что будете брать только плоды с одного дерева.

«Я побрею свою голову, и мое тело будет одето пылью. Я буду жить в одиночестве среди деревьев. Я откажусь от всех желаний и не буду ни печалься, ни радоваться тому что обретаю или теряю. Я одинаково приму осуждение и хвалу. Мне не нужны чьи-либо молитвы или благословения, я не буду иметь ничего общего с двойственностью радости и печали. Я не буду насмехаться над кем-то, не буду злиться ни на кого. Я всегда буду счастлив и буду действовать таким образом, что это приведет к благополучию всех существ. Все четыре типа движущихся и неподвижных существ мне не помешают; я никого не обижу, я буду смотреть на всех существ, как смотрит отец.
Или я буду получать милостыню только из 4-5 домов".

Король был сильно расстроен. Когда человек испытывает великую скорбь, он испытывает чувство отрешенности. Есть некоторые ситуации, которые вызывают временное и мгновенное отстранение/бесстрастие. Слушание Священных Писаний - один из таких примеров. Смотреть на то, как труп привозят на кладбище, это еще один пример такой ситуации.
Другой случай, когда муж и жена страдают во время родов. Они чувствуют о в данный момент, но забывают об этом позже. В момент рождения ребенка отец и мать забывают обо всем остальном. Они восхищаются своим ребенком.
Мгновение назад муж обещал больше не прикасаться больше к жене, видя боль, которую она испытывала, но скоро он забывает обо всем, что произошло, когда появляется ребенок. Крики ребенка похожи на музыку, все забывают обо всем.
Слушая Священные Писания, люди понимают, что каждый должен уйти однажды, в этом мире больше ничего другого не осталось.
То же самое происходит, слушая рассказ Шри Свамиджи о Махабхарате. Но уже через 30 минут после лекции люди думают о кофе и ужине.
Точно так же и Панду был охвачен такой отрешенностью. Кто-то попросил его приехать на охоту? Нет, он отправился в лес ради удовольствия от охоты на животных.
Разве вы не знаете, что эти олени были мудрецами?

«В дни, когда я не получу милостыню, я буду поститься. В дни, когда я получу подаяние, я буду есть умеренно. Если я вообще не буду получать милостыню, я найду что-нибудь скудное, чтобы поесть, но не пойду к большему числу домов, чтобы просить. Если урожай будет убран, я пойду в 7 домов, чтобы просить милостыню. Не зависимо от того, получу я подаяние или нет, я сохраню самообладание и покаяние".

Это описание дается для нас, чтобы мы знали, что аскетизм должен быть таким.

"Неважно, если кто-то рубит мне руку топором или смажет ее сандаловой пастой, я буду одинаково смотреть на этих двух людей".

Сукти из Махабхараты просто невероятны!

"Я не буду смотреть на людей как добродетельных или злых. Я не буду жить с желанием и не буду смотреть на смерть с горечью. Я сделаю много, чтобы помочь тем, кто делает добро другим. Я откажусь от деятельности или прибыли и удаляю свою внутреннюю нечистоту. Я буду освобожден от всех грехов и избавлюсь от всех зависимостей. Я буду бродить свободно, как Вайю. Тогда я в конце концов покину это тело. Я потерял способность производить потомство из-за этого проклятия. Моя жизнь и моя семья пришли к этому состоянию (я умру, если я возжелаю свою жену).
Я отклонился от своих обязанностей. Я не могу идти по пути нормальных существ. Тот, кто ищет прибежища у других, похож на собаку. Только Бог - это тот, в ком стоит искать прибежища. Человек, которому дана похоть, и собака ничем не отличаются друг от друга. Тот, кто ищет компании других мужчин, похож на собаку. Какой смысл возвращаться во дворец, если я не могу даже быть с королевами".
Он посмотрел на Кунти и Мадри и сказал: «Возвращайся в Хастинапур к моим братьям, Бхишме, Шатьявати и старейшинам, и порадуй их. Скажи им, что Панду по доброй воле удалился в леса".

Кунти и Мадри пришли к выводу, что их супруг выбрали ванапрастха* ашрам. Они сказали: «Тебе не нужно принимать Саньясу, о Царь. Есть и другие ашрамы, которые ты тоже можешь принять. Ты можешь принять обеты и аскетизм вместе снами. Эти обеты принесут не только спасение, но и путь на небеса. В этом нет никаких сомнений. Мы также усмирим наши чувства и останемся с вами. Мы откажемся от всех чувственных удовольствий. Мы умрем, если будем отделены от вас. Мы пойдем по пути, по которому вы решите жить. Мы не вернемся во дворец и будем жить счастливо годы, отведенные для жизни в этом теле.
Панду: Ваша решимость кажется праведной, но я хочу принять Ванапрастху и идти по пути мудреца Вьясы. Я откажусь от комфорта и роскоши. Мы можем думать, что сыновья Вьясы должны быть возвышенными. Однако Карма должна соблюдаться.
Сам Господь пришел как Рама, но следовал Карме; он горько плакал о Сите; разве он не знал, где она была, разве он не знал, что Лава и Куша были его сыновьями? Разве он не знал, что его отец умрет? Он даже не смог прощальные ритуалы по своему отцу своему отцу, хотя он мог предложить их Сампати. Вот насколько сильна карма.

Итак, мы не должны показывать на них пальцем и говорить: "посмотрите, что случилось с сыновьями Вьясы". Карма не может быть изменена.
Вьяса дал жизнь трем сыновьям. Один из них был слепым, страдания другого мы наблюдаем в этих главах, а третих стал сыном служанки. Это - не результат поведения Вьясы, а результат поведения женщин, которые родили этих сыновей от Вьясы. Вьяса обладал способностью давать сыновей, не прикасаясь к женщинам, и именно это он и сделал. Когда Вьяса давал рождение сыновьям с помощью силы, которая выходила из его глаз, женщина закрыла глаза и родила слепого сына. Чья это вина? Вторая женщина побледнела от страха, поэтому она родила Панду. В третий раз они послали служанку, которая с чистым сердцем служила Великому Вьясе и породила замечательного сына Видуру.
Если бы первые две женщины вели себя как третья, они бы тоже родили замечательных сыновей.

Панду продолжил: "Я ослаблю это тело минимальным количеством пищи. Я буду игнорировать голод и жажду и сокрушу это тело интенсивными обетами и аскетизмом. Я буду радовать богов и буду питаться тем, что доступно в лесу. Я никому не причиню вреда, ни тому кто домохозяин, ни другим в ванапрастха ашраме. Я буду жить в Ванапрасте ашраме до конца своей жизни.

Если вы хотите знать, что такое Ванапрастха Aшрам, вы должны изучить это.

Панду снял все свои украшения и пожертвовал их. Жены сделали то же самое. Затем Панду отправил всех служителей обратно со словами: «Скажите им, что Панду и его жены приняли Ванапрастха Ашрам»
Слуги громко запричитали и со слезами взяли богатство, которое отдал им Панду, и передали все эти слова и богатства Дхритараштре .
Дритараштра некоторое время размышлял об этом и почувствовал недостаток желаний.

Панду вместе со своими женами направились в горах Нагашата, а затем пересекли Калакута-Гималайские горы и прибыли в горы Гандхамадана.
Там за ними присматривали сиддхи и великие мудрецы. Там нет смертных, поэтому эти небесные божественные существа защищали их. Просто смертные не могут жить в таких экстремальных враждебных холодных условиях. Там могут жить только люди с божественной защитой.
Панду спал там на голой земле. В начале многие люди очень активно исполняют суровые обеты, но постепенно теряют силу».
Затем они достигли озера Индрадьюман и достигли горы Шаташрунга. Там они совершали покаяние.

Глава 119.

На горе Шаташрунга сиддхи и чараны были довольны его покаянием. Панду освободился от эго и попытался достичь небес своей собственной силой. В то время он казался кому-то родным, а кому-то - другом; некоторые великие мудрецы видели его как своего собственного сына. Под их защитой он долго совершал покаяние. Он стал как Брахмариши. Он достиг того, чего хотел.

Однажды великие мудрецы хотели увидеть Господа Брахму и отправились в Брахма-локу. Панду спросил: Куда вы идете? Мудрецы ответили: "Царь, сегодня в Брахма Локе будет большое собрание, где соберется много людей".
Панду хотел пойти с ними. Он отправился вместе со своими женами в северном направлении. Мудрецы предупредили его: "О великий царь, здесь есть районы, в которые невозможно войти. Там много проживают многочисленные божественные существа; нигде больше они не развлекаются, кроме как на этой горе. Там звучит мелодичная музыка. Сады Куберы находятся там; большие реки, долины и горы, а также покрытые снегом деревья; Есть большие пещеры, пустыни, которые почти невозможно пересечь. Животные не могут даже ступить туда. Туда вхож только воздух; туда могут входить только сиддхи и небесные существа; нежные принцессы не смогут пройти туда; они могут пострадать от попыток; Поэтому не подвергайте их таким страданиям. Они не смогут прогуляться по этому необычному месту".
Панду: "Тот, у кого нет сыновей, не может попасть на небеса. Так говорят мудрецы. Во истину, нет мне доступа в рай. У меня нет сыновей. Это то, что беспокоит меня. По этой причине я не выполнить долг перед предками. Как только мое тело умрет, моя предки тоже будут уничтожены. Человек рождается с 4 долгами - перед предками, великими мудрецами, богами и людьми
Человек должен праведным путем освободиться от этих долгов. Люди должны доставлять радость богам через жертвы, через изучение вед; мудрецам - через детей и наставления; наследниками и ритуалами радовать предков, а с помощью благотворительности и благородных поступков приносить радость и помощь людям.
Если я не буду следовать этим правилам, небеса будут закрыты для меня; Вот почему эти слова произносятся вами. Мои предки не получат освобождения, если я не зачну детей. Из-за своих обетов я очистил долг перед мудрецами, боами и людьми, но я выплатил долг предкам.

Люди все стремятся очистить свой долг перед предками.
Точно также, Вьяса родился как сын, так как он родил детей. Но если Бог дал нам рождение, это не значит, что Бог родился. Отец, рождающийся как сын - это относится только к смертным.
Панду настолько силен и делает все, что от него зависит, благодаря силе мудреца Вьясы. Могло ли все это произойти, если бы Панду был обычным человеком? МахаБхарата - великая пьеса, которую сыграли небожители, чтобы научить нас великой мудрости и урокам. Мы не должны быть подвержены таким сомненям: «Почему такие дети родились у могущественного Вьясы?»
Панду и Дхритараштра были великими. Можно сказать, что оба они являются аспектами божественности. Они не могут быть Вьясами. Нет правила, что сыновья будут точно такими же, как отец.

Панду: "Подобно тому, как мой отец произвел нас с помощью наших наших матерей, пожалуйста, подскажите нам способы, чтобы мои жены могли родить моих детей".
Мудрецы: "Мы видим потомство в вашем будущем. Мудрый человек не будет спешить и достигнет великого результата. Вы мудры, стремитесь к хорошим результатам; ты обретешь добродетельных сыновей".

Благословение мудрецов никогда не бывает неверным. Вы можете задаться вопросом, были ли обеты Панду бесполезными. Нет, это была клятва Панду. А это благословение мудрецов. И то и другое истинно.

Панду задумался. "Проклятие мудреца помешает мне иметь детей. Однажды он позвал Кунти и сказал: «Пожалуйста, сделай то, что нужно, чтобы родить детей. Все яджны, благотворительные акции, ритуалы, совершаемые тем, у кого нет детей, не принесут плодов. Мы в такой сложной ситуации. Все покаяния, обеты, аскезы того, у кого нет детей, не принесут плодов. Кунти, сейчас мы находимся в таком тяжелом положении. Что бы я ни думал, из-за того, что я бездетен, я не могу достичь более высоких миров. Я постоянно беспокоюсь об этом. Я действительно неудачник. Из-за убийства оленя в момент интимной близости, мне придется отказаться от детей.
Я открою тебе секрет, слушай, есть 6 видов детей, которые могут считаться наследниками и родственниками, и 6 видов детей, которые могут быть наследниками, но не родственниками:

1 - сын, рожденный самим отцом от свой собственной законной жены;
2 - сын, рожденный от собственной жены совершенным человеком по мотивам доброты (добровольная помощь);
3 - сын, рожденный от собственной жены человеком за определенную плату;
4 - сын, рожденный от жены после смерти мужа;
5 - сын от служанки;
6 - сын, рожденный от неверной жены;
7 - сын данный / подаренный его родителями/родителем;
8 - сын, купленный за вознаграждение;
9 - сын отдавший себя сам (ставший сыном по собственной воле);
10 - сын от беременной невесты;
11 - сын брата;
12 - сын от жены низшей касты.

В наши дни мы понятия не имеем обо всем этом.

Среди этих 12 видов сыновей, если первый не возможен, следует использовать следующий метод.
В трудных ситуациях нужно стремиться родить сына от добродетельного человека.

В наши дни врачи также предлагают другие способы рожать детей, когда пары не могут зачать.

Все эти методы также порождают праведных детей. Кунти, я не могу родить детей, поэтому роди сыновей от кого-то вроде меня или кто более велик, чем я.

Глава 120.

Кунти поняла ход его мыслей и сказала: «Ты не должен говорить так. Как я могу обратиться к другому мужчине с целью деторождения. Конечно, в этом может быть дхарма. Это применимо к обычным людям. Я из благородного возвышенного рода. Если у нас нет детей, значит у нас их нет. Это наша карма. Но я твоя законная жена, которая любит тебя. Я поклоняюсь тебе в моем сердце, как я могу пойти к другому мужчине? Не делай мне больно своими словами. Я хочу твоих сыновей от тебя. Ты определенно можешь родить детей. Я последую за тобой на небеса. Я не считаю никого равным тебе. Такие слова не подходят тебе. Ты сказал так много благородных вещей, которые согласуются с дхармой, но этот поиск другого мужчины ради рождения сына не согласуется с моим существованием".
И Кунти рассказала такую историю: "Жил однажды мудрец, который делал яджну. Многие боги вместе с Индрой пришли к нему. Индра пил Сому и наслаждался этим. В Яджну были вовлечены только великие и царские мудрецы. Сома - это напиток, который готовится во время яджны. Сома делается из разных фруктов; это не алкоголь.
Вишиташва, царь, совершивший эту яджну, светился. Он победил всех королей и поработил их. Он обладал силой 10 тысяч слонов. Этот король Вишиташва покорил всю землю и защищал все кланы, много занимался благотворительностью и защищал людей. Он сделал много великих Сома Ядж.
Его женой была Бхадра. Она была дочерью Какшиванти. Она была изящна и прекрасна. Пара нежно любила друг друга. Король был очень увлечен ею; он постоянно уединялся в своих покоях с супругой. Из-за этой чрезмерной похоти он был поражен проказой, из-за чего он угас как солнце на закате. Жена еще не родила детей; она оплакивала его мертвое тело: "Я пойду за тобой. Я не хочу ни секунды жить без тебя. Является ли ваш путь благоприятным или опасным, я буду следовать за вами, как тень. Я согласна на любые страданий и всегда буду любезна с вами. Должно быть, я была причиной разлуки для многих любящих пар, раз заслужила эту разлуку с вами. Целомудренные жены расстаются с жизнью рядом с мертвым телом своего мужа".
Так Бхадра оплакивала мертвое тело мужа. И тогда Голос в небе сказал: «Сохраните мертвое тело нашего мужа. Вы будете благословлены многими сыновьями. Спите рядом с телом вашего мужа в соответствии с ритуалами, которые я вам поведаю".
У Бхадры после этого родилось 8 сыновей; все это было веление Господа".

Кунти продолжала: "Поэтому силой своего покаяния, не касаясь меня, вы сможете родить сыновей; силой заслуг ваших предков, вы сможете дать мне детей. Нет необходимости покидать меня".

Глава 121.

Панду: О Кунти, то, что ты говоришь, звучит прекрасно; Как ты заметила, царь, о котором ты говорила, был подобен богам. Позволь мне рассказать тебе о принципе дхармы, который поведали великие провидцы.
Это была великая сила, благодаря которй Бхадра родила сыновей даже после смерти ее мужа.
Ученые мужы говорят, что жены должны следовать указаниям мужа. Жена должна соблюдать слово мужа, чтобы родить детей от другого. Я молю тебя. Пожалуйста, следуй моим словам и роди сыновей от благородного брамина.

Короли в те дни рождали детей от брахманов.

Кунти: О великий царь, муж не должен просить или молить свою жену; ты не должен поклоняться мне так; это все равно что проклинать меня; это женщины, должны угождать своим мужьям; Священные Писания так говорят.
Послушай, я поведаю тебе один секрет. В детстве отец просил меня прислуживать гостям, среди которых был гневливый мудрец Дурваса. Должно быть, мне было 7-8 лет. Я служила ему искренне и порадовала его своим служением. Мудрец благословил меня мантрой и сказал: «Какое божество ты ни призовешь этой мантрой, у тебя будет ребенок, нравится ли тебе это божество или нет». Эта мантра очень сильная. Если ты позволишь мне, я могу призвать богов, и мы сможем зачать детей. Эти дети будут как сами боги. Твое желание будет исполнено. Скажи мне, какое божество призвать. Я готова сделать все, что угодно. Я жду твоего приказа.

Панду был очень рад это услышать. До этого момента он настаивал на том, чтобы найти благородного брамина, чтобы родить детей. Кунти была неспособна выполнить такое пожелание, и она внезапно вспомнила мантру, которую ей дали в ее молодые годы.

Панду почувствовал себя счастливым: "Ты дашь мне это великое благословение. Я простираюсь перед тем мудрец за то, что дал тебе это благословение. Воспользуйся же уже сегодня этой возможностью. Сначала вызови Яму, Дхармараджу. Он самый заслуженный в этом мире. Следуя за ним, миры будут в порядке. Сын, рожденный благодаря ему, будет величайшим в клане Куру, он никогда не будет интересоваться адхармой. Поэтому, помня о дхарме, я даю тебе этот приказ. Сделай соответствующие ритуалы и призывай Господа Дхарму.

Кунти согласилась, попросила его благословение и обошла вокруг мужа.

Глава 122.

Гандхари была беременна в течение года. В это время Кунти призвал Яма Дхармараджу с мантрой, данной мудрецом Дурвасой. Сияющий, как солнце, Яма пришел к Кунти и спросил ее, чего она хочет.
Кунти: "Господи, дай мне сына". Яма благословил ее и ушел.

Через некоторое время, когда Луна вошла в накшатру Джйештха, Солнце было в знаке Весы, Кунти родила сына. С небес прозвучал голос: «Этот мальчик будет лучшим среди людей, он будет превосходен в Дхарме, правдив и будет известен как Юдхиштхира. Он прославится во всех трех мирах. Он будет великим человеком".

Затем Панду попросил Кунти завести еще одного сына: "Среди сильных - Ваю Дэва самый выдающийся. Все боги поклоняются Вайю Деве. Он самый великий среди пяти элементов. Роди сына, который станет самым сильным среди мужчин".
Кунти последовала приказу. Появился Вайю Дева и спросил ее, чего она хочет.
Застенчивая Кунти сказала, что ей нужен сын, который был бы сильным и мощным, и который мог бы укротить чужое высокомерие.
Сильный и могучий Бхима родился у нее. Глас небесный провозгласил: "Он величайший из всех сильных людей".
На 10-й день рождения Бхимы, она пошла к озеру, чтобы искупаться, и хотела поклониться богам. На нее напал тигр, который сидел в засаде в пещере. Панду выпустил три стрелы и убил зверя. Кунти вскочила от испуга и маленький Бхима соскользнул с ее колен и упал на каменный утес. Утес рассыпался в порошок, а младенец не пострадал. Панду был поражен. Кунти тоже была потрясена.
Бхима родился в день Трайодаши. В тот же день родился Дурьодхана .

После рождения Бхимы Панду подумал: «Для этого мира важна деятельность человека и Божья благодать. В этом мире необходимы как человеческие усилия, так и божественная благодать. Я хочу сына, который будет умным".

Панду был очень умным. Он размышлял о сыновьях, которые будут полезны роду.

"Индра - самый великий среди богов. Пожалуйста, обратись к Индре с просьбой о сыне. Он даже посвятил Кунти в годичный обет.
Индра был доволен их покаянием и предстал перед ними. "О царь Панду, я дам тебе сына, который прославится во всех мирах. Он накажет нечестивых и защитит благородных. Он порадует своих близких и уничтожит врагов. Он будет первым во всем".
Панду был рад услышать это и сказал: "Кунти, пусть это благо свершится. У тебя появится сын, которого невозможно будет победить, и который будет сиять, как Солнце. Поэтому роди сына сейчас". Кунти призвал Индру и он благословил ее.

Арджуна родился в месяц Пхалугни, в момент смены накшатр Уттара и Пурва Пхалугни. Глас с небес провозгласил: «Твой сын обладает доблестью Шивы и будет как Каратвирьярджуна. Он будет как Вишну и будет радовать тебя. Он покорит многие королевства. Он покорит всех северных королей. Он добудет много богатств. Его сила утолит жажду Агни Дева. Он будет таким же доблестным, как Паршурама, и лучшим среди сильных. Он достигнет великой славы. Он порадует Шиву своим воинским искусством и будет благословлен оружием Пашупати. Ваш сын убьет определенных врагов по милости Индры и будет владеть божественным оружием".
Даже мудрецы горы Шаташрунга слышали этот голос в небе, и боги тоже. Звучали трубы в небе, с неба посыпались цветы. Все небесные существа и боги возносили хвалу Арджуне, как только он родился. Все великие души и небесные девы танцевали и восхваляли Арджуну. Великие мудрецы повторяли благоприятные мантры. Тумбура и Нарада тоже воспевали великих божественных сыновей.
Многие другие великие души (Шри Свамиджи перечисляет их имена) и небесные певцы пели хвалу Арджуне. Небесные девы танцевали от радости. Рождение Арджуана дало столько радости в лесах. Многие небесные девы танцевали от радости, а другие пели. Небеса спустились на землю. 12 Адитьев тоже превозносили славу Арджуны, находясь в небе. 11 Рудр тоже стояли в небе. Ашвини кумары, маруты, садхьи смотрели с небес. Змеи-цари и змеи-аскеты тоже смотрели с небес. Сыновья Винаты тоже. Все эти боги смотрели на них из своих лок. Их видели только великие мудрецы, остальные не могли.
Все мудрецы были удивлены, увидев, как собираются эти великие души. С тех пор мудрецы испытывали глубокую любовь к Пандавам.

Затем Панду захотел еще одного сына и попытался сказать об этом Кунти, но она прервала его. Она сказала: «О царь, Священные Писания позволяют иметь трех сыновей в трудные времена, поэтому тот, кто пытается иметь четвертого или пятого сына, не поступает правильно. Почему ты просишь меня иметь больше детей?"
Панду: То, что ты говоришь, правильно.

Глава 123.

Таким образом, у Кунти было 3 сына, а у Гандхари - 100. Но Мадри тоже хотела иметь детей. Она встретилась Панду один на один и сказала: "Мне не грустно от того, что вы не можете иметь детей. Хоть я и достойнее Кунти и больше подхожу на роль королевы, я вынуждена быть младшей царицей, но я не грущу по этому поводу. Я не расстраиваюсь и от того, что у Гандхари есть 100 сыновей. Но и Кунти и я - твои равноправные жены. У Кунти есть сыновья, а у меня нет. Поэтому, пожалуйста, пожалей меня и дай мне возможность родить сыновей; ты окажешь мне большую услугу. Kунти тоже твоя жена, поэтому я не решаюсь обратиться к ней. Так что, если ты не против, можете попросить у нее мантру от моего имени.
Панду: "Я тоже думал об этом; но не был уверен, понравится тебе это или нет. Но теперь, когда я знаю о чем ты думаешь, я обязательно спрошу Кунти. Она не откажет мне".

