Я – отец злодея (Круг развлечений). I am the Father of the Villain. Глава 304. Экстра 39
Сотрудница наблюдала, как Линь Фэй и Цзи Леюй упаковывают свою домашнюю работу на зимние каникулы и идут к ней. Она с улыбкой протянула им карточку с заданием.
Цзи Лэюй взял его и с радостью прочитал. «Копаю картошку».
«Дети соревнуются в копании картофеля. Тот, кто выкопает самую тяжелую картофелину, может...» Цзи Лэюй на мгновение посмотрел на пиньинь, прежде чем продолжить: «Победитель соревнования по копанию картофеля получит в награду мешок батата. Родители могут приготовить батат для своих детей».
Цзи Лэюй прочитал его слово за словом, прежде чем с любопытством спросить: «А как насчет картофеля? Могут ли дети есть картофель?»
Сотрудница покачала головой. «Картофель есть нельзя. Завтра его отвезут на рынок продавать».
«Уже почти Новый год. В городе сейчас рынок. Копай сегодня картошку и завтра вези ее на рынок продавать. Если продашь, сможешь купить себе конфет».
«Деньги от продажи мои собственные?» — Линь Фэй ясно уловил суть.
Целью копания картофеля было дать детям понять, что труд нелегок, а продажа картофеля — дать детям почувствовать, что зарабатывать деньги нелегко. Это придавало шоу определенное образовательное значение.
Что касается денег от продажи картофеля, то они были эквивалентны небольшому вознаграждению от команды программы. Дети, которые пришли записывать это варьете, не испытывали недостатка в деньгах, но команда программы надеялась, что дети узнают о тяжелом труде зарабатывания денег с помощью этого процесса, чтобы научиться добродетели трудолюбия и бережливости.
Линь Лоцин увидел это и подумал, что все кончено. Если бы это было связано с деньгами, то Линь Фэй, вероятно, занял бы первое место.
В конце концов, их маленький председатель Фэй действительно беспокоился о деньгах!
«Тогда пойдем», — мягко сказал сотрудник.
Линь Фэй повернул голову, чтобы посмотреть на Линь Лоцина. «Я ухожу».
«Ладно, пойдём», — Линь Лоцин отослал его и Цзи Лэюя.
Как только они ушли, они случайно встретили Цзи Юйсяо, который пришел их найти.
Цзи Лэюй немедленно доложил ему. «Мы с братом собираемся копать картошку».
«Правда?» — усмехнулся Цзи Юйсяо. «Тогда копай дальше».
«Да», — послушно ответил Цзи Лэюй.
Цзи Юйсяо все еще беспокоился о нем и сказал ему: «Слушайся своего брата и не бегай вокруг. Слушайся своих дядей и теть».
«Да», — Цзи Лэюй послушно кивнул.
Линь Лоцин коснулся своей головы. «Тогда ты идешь».
После этого он снова посмотрел на Линь Фэй. «Фэй Фэй, понаблюдай за ним немного».
«Хорошо», — согласился Линь Фэй.
Цзи Лэюй поднял маленькую руку и помахал Линь Лоцину и Цзи Юйсяо. «Пока-пока».
Линь Фэй тоже взглянул на них двоих. Он не говорил, но он, очевидно, прощался с ними двумя.
«Обратите внимание на безопасность», — сказал ему Линь Лоцин.
Линь Фэй кивнул. Он взял Цзи Лэю за руку, повернулся и пошел вперед.
Линь Лоцин наблюдал, как они медленно исчезают из виду. Затем он повернулся, чтобы посмотреть на Цзи Юйсяо. «Как дела? Мой дорогой господин Цзи, огонь готов?»
Цзи Юйсяо выглядел гордым. «Иди и посмотри. Сейчас там очень жарко».
Линь Лоцин услышал это и слегка приподнял бровь. «Правда?»
«Ты не доверяешь своему мужу?»
Поклонники Passion CP были мгновенно взорваны этим предложением. [Ааааааа! Муж! Я впервые слышу, как председатель Цзи говорит это!]
[Конечно, все по-другому, когда вы женитесь. Вы можете прямо сказать «Муж».]
[Так сладко, так сладко. Страсть действительно сладка, как всегда!]
[У у у, мне очень нравится Страсть. Вот так уж ладит пара моей мечты.]
[Кто пьян? Я снова пьян! Хехехе.]
Видя, насколько он уверен в себе, Линь Лоцин улыбнулся и пошёл в спальню.
В это время дыма в комнате уже не было. Он подошел к печи и посмотрел вниз, чтобы убедиться, что там действительно пылает пламя.
«Да», — похвалил его Линь Лоцин. «Ты действительно устроил пожар».
«Вот именно». Цзи Юйсяо обнял его. «Это просто пожар. Как может быть трудно жить здесь с мужем?»
Линь Лоцин усмехнулся. Разве это не Цзи Юйсяо только что подавился дымом?
Цзи Юйсяо поднял подбородок и махнул ему рукой. «Иди, потрогай кан и посмотри, горячий ли он?»
Линь Лоцин подошел и потрогал его. Головка кана возле печи уже была горячей, но конец еще не остыл.
«Подождите минутку», — сказал он. «Но через некоторое время мне придется спросить у жителей деревни, как контролировать огонь во время сна. Иначе, если будет слишком жарко, мы четверо сгорим на железной пластине».
[Хахахаха.] Пользователи сети мгновенно рассмеялись. [Железная пластина. Есть изображение.]
[Он также имеет свою собственную перевернутую сторону.]
[Посыпьте перцем чили и тмином, смажьте соусом, и аромат... отстой, отстой, отстой.]
[Не говори, не говори, я голоден!]
Линь Лоцин и Цзи Юйсяо собирались пойти в кан, чтобы ощутить температуру и ощущение кан. Затем они увидели, как сотрудники команды программы подняли занавес и вошли.
«Привет, два учителя. Вот ваша карточка с заданием».
«У нас тоже есть задание?» Линь Лоцин был немного удивлен. Он думал, что они будут убираться в доме и готовить.
«Конечно», — улыбнулся сотрудник.
Линь Лоцин взял его и обнаружил, что это вырезание из бумаги.
Приближался новый год, и в местных деревнях существовал обычай вывешивать вырезки из бумаги на окна. Программная группа специально организовала это задание, чтобы добавить новогоднего колорита всем, а также способствовать развитию народных культурных обычаев.
Линь Лоцин раньше не вырезал оконные вырезки и уже некоторое время был заинтересован. Он согласился. «Тогда пойдем».
«Хорошо», — сказал сотрудник и приготовился отвезти их к месту встречи.
Линь Лоцин и Цзи Юйсяо вышли. Перед тем как выйти, они специально попросили односельчан помочь им присматривать за огнем и спросили их, как заставить огонь гореть немного дольше. Когда они почти узнали это, они бросились в маленький дворик, который был местом встречи.
С другой стороны, Линь Фэй и Цзи Лэюй уже прибыли во двор старосты деревни.
Они жили на склоне холма и были последними детьми, которые пришли. Тан Цзялэ, Ян Вэньцзин, Гэн Шаньси, У Хань и У Менглей все прибыли во двор. Они разговаривали группами по двое или по трое.
Тан Цзялэ уже разговаривал с Цзи Лэюем раньше. Кроме того, единственными мальчиками, которые записывали в этот раз, были он, У Хань, Цзи Лэюй и Линь Фэй. Поэтому Тан Цзялэ думал о милом и мягком Цзи Лэюйе, ожидая его во дворе.
Когда он наконец прибыл, Тан Цзялэ быстро подбежал к нему и решительно сказал: «Мы идем копать картошку».
Джи Лею небрежно сказала: «Ох».
«Картофель выкапывают из земли», — удивился Тан Цзялэ. «Если не сможешь выкопать его позже, позови меня, и я помогу тебе выкопать».
Цзи Лэюй рассмеялся и вежливо сказал: «Спасибо».
«Пожалуйста», — радостно сказал Тан Цзялэ.
Говоря это, он встал рядом с Цзи Лэюем и захотел взять его за руку.
Цзи Лэюй поспешно спрятался за Линь Фэя и не позволил этому человеку прикоснуться к себе.
Тан Цзялэ не понял. Он оглянулся, а Цзи Лэюй все еще улыбался.
Тан Цзялэ тоже улыбнулся и наивно почесал голову. Он чувствовал, что этот младший брат был действительно застенчивым.
Линь Фэй подумал, что этот ребенок немного глуповат.
Конечно, его нельзя было винить. Внешность Цзи Лэю была слишком обманчива, и было нормально быть обманутым им.
Он беспомощно посмотрел на Цзи Лэюя.
Цзи Лэюй улыбнулся ему и отпустил. Затем он перешел на другую сторону, чтобы держать другую руку Линь Фэя, которая была немного дальше от Тан Цзялэ.
Пользователи сети увидели это и не могли не спросить: [Этому Тан Цзялэ нравится наш Сяо Юй? Как только он увидел Сяо Юй, он подбежал поговорить с ним.]
[Возможно. Кажется, он только что хотел взять Сяо Ю за руку.]
[К сожалению, Сяо Юй избежал этого. Ха-ха-ха, наш Сяо Юй довольно застенчив.]
[Сяо Юй выглядит мило и мило улыбается. Он очень привлекателен на первый взгляд. Нормально, что Тан Цзялэ он нравится.]
[Личность Сяо Юй все еще относительно общительная. По сравнению с ней Фэй Фэй более интровертна. Я не знаю, какому ребенку больше понравится наша Фэй Фэй.]
[Нет нужды спрашивать. Это естественно, Сяо Юй [удивленно].]
[Хахахах, это правда. Сяо Юй, должно быть, больше всех любит Фэй Фэй.]
[Точно так же Фэй Фэй, должно быть, больше всего любит Сяо Юй.]
[Очень хорошо, очень хорошо. Наши Фэйю — хорошие братья, которые любят друг друга.]
Ведущий увидел приближающихся Линь Фэя и Цзи Лэюй и хлопнул в ладоши, остановив девочек, которые все еще играли.
«Давайте расставим вас по размеру», — тихо сказал он.
Тан Цзялэ тут же посмотрел на Линь Фэя. Он был примерно одного роста с Линь Фэем. Если сравнивать серьезно, Линь Фэй мог бы быть немного выше.
Тан Цзялэ не хотел этого делать, но все же следовал правилам и сказал Линь Фэю: «Ты впереди».
Сказав это, он приготовился встать между Линь Фэем и Цзи Лэюем.
Цзи Лэюй схватил Линь Фэя и уставился прямо на него.
Линь Фэй беспомощно посмотрел на Тан Цзялэ. «Ты встань первым».
«Но ты немного выше меня», — честно сказал Тан Цзялэ.
«Нет», — Линь Фэй был очень спокоен. «Ты немного выше».
Цзи Лэюй поспешно кивнул. «Угу, ты выше».
Тан Цзялэ услышал, как Линь Фэй говорит так уверенно, и Цзи Лэюй также сказал, что он выше. Он мгновенно стал высокомерным и почувствовал, что он действительно должен быть самым высоким.
Он с радостью переместился на первую позицию, чувствуя, что Цзи Лэюй его очень любит. Цзи Лэюй на самом деле чувствовал, что Тан Цзялэ выше своего брата, и помогал ему говорить.
Он посмотрел на Цзи Лэюя и подумал, что тот очень милый.
У Цзи Лэюя не было ни времени, ни ума заботиться о Тан Цзялэ. Он держал руку Линь Фэя и смотрел на Линь Фэя с очень детским счастьем и гордостью на лице.
Линь Фэй заметил его осторожные размышления и протянул руку, чтобы ущипнуть его за лицо.
Цзи Лэю позволил Линь Фэю ущипнуть себя, очень послушно.
Тан Цзялэ тут же позавидовал и тоже захотел ущипнуть его. Этот младший брат был похож на куклу и, должно быть, очень хорош для ущипывания. Так завидно.
Пользователи сети, смотревшие прямую трансляцию, увидели выражение его лица и тут же рассмеялись. [Хахаха, посмотрите на Тан Цзялэ. Он сейчас заплачет от зависти.]
[Леле тоже хочет ущипнуть его за лицо! Леле тоже хочет держать его за руку! Леле хочет ущипнуть его за лицо, держась за руки!]
[Кто бы не хотел? Не говоря уже о Леле, даже я хочу!]
[Но Леле такой смешной. Он действительно думает, что он выше Фей Фей. Маленький дурак, братья объединились, чтобы обмануть тебя [закрывает лицо].]
[Я смеюсь до смерти. Леле не знает и только чувствует, что он самый высокий!]
[Хахаха, я вижу, что наш Сяо Юй хочет держаться только своего брата. Он вообще не хочет расставаться с братом.]
[Верно. В тот момент, когда Сяо Юй услышал, как Леле сказал, что Фэй Фэй должен встать в первую позицию, он так испугался, что уставился на Фэй Фэя из страха, что Фэй Фэй действительно встанет в эту позицию.]
[Фэй Фэй также обожает Сяо Юя. Само собой разумеется, он понял это, просто взглянув на Сяо Юя, поэтому он сказал Леле, что тот ниже его.]
[Фэй Фэй действительно хорош. Он удовлетворил сердце Сяо Юя, не желающее расставаться, и заставил Леле почувствовать, что он действительно высокий. Они оба очень счастливы.]
[Да, да, раньше Леле чувствовал, что он немного ниже ростом, и немного не хотел этого делать. Позже он услышал, как Фэй Фэй и Сяо Юй увидели, что он выше, и тут же подлетели от счастья. Ха-ха-ха.]
[Фэй Фэй действительно хороший брат. Так что можно позавидовать.]
[Кто скажет нет? Я тоже хочу иметь старшего брата, который бы меня так баловал.]
[Красивый, любящий и хорошо учится. Он даже водит своего младшего брата учиться вместе. Боже мой, это действительно маленький бог-мужчина!]
[Кто начал завидовать Сяо Юю? Я! Такой тип высококлассных братьев встречается слишком редко!}
[Хватит болтать. Я уже завидую, уу уу у.]
Вскоре остальные дети выстроились в ряд по росту.
Хозяин поставил перед ними небольшую корзину, в которой лежала маленькая лопатка.
«Это инструмент для всех, чтобы копать картошку». Ведущий рассмеялся. «Теперь каждый должен нести свои маленькие корзинки и идти копать картошку вместе».
Только тогда Цзи Лэюй неохотно отпустил руку Линь Фэя и схватил маленькую заднюю корзину перед собой.
Он поднял его, показал Линь Фэю и понес на спине.
Линь Фэй тоже быстро взвалил его на спину и встал.
«Пошли». Ведущий помахал маленьким красным флажком в руке, как большой петух с группой маленьких цыплят. «Поверните направо и идите вместе».
Команда мгновенно двинулась вперед. У Мэнлей, который был самым низким, взял на себя инициативу и последовал за стариком, который шел впереди.
Хозяин отошел в сторону и наблюдал за ними, чтобы не оставить ни одного птенца.
Это был первый раз, когда Цзи Лэю приехал в деревню, и он был удивлен, увидев все. Вскоре он перешел от положения перед Линь Фэем к положению рядом с ним. «Брат, посмотри. Маленький ягненок».
Линь Фэй взглянул на него и ответил тихим голосом.
Цзи Лэюй посмотрел налево и направо, но не на дорогу под ногами.
Увидев, что он собирается наступить на какашки, оставленные чьей-то семейной собакой, Линь Фэй протянул руку и схватил его за руку, притягивая Цзи Лэюя к себе.
Цзи Лэюй повернулся и посмотрел на него.
«Посмотри на дорогу», — сказал ему Линь Фэй.
Цзи Лэюй послушно сказал: «О». Затем, через некоторое время, он снова начал оглядываться по сторонам в своей обычной милой манере.
Линь Фэй был беспомощен. Забудь, он бы помог Цзи Лэю смотреть. Если Цзи Лэю не хотел смотреть на дорогу, то не смотри на дорогу.
В любом случае Линь Фэй не допустит, чтобы с ним что-то случилось.