October 21

Цветы вишни на Зимнем мече. Cherry Blossoms Upon a Wintry Sword. Глава 16

Глава 16: Возвращение в Гору

Линь Вэйжуй может выглядеть холодной как лед, но у нее был самый горячий характер. Когда ученики в горах Куньлунь сталкиваются с ней, они стремятся опустить головы и держаться от нее подальше. Линь Вэйжуй не была такой уравновешенной, как Линь Миньчжи, и она также не была такой знающей, как Линь Бяньюй. Можно сказать, что она была самым непосредственным человеком в семье Линь этого поколения. Если ей кто-то не нравился, она ненавидела его до мозга костей. Если ей кто-то нравился, она была готова сорвать звезды ради этого человека.

Линь Вейжуй очень любил Линь Жуфея.

Когда Линь Жуфэй было двенадцать лет, их мать умерла от болезни. В то время худенькая и маленькая Линь Жуфэй чуть не упала в обморок у нее на руках от слез. Линь Вэйруй была уже маленькой девочкой в ​​тот момент. Она обняла брата, и в тот момент в глубине души она подумала, что больше никогда в жизни не хочет видеть, как Линь Жуфэй плачет.

Если она это сказала, то она это сделает. Линь Вэйжуй могла бить себя в грудь и гарантировать, что в это время в горах Куньлунь никто не посмеет запугивать Линь Жуфэя и никто не посмеет проявить неуважение к Линь Жуфэю.

Пока Линь Жуфэй жив, они будут его баловать.

Но теперь выросший младший брат покидал Куньлунь, чтобы отправиться в путь самостоятельно. После прочтения письма Линь Миньчжи Линь Вэйжуй ощутила пустоту. Она провела три дня — день и ночь — летая обратно в Куньлунь со своим мечом, и, наконец, исчерпала всю свою Ци меча. В конце концов, она купила хорошую лошадь по высокой цене и поспешила обратно. Путешествие и без того было очень утомительным, но вся эта усталость превратилась в радость, как только она увидела Линь Жуфэя.

«Ты скучала по своей сестре, Сяо Цзю?» Она была похожа на ворчащую мать: «Я не видела тебя три года, почему ты снова похудела? Тянь Цзюэ не присматривал за тобой должным образом, когда ты ел, когда я вернусь, я его побью».

Младший из семьи слушал ее придирки без малейшего нетерпения. Она говорила, он слушал, и уголок его глаз и бровей нежно изгибались.

Когда Линь Вэйруй увидела такого Линь Жуфэя, ее сердце заныло. Она действительно хотела, чтобы Линь Жуфэй был более бессердечным, а не добрым и понимающим.

Люди, которые были бессердечны, на самом деле жили более комфортно. Линь Вэйруй давно понял эту истину.

«До того, как сестра вернулась, ты ходил в Моюй и видел Се Чжияо?» — Линь Жуфэй беседовал с Линь Вэйжуем.

«Я пошла, но не увидела его». Линь Вэйруй держала во рту травинку, когда вела лошадь вперед. « Слуга его семьи [1] , похоже, устроил большой переполох. Вся семья Се в беспорядке. Я торопилась домой, поэтому не стала ждать».

«Слуга?» — спросил Фу Хуа. «Это тот слуга с особенно отвратительным ртом, Лу Эр [2] ?»

«Мн», — сказала Линь Вэйжуй, «Это он». Она повернула голову, чтобы посмотреть на Линь Жуфэя, «Семья Сье также приедет на следующее соревнование по фехтованию, через несколько дней тебе придется отправить приглашения вместо семьи Линь. Сначала ты можешь пойти в Моюй».

Линь Жуфэй задумался: «Это хорошо».

Се Чжияо был его товарищем по играм в детстве. Когда в семье Се были проблемы, и поскольку у старейшин были хорошие отношения, они отправили его в горы Куньлунь на воспитание. Разница в возрасте между ним и Линь Жуфэем была небольшой, и их характеры также были очень уравновешенными. Только у Се Чжияо был слуга по имени Лу Эр. Он не только имел скверный характер, но и имел отвратительный рот. Если он говорил десять предложений, девять из них заставляли людей хотеть его избить. Никто не знал, почему старейшина Се Чжияо оставил такого человека рядом с собой.

В тот год, когда Лу Эр впервые увидел Линь Жуфэя, он сказал: «Почему этот человек такой худой? Он похож на бедного мальчика-обезьянку».

Прежде чем Линь Жуфэй успел отреагировать, Се Чжияо поднял руку и дал Лу Эру пощечину. С мрачным взглядом он заставил его встать на колени и извиниться перед Линь Жуфэем. Лу Эр плакал и плакал, но отказывался, и, наконец, Се Чжияо пнул его в колено, заставив несколько раз поклониться Линь Жуфэю. В конце концов, он извинился и только после прощения Линь Жуфэя встал.

Это были всего лишь шутки между детьми, и Линь Жуфэй не принял это близко к сердцу. Но то, что произошло потом, показало, насколько дальновидным был Се Чжияо. Когда Линь Бяньюй узнал об этих словах, его первоначальным намерением было пойти прямо к Се Чжияо со своим мечом. Он хотел отрубить голову Лу Эру, но позже он узнал, что Лу Эр извинился, а Линь Жуфэй также выразил понимание, и дело было окончательно забыто.

Однако с тех пор Линь Бяньюй никогда не проявлял доброго отношения к Лу Эру и также не слишком любил Се Чжияо.

Семья Дяньшань Се была довольно известной семьей, и их семейные техники владения мечом также были единственными в своем роде. Просто в последние годы они не произвели ни одного выдающегося персонажа, поэтому их слава постепенно пошла на убыль. Но суть была в том, что в противном случае Линь Бяньюй никогда бы не дал Се Чжияо никакого лица.

Возможно, потому что у него не было много друзей в юности, Линь Жуфэй очень любил своего товарища по играм, Се Чжияо. Когда они были подростками, они часто играли в шахматы на вершине горы на ветру и снегу. Шахматный стиль Се Чжияо был жестоким. Он любил идти на большие убийства и только иногда терял направление. Шахматный стиль Линь Жуфэя был ручным. Он никогда не пропускал ни одного удара и убивал жестокие движения Се Чжияо, часто неосознанно.

Лу Эр не понимал, как играть в шахматы. Поэтому, когда они играли в шахматы, этому ребенку было особенно скучно. Он с тревогой смотрел на Фу Хуа, которая сидела рядом с ним, желая поговорить с ней.

Однако Фу Хуа тоже не любила этого маленького мальчика, у которого не было затычки для рта. Поэтому она села одна и почитала книгу.

«Сестра Фу Хуа, что ты читаешь?» Лу Эр с тревогой посмотрел на книгу в руке Фу Хуа.

«Книги для отдыха», — холодно ответил Фу Хуа.

Лу Эр тихо сказал: «Это хорошо. Я не умею читать и писать, и никто меня не учил…»

Фу Хуа подняла глаза, чтобы посмотреть на него. В этот момент она внутренне почувствовала мгновение или два жалости.

Но кто знал, что следующее предложение Lv Er будет: «Но знать несколько сложных слов не так уж и здорово, в конце концов, разве ты все еще не служанка у меня?» Он рассмеялся, говоря это, и лицо Фу Хуа стало таким злым — она была в ярости.

Те, кто были жалки, всегда имели какие-то невыносимые стороны. Lv Er был очень хорошим примером этого.

Самообладание Се Чжияо также было очень хорошим. Имея такого слугу рядом, никто не знал, скольких людей он оскорбил.

Линь Жуфэй спросил его, почему он выбрал именно Ур.

Он сказал с угрюмым видом: «Это тот, кого мне дала мать».

Только тогда Линь Жуфэй узнал, что мать Се Чжияо тоже умерла. Перед смертью она доверила Лу Эра Се Чжияо, сказав ему хорошо с ним обращаться. Се Чжияо не мог не принять волю матери и взял Лу Эра с собой в качестве слуги.

Никто не понимал, почему мать Се Чжияо намеренно усложняла жизнь своему сыну. Однако теперь, когда это было так, Се Чжияо мог только принять это. Позже он также расспросил окружающих, и некоторые сказали, что Лу Эр был отпрыском подруги его матери. Таким образом, терпимость Се Чжияо к Лу Эр также выросла еще на несколько пунктов.

Скорее всего, отвратительность Лу Эра засела слишком глубоко в сердцах всех, и когда они услышали имя Се Чжияо, даже Фу Хуа не смог удержаться от вопроса.

«Этот Lv Er, ах, похоже, натворил много бед и даже исчез. Се Чжияо, чтобы найти его, был так занят, что никто не знает, когда он освободится». Линь Вэйруй сказал: «Давайте больше не будем о нем говорить, твой старший брат и второй брат не знают, что я вернулся, посмотрите, как я устрою им сюрприз!» Пока она говорила, она протянула руку. Улыбаясь, она вытащила из своего размерного кольца мягкий круглый сверток. Следуя за подолом юбки, она прямо засунула его под одежду, где был ее живот. Фу Хуа и Линь Жуфэй были ошеломлены этим действием.

«Чего ты ошеломлен?» Линь Вэйжуй деликатно улыбнулся. «Глупый братец, поторопись и помоги поддержать свою сестру».

Линь Жуфэй плакал и смеялся: «Если бы тебя увидел старший брат, он бы сломал тебе ноги».

Линь Вэйжуй подмигнул: «Он посмел! Теперь у меня две жизни в одном теле».

Линь Жуфэй восхищался [3] своей сестрой. Он вздохнул и беспомощно рассмеялся: «Ладно, ладно, горная дорога скользкая, надо идти осторожно. Не выворачивайся и не порань моего племянника».

Линь Вэйжуй хихикнула и, закончив смеяться, сложила бумажного журавлика с талисманом. К нему был прикреплен голос, сообщавший Линь Минчжи и Линь Бяньюй, что она вернулась, и просила их подождать ее во дворе Линь Жуфэя.

Отправив сообщение, Линь Вэйжуй взволнованно потерла ладони.

Когда Линь Жуфэй увидел внешность своей сестры, в его памяти всплыли слова, которые часто говорил его старший брат: «Твоя сестра, ах. Три дня без побоев, она заберется на крышу и разнесет черепицу!»

Полчаса спустя Линь Жуфэй помог Линь Вэйжуй с ее большим животом выйти во двор. Дверь двора была открыта, и как только они вошли, они увидели Линь Минчжи и Линь Бяньюй, сидящих во дворе и болтающих. Двое мужчин дружелюбно болтали, но когда они увидели Линь Вэйжуй, дрожащую с большим животом, они были очень шокированы. Выражение лица Линь Минчжи было бледным, а рот Линь Бяньюй был слегка приоткрыт, очевидно, задаваясь вопросом, какое неправильное лекарство приняла его сестра.

«Брат, — нежно и печально позвал Линь Вэйжуй, — брат, ты должен заступиться за меня».

Линь Миньчжи стиснул зубы и чуть не выхватил меч: «Кто, кто посмел так с тобой поступить!»

Линь Вэйжуй притворно закричал: «Это Шэнь Уцуй из семьи Шэнь. Хоть он и красивый, но он нехороший. Он сделал меня беременной, но решил жениться на другой девушке!»

Линь Жуфэй слушал и чуть не выдал себя, когда ему захотелось рассмеяться во весь голос.

Шэнь Уцуй также был постоянным гостем в горах Куньлунь. Он родился красивым и красивым, а его личность была нежной и элегантной — действительно очень обаятельный человек. Линь Вэйруй, казалось, интересовался им, но Шэнь Уцуй немного побаивался этой его сестры, у которой был нервный характер.

Линь Миньчжи сказал: «Этот Шэнь Уцуй, человек с собачьими повадками. Он осмеливается совершить такой бесстыдный поступок!» Он глубоко вздохнул и сказал: «Я немедленно пойду и отправлю письмо семье Шэнь, этот вопрос не должен решаться таким образом!» Сказав это, он повернулся и собирался уйти.

Видя, что ее шутка зашла слишком далеко, Линь Вэйжуй поспешно прикрыла живот и закричала. Линь Минчжи и Линь Бяньюй были потрясены и бросились окружать ее, спрашивая, как у нее дела. Линь Вэйжуй закричала: «Живот, у меня болит живот… ах… мой живот». Когда она начала яростно плакать, пакет не держали должным образом, и пуф , он соскользнул на землю.

Линь Миньчжи: «……»

Линь Бяньюй: «……»

Линь Вэйжуй выглядела стыдливо смущенной и прошептала: «Почему он упал… брат, я просто хотела сделать тебе небольшой сюрприз».

Линь Бяньюй улыбнулся: «Это действительно был сюрприз».

Линь Миньчжи был бесстрастен: «Линь Вэйжуй, я не побеждал тебя уже три года».

Линь Вэйруй: «……»

Линь Миньчжи стиснул зубы: «Перед тем, как уйти, ты расколол пополам печь Вань Яо, я двадцать раз тебя отхлестал. За эти три года я пожалел, что, возможно, был слишком груб с тобой, а теперь — тащи свою задницу в родовой зал!»

Линь Вэйжуй заплакал и посмотрел на Линь Жуфэя.

Линь Жуфэй дважды кашлянул и сделал слабый и хилый вид. Когда Линь Бяньюй увидел возможность, он поспешно подошел, чтобы поддержать его: «Старший брат, ты иди, побей ее первым, я отведу Сяо Цзю отдохнуть».

Линь Вэйжуй закричал, и разъяренный Линь Миньчжи схватил его и отнес в родовой зал.


Автору есть что сказать:

Гу Сюаньду посмотрел на фальшиво беременную Линь Вэйжуй и на подвергшуюся жестокому обращению Линь Бяньюй и впал в задумчивое настроение.

Линь Жуфэй: Подожди! ! Просыпайся! ! Ты манн ...

Гу Сюаньду говорит: Это не проблема.

Линь Жуфей: А? ? ? ? ? ? ? ?

─────────────────────────────────────────────────

[ 1] Здесь используется слово 小厮, которое относится к несовершеннолетним слугам мужского пола . Я не хотел, чтобы это было слишком многословно, поэтому я просто написал слуга, но хотел, чтобы вы знали, что он слуга мужского пола.

[2] Lv Er означает Зеленое Ухо. Я не сделал опечатку для Lv, в китайском пиньине ударение «u» для Green — это ǜ, которое вы не можете набрать на клавиатуре, поэтому в пиньине для Green (Lǜ) это набирается как Lv (на самом деле то же самое для girl (nǜ), где это набирается как nv). Однако оно произносится так же, как Yu, но только с L, кроме того, Lu произносится похоже на You, но с L, поэтому я не не использую Lu. Надеюсь, это что-то прояснит

[3] Я не думаю, что есть английский эквивалент этой поговорки (или я его не знаю). Слово здесь 服了 имеет саркастическое значение, например «я сдаюсь» или «я подчиняюсь», но также и в смысле восхищения(?). Это тоже довольно сложно объяснить, но просто знайте, что это немного саркастично.