November 21

💫 СВЯЗАННЫЕ ВЕЧНОСТЬЮ. МИСТИЧЕСКИЙ РОМАН О ЛЮБВИ. ГЛАВА 8 💫  

Неведомое не заставило себя долго ждать. Когда люди и брауни шагали по мягкой, шелковистой траве, любуясь нежно-розовым с золотом горизонтом, впереди замаячил гигантский силуэт неведомого существа, приближающегося к ним с огромной скоростью.

Рядом не оказалось никакого убежища, и только справа вдалеке виднелись деревья. С этого лесного островка кто-то махал им рукой и кричал: «Ложитесь, ложитесь».

Они последовали совету, и вскоре мимо, не заметив оцепеневших от страха путешественников, пронёсся монстр, размером превосходящий, наверное, самого крупного из динозавров.

Как только тяжёлые шаги, сотрясающие землю, затихли в отдалении, путники с трудом поднялись на дрожащие ноги.

– Что это было-то? – заикаясь, осипшим голосом поинтересовался Хаф.

Ответил Блэк:

– Это тараск – машина уничтожения. Однажды, блуждая здесь в демоническом облике, я столкнулся с таким же, но удрал, решив, что справиться с ним не сумею даже я.

– Так это дракон?

– Да, только бескрылый.

– А если бы он пробежал не рядом, а по нам? – глупо поинтересовалась ошеломлённая Анжела.

– Думаю, у нас не осталось бы больше никаких проблем, – с улыбкой ответил Марк. – Кстати, Дэйми, а ты не знаешь, кто наш спаситель?

– Самому интересно. Может, стоит познакомиться?

Люди направили шаги к деревьям, но, приблизившись, не нашли никого. Путники разбрелись в разные стороны, заглядывая за объёмные стволы.

– Вы что-то потеряли? – прозвучал вежливый вопрос.

Обернувшись, они увидели невысокого молодого человека, одетого в сшитый по средневековой моде костюм. Осмотрев странников с ног до головы, он заговорил, странно присвистывая.

– Что привело вас в наш мир…

Но запнулся, с изумлением глядя на Блэка.

– Абаддон?!

Всмотревшись в юношу, тот воскликнул:

– Лаехри, ты?!

– Рад тебе!

И они обнялись под недоумёнными взглядами остальных. Довольный Дэймон представил друзьям старого знакомого:

– Анжи, Марк, Джонни – это дини ши Лаехри. Мы знаем друг друга в буквальном смысле сотни лет.

Дини ши – непобедимые существа из ирландского фольклора.

– Кто это – дини ши? – тихо спросила Анжела у брауни.

Лицо Хафа тоже выражало живейший интерес.

– Это бывшее божество, великий воин. Можно сказать, падший ангел, оказавшийся слишком хорош для ада, – шёпотом ответил домовой.

– Ого!

Маг был впечатлён.

– Лаехри, это мои друзья – Марк, Джонни и… Анжела.

Молодой воин внимательно всматривался в лица, наклоном головы приветствуя каждого. На девушке взгляд его задержался дольше.

– Абаддон, – поинтересовался он, – не эта ли прекрасная дама твоя зевгари?

– Да, Лаехри, это она. Но, прошу, не зови меня Абаддоном, я отрёкся от этого имени.

– Как же мне тебя называть? – спросил юноша, на мгновение отвлекшись от созерцания Анжелы.

– Теперь я Дэймон.

– Хорошо, – сказал дини ши и склонился перед объектом своего пристального внимания.

– Вы прекрасны, ангел, – сказал он ей. – И меня не удивляет, что Абад… Дэймон потерял из-за вас голову.

Девушка, не зная, что ответить и покраснев, ненавязчиво разглядывала божество, с невозмутимым видом сделавшее ей комплимент.

Марк сообразил, что пора вмешаться.

– Скажите, Лаехри, это вы предупредили нас, когда к нам бежал тараск?

– Да, – поворачиваясь к хертуммиму, ответил тот. – Я сразу понял, что вы не свои, поэтому решил сначала помочь, а потом...

– Что?

– Убить, – равнодушно произнёс собеседник.

– Ой! – испугалась Анжела.

– Зачем? – удивился Марк.

– Мы стражи границ сумеречного мира, а чужакам тут делать нечего. Но я должник вашего друга, поэтому вы останетесь живы. Вам нужна моя помощь?

– О, да! – воскликнула девушка.

Молодой, или кажущийся таковым, человек вновь перевёл на неё загадочный взгляд, в котором засветился вопрос.

– Я всё тебе объясню, – пообещал Дэймон.

И, отведя Лаехри в сторону, принялся пересказывать их приключения.

– Как тебе этот воин? – спросил Хаф у Анжелы.

– Не знаю, – покачав головой, откликнулась та. – Он странный, но… Посмотрим.

