Руководство по засыпанию. A Guide to Falling Asleep. Глава 15
Лян Чун повесил трубку и исчез из интерфейса прямой трансляции.
Режиссер несколько раз переключил камеру, но не смог найти Лян Чуна. Ведущий был удивлен: «Церемония еще не закончилась. Следующим пунктом повестки дня является речь председателя, но г-н Лян, похоже, ушел через боковую дверь. Это не очень логично».
Камера снова повернулась к сцене, где Кан Миньмин сопровождал Лян Цичао к краю сцены.
Лян Цичао поднялся на сцену, слегка поправил микрофон и проверил звук.
«Эй, он позвонил и ушел», — сказал парень, который смотрел прямую трансляцию без особого энтузиазма. Услышав, как ведущий сказал, что Лян Чун ушел, он внезапно заинтересовался, крутя ручку и с энтузиазмом спрашивая: «Куда он ушел?»
«Он, должно быть, пришел к вам», — девушка, сидевшая напротив него и сосредоточенно изучавшая записи дел, внезапно подняла глаза, взглянула на пустой экран планшета и сказала: «Чтобы увидеть, какой вклад внес этот студент в наш финансовый отдел за три года с момента зачисления».
«Эй, сестренка», — парень откинулся назад и несколько раз замахал руками. «Извини, не пугай меня».
Пока Лян Чун не мог ничего сделать, Нин Ивэй и Чжоу Цзыруй провели день, чувствуя головокружение и не желая работать над слайдами презентации. Они заказали немного закусок, сели в стороне и подслушали, как студенты финансового факультета обсуждают классический случай поглощения. Они слушали с большим интересом и даже купили вместе несколько вводных книг по экономике.
Через полчаса Лян Чун отправил сообщение Нин Ивэю: «Я у Западных ворот, выходи».
Нин Ивэй попрощался с Чжоу Цзыруем и вышел с сумкой для ноутбука. Он прошел немного и столкнулся с Лян Чуном, который входил через Западные ворота.
Лян Чун выглядел иначе, чем во время прямой трансляции ранее.
Он снял пиджак и был в рубашке, брюках и кожаных туфлях. Он провел пальцами по своим волосам, которые были тщательно уложены гелем для волос, возможно, пытаясь выглядеть более непринужденно и смешаться с толпой.
Однако студенты, гуляющие по кампусу, были одеты слишком небрежно, в футболках, шортах и шлепанцах. Лян Чун выделялся среди них, и Нин Ивэй заметил его с первого взгляда.
«Нин Ивэй». Лян Чун также заметил Нин Ивэй. Он остановился как вкопанный, слегка приподнял подбородок с трехметрового расстояния и сказал Нин Ивэй: «Почему ты идешь так медленно?»
Увидев, что Нин Ивэй ничего не говорит, Лян Чун сделал два шага и приблизился к нему. Он коротко коснулся лица Нин Ивэя и быстро отпустил его.
«Все еще мечтаю», — сказал Лян Чун.
Так как он был намного выше Нин Ивэя, ему пришлось опустить голову, чтобы ущипнуть его за лицо.
Нин Ивэй поднял лицо и встретился глазами с Лян Чуном. Взгляд Лян Чуна был одновременно гордым и озорным, как будто он держал в руках что-то, чего Нин Ивэй не мог понять, — что-то, что могло бы необъяснимо смутить Нин Ивэя.
«Я не грезил наяву», — мягко возразил Нин Ивэй.
Нин Ивэй отвел взгляд, бесцельно озираясь. Внезапно он почувствовал, что может сравнить свое сердце с упругим мячом с первоначальным импульсом. Мяч упруго подпрыгивал внутри герметичной коробки, подвергаясь повторяющемуся и равномерному столкновению, которое должно было оставаться постоянным.
Но Лян Чун был тем, кто изменил импульс упругого мяча. Он был антагонистом, делая мяч нерегулярным, заставляя его быстро и хаотично подпрыгивать внутри груди Нин Ивэя.
К счастью, стенки коробки были толстыми, и только Нин Ивэй знал, как энергично прыгает мяч, что позволяло ему сохранять видимость безразличия. «Я покажу вам, как быстро я могу ходить сейчас».
Сказав это, он молниеносно бросился вперед, но Лян Чун тут же отдернул его назад.
«Перестань бегать», — Лян Чун обнял Нин Ивэя, крепко держа его за плечи и предотвращая дальнейшие проделки.
Обняв Лян Чуна, Нин Ивэй рассеянно оттачивал свою теорию о маленьком шарике, шагая по тропинке, пока они не достигли машины Лян Чуна.
В машине Нин Ивэй вспомнил и спросил Лян Чуна: «Ты ел?»
Лян Чун взглянул на Нин Ивэя, завел машину и раздраженно сказал: «Теперь ты не забыл спросить меня, ел ли я».
«Значит, ты поел», — сказал Нин Ивэй, чувствуя себя весьма довольным, прищурив глаза и улыбнувшись, словно одержал маленькую победу.