Панду сказал Кунти: "Сделай мне одолжение. Ради блага и защиты моих предков. Чтобы принести мне больше славы, ты должна выполнить невыполнимое задание. Индра продолжал совершать яджны, хотя он был царем среди богов. Ради славы даже мудрый исполнит много строгих обетов. Точно так же помоги Мадри, дай ей возможность иметь детей".
Кунти ответила: "Конечно, это не сложно. Сестра, вот тебе мантра. Призови любого бога, которого захочешь, и у тебя будет достойный ребенок".
Мадри призвала Ашвини Деватов, которые благословили ее близнецами - Накулой и Сахадвой. Они были несравненно красивы.
Внось раздался голос с небес и благословил их.

Сыновей звали Юдхиштхира, Бхимасена, Арджуна, а сыновей Мадира - Накула и Сахадева. Несмотря на то, что они были погодки, мальчики выглядели почти одинаково. Все мальчики были доблестными, лучезарными и сильными. Дети доставляли много радости жителям леса.
Однако желание Панду иметь детей еще не остыло. Пятеро Пандавов родились на свет, наши герои родились, жены были счастливы, Панду был счастлив. Казалось, Панду должен был бы быть доволен, однако природу человека не просто обуздать. Он был так образован, знал что на уме у разных существ, знал Священные Писания, даже имел детей, несмотря на неспособность рожать детей; он даже был готов просить Браминов стать отцами детей от своих жен (как, например, у нас сейчас дети из пробирки); однако его желание иметь детей не было удовлетворено.

Мы уже поклонились всем богам, которые благословили Панду сыновьями.
Все восхваляли Панду и Кунти. Если бы Кунти не вспомнила мантру вовремя, у нее были бы дети от брамина. Все это Лила МБ.

Панду продолжал размышлять о детях и позвал Кунти, чтобы поговорить один на один. Он попросил, чтобы у Мадри было больше детей.

Кунти ответила так: "Я сказала ей получить одного сына, но у нее родилось два. Это была ошибка, но ничего страшного. Я дала ей возможность, но она обманула меня. Близнецы родились, потому что она обратилась к близнецам Ашвини Деватам. Я была обманута ею. Мантра должна была зачать одного ребенка, поэтому я не уверена, почему она получила двух. Если я дам ей мантру еще раз, она определенно злоупотребит этой возможностью. Я не думала, что она так меня обманет. Пожалуйста, дайте мне благословение (выполните мое желание) - я не хочу чтобы все это повторилось снова. Я попросил ее родить одного ребенка; но она родила двоих. Я дала этому случиться.
Пять Пандавов, утешала я себя, похожи на пять элементов. Я вижу, что Пандавы, сияют словно Боги. Они растут на склонах Гималаев; они получают хорошее образование с детских лет. Они вызвали много удивления у всех мудрецов.

Люди в Дварке думали, что Панду был проклят и был измотан, совершая покаяние, поглощенный аскетизмом. У них были разные теории на этот счет, и они говорили что хотели. Некоторые думали, что Кунти съел хищный зверь. Род Яду, который очень любил Панду, очень переживал.
Они ждали хороших новостей о Панду. Они слышали только плохие новости до этого момента. Когда же они узнали, что у Панду родилось 5 сыновей, все они были в восторге и праздновали, запуская фейерверки.

Васудева послал священника к Панду, чтобы сделать соответствующие ритуалы для пяти сыновей и двух жен. Он вручил богатые роскошные одежды всем им.

Сыновья Панду изучали Веды, и познали премудрость Вед.
В то время сын Прашату, Шука, был великим лучником, который прославил богов и предков. Однажды он пришел на гору Шаташруна и совершил великое покаяние. Этот царский мудрец Шука научил Пандавов стрельбе из лука. Бхима побрел опыт владения булавой. Арджуна научился биться с луком / стрелами. Шука понял, что Арджуна стал таким же великим, как он сам, и благословил его множеством оружия. Он благословил Пандавов большим количеством отличного оружия.

105 детей клана Куру выросли и приобрели известность.

Пусть Панду проведет некоторое время счастливо с детьми; мы поговорим об остальной части истории завтра. Я должен остановиться сейчас из-за телевизионного эпизода Бхакти; если бы нет, я продолжил бы до 9:30 вечера. Нам надо так много рассказать!.
Я буду задавать вам вопросы о том, что рассказал.