Брауни дёрнул хертуммима за рукав.

– Дини ши незаменимы, как союзники. Очень хорошо, что этот чем-то обязан хозяину. Если он пойдёт с нами…

– Да, я пойду с вами, – сказал юноша, расслышавший последние слова, – иначе вы погибнете в первый же день. Подождите немного.

Подойдя к небольшому водоёму, раскинувшемуся среди деревьев, он окликнул:

– Каулин!

Некоторое время ничего не происходило, но вскоре водная гладь раскололась, и на её поверхности появилась очаровательная маленькая нагая девушка с зелёными волосами. Увидев малютку, Хаф восхищённо вздохнул.

– Сестра, – обратился к ней дини ши, – я должен покинуть свой пост. Передай братьям, чтобы они нашли мне замену.

Чудесное создание кивнуло и ушло в глубину, плеснув на путешественников водой. Те успели разглядеть перепонки между пальчиками маленьких ступней.

– Асраи, – пояснил брауни, – всё равно, что русалка.

– Если бы она не была такой крохотной, я бы влюбился и предложил ей выйти за меня замуж, – грустно пошутил хертуммим.

– Это невозможно, – серьёзно ответил Лаехри, – прикосновения человека смертельны для асраи. Идём, путь наш далёк.

– Куда ты нас поведёшь? – спросил Блэк.

– А куда вы направляетесь?

– Ищем сподвижников.

– Я помогу отыскать того, кто вам нужен, и буду охранять в пути.

– Знать бы ещё, кого нам надо? – проворчал маг.

И продолжил громче:

– Интересным опытом могло бы стать приручение тараска. Против такого оружия Осквернитель не устоит.

– Это несложно, – не оглядываясь, сказал дини ши, – ведь среди вас есть ангел.

– Ну, вот, опять я приманка, – жалобно пролепетала Анжела.

– Он не тронет тебя, ибо благоговеет перед светом.

– Не хотелось бы проверять, – шепнула девушка Дэймону.

Блэк ответил понимающим взглядом и, подав ей руку, пошёл чуть быстрее.

Около часа они двигались размеренно и спокойно. Джонни развлекался, оказываясь то далеко впереди, то сзади, пока Лаехри не одёрнул его.

– Я знаю, что здесь ты в своём мире, брауни, – сказал он ровно, – и что ты скор при передвижении, но, живя среди людей, ты, наверное, забыл, что тут есть и более быстрые существа. Если ты попадёшь к ним в зубы, мы не успеем тебя спасти.

После этих слов домовой присмирел и засеменил рядом с остальными.

Ещё полчаса протекли незаметно, но Анжела внезапно почувствовала, что не в состоянии сделать ни шага. Она сказала об этом спутникам, и те решили устроить привал.

Хертуммим создал палатку, где они и расположились на матрацах, тоже сотворённых с помощью магии. Окликнули Лаехри, но тот, отрицательно качнув головой, сел на траву рядом с шатром.

– Ему не нужен сон, усталость дини ши незнакома, – пояснил Блэк, устраиваясь на мягком ложе.

– Дэйми, – помолчав, спросила девушка, – а чем он обязан тебе?

– Чем и я тебе, зевгари, – произнёс тот. – Спи, у нас есть пара-тройка часов на отдых.

Но проснулись они гораздо раньше. Снаружи послышались страшный рык, удар и визг. Перепуганные, сонные путники высыпали из палатки.

Неизвестное существо большими скачками неслось прочь, не переставая выть.

– Баргест, – спокойно сказал дини ши, сворачивая неизвестно откуда взявшийся бич. – Отдыхайте, он больше не вернётся.

Несмотря на тревогу, все сразу заснули, но юноша вскоре разбудил спутников.

– А что такое баргест? – вспомнив о ночном происшествии, поинтересовалась у брауни сонная Анжела.

– О-о, это ужасная псина с горящими глазами, хозяйка. Встреча с ней приносит несчастье, и загрызть она тоже может. Но таким, как Лаехри, баргест не страшен.

– Да, дини ши оказался прав, – задумчиво констатировал Хаф, – если б не он, мы бы погибли, не успев ничего предпринять.

– Дэймон, неужели ему известно, кто может вытащить нас из этой передряги? – поинтересовалась Анжела.

– Не думаю. Но что он нас защищает, уже неплохо, милая.

Дэймон нежно провёл пальцами по ладони девушки. А та неожиданно для себя и него обхватила мужчину за шею, прижавшись щекой к его щеке. Ошеломлённый внезапным нападением, тот ответил на объятие, но тотчас мышцы его напряглись, отторгая ласку.

Всхлипнув, Анжела выскочила из палатки.

– Что ты творишь?! – взорвался Марк. – Она тебя любит, а ты отгоняешь её, как назойливую муху. Ты сам лишаешь себя счастья.