Лян Чун поднял руку и слегка постучал костяшками пальцев по лбу Нин Ивэя. Он сказал: «Быстро перекусил вне места проведения».
Он поехал на запад, и когда Нин Ивэй заметил, что машина на большой скорости покидает городскую зону, он не мог не спросить Лян Чуна: «Куда ты меня везешь?»
Лян Чун взглянул на синие дорожные знаки и повернул направо на перекрестке, направляясь по извилистой горной дороге к западным холмам города D. Холодным тоном он парировал вопрос Нин Ивэя: «Разве ты не исключительно умен? Не можешь понять, куда я иду?»
Услышав вопрос о его интеллекте, Нин Ивэй предпочел промолчать.
Еще через десять минут Нин Ивэй не выдержал и спросил: «Куда мы на самом деле направляемся?»
Лян Чун взглянул на него, собираясь что-то сказать, но Нин Ивэй с угрызениями совести заранее признался: «Я действительно такой тупой!»
Лян Чун был удивлен выходками Нин Ивэя и протянул руку, чтобы взъерошить ему голову. «Я отвезу тебя на стройку. Ты даже не знаешь, где находится новый кампус».
«Ох», — Нин Ивэй не смог вырваться из хватки Лян Чуна, вжавшись в сиденье. Через некоторое время он жалобно спросил: «Какая стройка?»
Вдалеке виднелись разбросанные огни, вероятно, от временных ангаров строительной площадки. Лян Чун поправил руль и выехал с горной дороги через отверстие, направляясь к источнику света.
Дорога к строительной площадке казалась незаконченной, с неровной и ухабистой местностью. Нин Ивэй качался взад-вперед на своем сиденье почти полминуты, пока Лян Чун наконец не остановился.
«Что именно это за стройка?» — Нин Ивэй подумал, что Лян Чун не расслышал его раньше, и настойчиво спросил.
«Это строительная площадка подземной лаборатории профессора Конга», — лицо Лян Чуна было в темноте, поэтому Нин Ивэй не мог ясно разглядеть его выражение. Но по тону Лян Чуна в нем чувствовалась нотка беспомощности. «В прошлый четверг по телефону ты сказал, что очень хочешь его увидеть. Ты забыл?»
Нин Ивэй остановился, внезапно просветленный. Он сказал Лян Чуну: «Но даже если мы пойдем, мы не сможем войти».
«Хотя сегодня мы можем видеть его только снаружи, — утешал он Лян Чуна, — настанет день, когда я смогу взять тебя с собой внутрь».
Игнорируя его, Лян Чун мигнул фарами автомобиля, и несколько человек приблизились издалека, держа в руках фонарики. Лян Чун опустил стекло, и человек спереди в шлеме крикнул ему: «Господин Лян! Вы здесь».
«Выходи из машины». Лян Чун открыл дверь и, увидев, что Нин Ивэй не двинулся с места, повернул голову и приказал Нин Ивэй.
Они вдвоем вышли из машины, чувствуя сильный горный ветер. Нин Ивэй встал рядом с Лян Чуном и последовал за группой людей на строительную площадку. Лян Чун лично помог Нин Ивэй надеть защитный шлем. Главный менеджер проекта включил свет, осветив всю выровненную территорию на склоне горы.
Нин Ивэй первым заметил различные строительные машины и сложенные в кучу строительные материалы на строительной площадке. Затем он заметил массивную овальную яму неподалеку, окруженную лесами. Изнутри виднелся свет, а края представляли собой гладкие стены.
Лян Чун попросил руководителя проекта сделать перерыв и подвел Нин Ивэя поближе к прототипу подземной лаборатории.
«Он такой огромный», — Нин Ивэй присмотрелся и воскликнул слегка взволнованным тоном. «Так это ваша группа построила».
«Я профинансировал это», — спокойно сказал Лян Чун. «Даже если вы не читаете финансовые новости, вам следует хотя бы прочитать школьные новости».
«Я читаю финансовые новости», — парировал Нин Ивэй, — «но в них не упоминается ваше пожертвование».
«О, правда? Ты читаешь финансовые новости?» Лян Чун скрестил руки на груди и посмотрел на него.
Нин Ивэй помолчал, чувствуя себя виноватым, и сказал: «Я смотрел вашу прямую трансляцию сегодня. Ведущий был не очень профессионален, и все было несвязно».
«Итак, ты понимаешь профессиональные знания», — Лян Чун схватил Нин Ивэя за руку и притянул его к себе, не давая ему отстраниться. «Сегодня днем у меня было так много прямых трансляций СМИ. Почему то, которое ты смотрел, было ненадежным? Расскажи мне об этом».
«Логотип СМИ представлял собой синюю неправильную геометрическую фигуру», — Нин Ивэй притворился знающим и дал небольшой отчет. «После того, как вы подписали контракт, они позвонили и сказали, что вы что-то подарили будущей молодой наследнице. