October 17

После переселения, я стал маленьким любовником президента-злодея. After the relocation, I became the little lover of the villain CEO. Глава 156

Глава 156

У Цзи Цинчжоу не было сильного желания выиграть или проиграть. По сравнению с победой или поражением, он хотел вместо этого хорошо отдохнуть некоторое время. В конце концов, он немного устал после приготовления восьми блюд.

Хозяин только напомнил всем, что есть такая вещь, как голосование, после того, как все поели. «Давайте начнем с Цзинсина».

Лянь Цзинсин подошел к нему сзади. Персонал уже приготовил ручки и бумагу. Лянь Цзинсин написал имя Лю Цзысиня, сложил его и положил в урну для голосования. После его демонстрации другие люди подходили один за другим, писали имя шеф-повара и опускали его в урну для голосования.

Последним голосовал ведущий. Закончив писать и опустив бюллетень в урну, он встряхнул ее и начал подсчитывать голоса.

Цзи Цинчжоу и Лю Цзысинь не могли не нервничать в это время. Они слушали, как ведущий открывает записку и читает их имена, а их сердца медленно поднимались.

«Лю Цзысинь, Цзи Цинчжоу», — ведущий закончил читать имена на последних двух записках.

Сотрудники, ответственные за ведение записей, передали ему доску. Он посмотрел на нее, не смог сдержать смех и повернул доску к камере. «Цзи Цинчжоу получил 12 голосов, а Лю Цзысинь — 11 голосов. Похоже, что на этот раз победил Цзи Цинчжоу».

Цзи Цинчжоу и Чу Чэн мгновенно рассмеялись и посмотрели друг на друга. Юй Аньи также крикнул «Да», и остальная часть их команды также почувствовала облегчение. Но люди на стороне Лю Цзысиня были растеряны. Лю Цзытун почувствовала себя немного неловко. Она неосознанно посмотрела на своего брата. Лю Цзысинь утешил ее. «Победа или поражение — это обычное дело в военных делах ».

«Но», — внезапно сказал ведущий, — «дополнительный голос за Цинчжоу отдал я. Что это значит? Это значит, что участники обеих команд фактически проголосовали за своего шеф-повара. Потому что в этом конкурсе участники команд и повара уже сформировали единую команду. Вы сами собирали овощи для блюд и помогали поварам готовить. Нелегко приготовить восемь блюд, и вы стали свидетелями их упорного труда. Вы верите, что ваш повар лучший, поэтому вы проголосовали за него. Для поваров, которые заняты с раннего утра, это лучшее подтверждение. В этом и есть прелесть командной работы».

«Находясь здесь, в этом варьете, мы тоже команда. Это варьете похоже на готовку. Вы лучшие повара. Мы те, кто помогает вам готовить. Я надеюсь, что в конце концов мы сможем приготовить блюда, которые понравятся всем вместе, как сегодня».

Внезапный сентиментальный момент от ведущего неожиданно тронул некоторых из присутствующих гостей. Вспоминая свои впечатления от записи до настоящего момента, они не могли не почувствовать эмоций и ностальгии по последним двум дням.

Лю Цзытун быстрее всех вышел из сентиментальной атмосферы, громко спросив его: «Тогда почему ты проголосовал за Цзи Цинчжоу, а не за моего брата?»

«Все очень просто». Ведущий рассмеялся. «Поскольку я не принимал участия ни в одной из ваших командных работ, я ел, основываясь на собственных ощущениях, и мой вкус больше склонялся к его вкусу».

Услышав это, Лю Цзытун повернулась, чтобы утешить брата, и сказала: «Все в порядке, брат. Может быть, ты победишь, если мы поменяем ведущего; в любом случае, это всего лишь один голос».

Ведущий изобразил удивление. «Что ты сказал?»

«Я подаю заявку на смену хозяина. Мой брат хорош в острой еде, поэтому, пожалуйста, найдите того, кто умеет есть острую пищу!» — подняла руку Лю Цзытун.

«Цзи Цинчжоу также хорош в острых блюдах, так что он может снова победить», — сказал Юй Аньи, не желая отставать.

Все не могли сдержать смеха, услышав эти слова, и оживленное соревнование, продолжавшееся все утро, наконец-то подошло к концу.

Днем все помогали жителям деревни сушить фрукты, варить из них варенье и играли в игру. После этого запись заканчивалась, и все расходились по домам отдыхать.

Чу Ченг думал, что сегодня вечером будет вечеринка у костра или что-то еще, но после долгого ожидания он не получил никакого уведомления. «То есть сегодня вечером записи не будет?»

«Похоже на то», — сказал Цзи Цинчжоу. «Уже поздно, и если бы они хотели продолжить запись, они бы сделали это раньше. Кроме того, я не помню, чтобы ведущий упоминал что-либо о встрече вечером, когда нам сказали вернуться домой».

Чу Чэн не мог в это поверить. Он специально приберег свой желудок для вечерних перекусов. Что ему теперь делать?

Цзи Цинчжоу посмотрел на его меланхоличный взгляд и спросил: «Что с тобой не так? Хочешь участвовать?»

«Я хочу перекусить поздно вечером», — честно сказал Чу Чэн: «Я думал, что будет вечерний перекус, когда будет вечеринка с костром, но я не ожидал, что не будет позднего перекуса».

«Неудивительно, что ты не попросил меня готовить вечером, сказав, что нам хватит двух пачек лапши быстрого приготовления».

«Я волновался за тебя», — сказал Чу Ченг. «Ты, должно быть, очень устал. Ты приготовил восемь блюд сегодня утром».

Вспомнив утреннюю сцену, он почувствовал себя измотанным. «Я даже не готов позволить тебе приготовить восемь блюд дома».

В этот момент они уже выключили камеры и убрали микрофоны, а съемочная группа тоже ушла. Так что они могли говорить свободно, без каких-либо ограничений.

Цзи Цинчжоу был удивлен, узнав, что из-за этого он держал себя голодным. Услышав это, он встал с кровати и приготовился готовить для него. «Подожди здесь. Я поджарю для тебя оставшийся со вчерашнего дня рис».

«Не надо, не надо, не надо». Чу Ченг поспешно оттащил его назад. «Не волнуйся, уже поздно, и я не очень голоден».

"Все нормально."

«Я действительно не хочу есть». Чу Ченг остановил его. «Иди спать. Я слышал, что как только ты заснешь, ты не будешь чувствовать голода».

«Ты действительно не хочешь есть?» Цзи Цинчжоу посмотрел на него.

Чу Ченг кивнул. «Слишком поздно. Не беспокойся об этом; иди спать».

Увидев его настойчивость, Цзи Цинчжоу смог только пойти с ним, чтобы помыться и подготовиться ко сну. Однако, как только они легли, они услышали урчащий звук «гу——», исходящий из живота Чу Чэна.

Цзи Цинчжоу посмотрел на Чу Чэна.

Чу Ченг оставался спокойным. «Что ты видишь, я делаю?»

«Вы что-нибудь слышали?»

«Я не слышал. Был ли какой-нибудь звук?» Чу Ченг отказался это признать.

«Хорошо», — Цзи Цинчжоу не хотел его разоблачать.

Но через некоторое время раздалось еще одно «гу...».

Цзи Цинчжоу: ……

Чу Чэн немного смутился. Он протянул руку и молча потер живот. Жаль, что это не помогло. Вскоре голодный желудок издал третий вой: «Гу...».

Цзи Цинчжоу: ……

Цзи Цинчжоу встал и приготовился готовить.

«Малыш, послушай меня…»

«Я знаю», — прервал его Цзи Цинчжоу, — «возможно, у меня слуховые галлюцинации, но я голоден и хочу что-нибудь съесть».

Услышав его голос, Чу Чэн поднял одеяло и встал с кровати, поэтому он прекратил бороться и последовал за ним.

Цзи Цинчжоу достал из холодильника остатки вчерашнего жареного риса и другие гарниры. Чу Чэн помыл для него посуду и наблюдал, как он быстро нарезал гарниры кубиками, клал их в миску и вынимал. На кухне горел свет, который включил Цзи Цинчжоу. И снова Чу Чэн развел огонь, пока Цзи Цинчжоу готовил. Через некоторое время появился горшок с ароматным жареным рисом.

Цзи Цинчжоу зачерпнул миску для Чу Чэна и символически зачерпнул миску для себя. Он отнес их обратно в комнату и начал есть.

Чу Чэн действительно был очень голоден, и он ел заметно быстрее Цзи Цинчжоу. Цзи Цинчжоу налил ему стакан воды и, вспомнив известный интернет-мем, спросил его: « Это вкусно ?»

«Вкусно», — не задумываясь ответил Чу Ченг.

Цзи Цинчжоу хотел рассмеяться, но боялся, что его обнаружат, поэтому просто молча рассмеялся. «Если тебе это нравится».

На самом деле он не был очень голоден, поэтому после нескольких глотков он больше не хотел есть. Поэтому он подвинул свою миску с рисом к Чу Ченгу. «Вот, я сыт».

«Что это за желудок, желудок котенка? Ты наелся, едва наевшись?»

Цзи Цинчжоу пожал плечами. «Я не ем столько, сколько ты».

Это правда; его действительно легко кормить, подумал Чу Чэн. Он доел оставшийся жареный рис, принадлежавший Цзи Цинчжоу, и наконец почувствовал удовлетворение.