– Для меня счастье – просто быть рядом, – тихо сказал Блэк.

– А ей этого недостаточно. Чёрт возьми, Анжела женщина и нуждается в мужчине, а не в друге и покровителе, неужели ты не понимаешь?

– Я не изменю своего решения, – отстранённо промолвил собеседник. – Коснувшись меня, она осквернит свою чистоту. Я зло и… И…

Не договорив, он развернулся и вышел. А хертуммим тяжело вздохнул, признавая своё поражение.

Когда они продолжили путешествие, вокруг стояли всё те же мягкие сумерки. В этом месте не бывало ни закатов, ни восходов, лишь горизонт светился, словно из-за него вот-вот брызнут солнечные лучи.

Анжела невольно вспомнила мир, где жили они: светлые и тёмные, демоны и ангелы. Там полутьма всегда оставалась холодной и промозглой, трава гнилой и скользкой, а вокруг возвышались горы, только горы: ни кустика, ни деревца. Мрачное, безрадостное обиталище.

Неудивительно, что, расставшись с сосудом из плоти, сущности стремились немедленно заполнить новый, возвратиться к солнечному свету и всем радостям человеческого мира. Почему же им не живётся спокойно, почему они постоянно борются друг с другом?

И на душе у неё вдруг стало так тоскливо, что она возжаждала вернуться в то проклятое место и дожить отмеренные ей миллионы лет в безмолвии вечного сумрака.

По мере того как тяжёлые думы затопляли мозг, лицо девушки становилось всё угрюмее. С этого момента спутники не видели даже тени улыбки на лице ангела, не слышали смеха, да и слова срывались с губ Анжелы всё реже.

Хаф с тревогой наблюдал за ней, но молчал. Он догадывался, что происходит в душе несчастной, однако от него зависело слишком мало, чтобы хертуммим мог что-то изменить.

Люди шли, сминая траву, а впереди, останавливаясь лишь чтобы дать им передохнуть, бесшумно скользил их неразговорчивый проводник.

Чем дальше они двигались, тем больше на их пути попадалось странного: кривые деревья, две луны, неизвестно откуда взявшиеся в небе, отвратительный скрип вокруг и жуткие завывания.

Дини ши напряжённо всматривался в даль, но некоторое время молчал. Наконец, остановившись, он произнёс:

– Мы попали в плохое место. Будьте очень внимательны, обращайте внимание на кажущееся необычным. Если у вас есть оружие, приготовьте его.

В руке Лаехри блеснул меч. Марк передвинул кобуру на поясе, чтобы было удобнее выхватить пистолет. Дэймон взял тяжёлый посох наперевес и попытался привлечь к себе Анжелу.

Но девушка вырвалась и демонстративно отошла к Хафу. Зевгари посмотрел на неё долгим взглядом, в котором читались боль и обида, и махнул рукой Джонни, мгновенно прилипшему к хозяину.

Вскоре рядом начали вспыхивать маленькие искры, над головами что-то хлопало, воздух наэлектризовался до предела. Стихли разговоры, путники напряглись, однако, несмотря на готовность к бою, для всех стало неожиданностью, когда их окружили тени, настолько ужасные, что люди застыли, подобно статуям, а брауни отчаянно завизжал.

Повернувшись спинами друг к другу, путешественники использовали всё, что было в руках, но безрезультатно: пули, меч, палки не могли причинить вреда бесплотным созданиям.

Лемуры, – в страхе шепнул маг, кидая на землю бесполезное оружие. – Прощай разум, здравствуй безумие!

Лемуры – в римской мифологии вредоносные призраки мертвецов, не получивших должного погребения, злодеев и т. п., бродящие по ночам и насылающие на людей безумие.

Надежда, казалось, была потеряна.

Но неожиданно по округе разлился яркий свет, отшвырнувший привидения прочь. Сияние исходило от девушки, раскинувшей руки в стороны в попытке отгородить друзей от вселенского зла.

Через несколько мгновений окрест вновь царила тишина, да колыхалась лёгкая дымка сумерек, казавшихся сейчас гуще, чем обычно.

Лаехри, не отрывая взгляда от поникшей Анжелы, опустился на одно колено, и, взяв её руку, поцеловал.

– Я твой вечный должник, прекрасный ангел, – сказал он.

– И я, – подхватил хертуммим.

– А я вдвойне, – едва слышно прошептал Дэймон.

Домовой же, запищав, прыгнул на хозяйку и звонко чмокнул её в щёку.

Та сделала попытку заговорить, но внезапно ноги её подкосились, и она рухнула в высокую траву.


Книга на:

Призрачных мирах

Цифровой витрине

Уютном книжном

Необходима регистрация

Купить книгу у автора

Поддержать автора: Сбер 2202 2003 6512 9368