Цзи Цинчжоу хотел помыть посуду, но Чу Чэн удержал его. «Сядь, я помою».

Чу Чэн зачерпнул воды из кувшина, пошёл на кухню и вымыл все кастрюли и миски.

Пока Чу Чэн мыл кастрюли и миски, Цзи Цинчжоу посмотрел на ночное небо и заметил, что на нем было гораздо больше звезд по сравнению с небом в их родном городе, Городе Икс. Это было совершенно другое зрелище.

«Так много звезд». Цзи Цинчжоу вздохнул.

Чу Ченг поднял глаза. «Их довольно много».

«Сквозь нежные облака создается небесный шедевр, Пока падающие звезды несут рассказы о тоске и печали, Млечный Путь тянется вдаль, тихо пересекая. Когда золотой ветер встречается с нефритовой росой, Это превосходит бесчисленные встречи в мире смертных ».

Чу Ченг услышал слова и ответил плавно: «Нежные чувства, как вода, прекрасный момент, как сон, нежелание поворачивать назад на мосту сороки. Если любовь может длиться вечно, как мы можем быть в разлуке день и ночь ».

Цзи Цинчжоу посмотрел на него и молча улыбнулся.

Чу Чэн нежно посмотрел на него и вдруг подумал: «Который час?»

«Я посмотрю». Он вбежал в комнату, чтобы посмотреть на маленький будильник, который команда программы временно выдала каждой группе, затем побежал к Чу Ченгу и сказал ему: «Сейчас 11 часов».

«О», — кивнул Чу Ченг.

Он быстро закончил мыть кастрюли и миски и сказал Цзи Цинчжоу: «Давай поиграем в игру».

«Какая игра?

"Выберите определенную тему, например, звезды, и по очереди декламируйте связанные с ней стихотворные строки. Тот, кто не сможет придумать стих, проигрывает".

«Хорошо, начнем со звезд».

Цзи Цинчжоу заговорил и тут же прочитал древнее стихотворение, за ним последовал Чу Чэн, который плавно добавил еще одну строку, одновременно незаметно бросив взгляд на Цзи Цинчжоу.

Когда время приближалось к 10 минутам 12, Чу Чэн и Цзи Цинчжоу начали играть в игру « Пасьянс Идиома» . Чу Чэн намеренно направлял Цзи Цинчжоу, который иногда следовал его примеру, а иногда неожиданно придумывал идиому, которую Чу Чэн не ожидал.

Чу Чэн следил за временем, чувствуя смесь тревоги и волнения, размышляя, может ли он назвать конкретного персонажа, к которому он вел Цзи Цинчжоу ровно в полночь. К счастью, в последние мгновения небеса были на его стороне.

«Это клише », — сказал Чу Ченг.

« Полный остроумия и юмора », — выпалил Цзи Цинчжоу.

Чу Чэн нежно посмотрел на него и мягко сказал: « С днем ​​рождения ».

Цзи Цинчжоу рассмеялся. «С днем ​​рождения — это не идиома; ее можно изменить».

Чу Чэн понял, что Цзи Цинчжоу полностью сосредоточился на игре в пасьянс «Идиома». «Я хотел сказать тебе «с днем ​​рождения». Уже полночь; наступил твой день рождения. С днем ​​рождения!»

Цзи Цинчжоу на мгновение ошеломился, затем понял и почувствовал некоторое сожаление. Он слегка постучал себя по голове в отчаянии, говоря: «Я забыл».

«Теперь ты знаешь».

Цзи Цинчжоу смущенно улыбнулся, но также был очень счастлив. Чу Чэн все еще помнил, и он даже ждал до полуночи, чтобы сказать ему это, поэтому он не мог не рассмеяться вслух.

Увидев, как он смеется, Чу Чэн почувствовал, что эта ночь того стоила.

Он подошел к своему чемодану, открыл его и достал изысканную коробку. «Подарок на день рождения».

«Ты купил мне подарок на день рождения?!» — удивился Цзи Цинчжоу.

«Открой и посмотри».

Цзи Цинчжоу взял его, открыл коробку и увидел внутри браслет. На платиновой цепочке упала звезда, усеянная бриллиантами, сияющая крошечными лучиками света под тусклым светом. Чу Чэн помог ему вынуть браслет и надеть его на руку. Только тогда Цзи Цинчжоу обнаружил, что замочек этой цепочки представлял собой изящно вырезанную розу с цветочными ветвями.

Чу Чэн помог ему надеть его, поцеловал тыльную сторону его руки и тихо сказал: «Пусть тебя озарит звездный свет, и пусть твоя звездность будет великодушной».

Цзи Цинчжоу всегда был тронут этими маленькими жестами привязанности. Поэтому, когда он наблюдал, как Чу Чэн целует тыльную сторону его руки, его глаза были наполнены только нежностью.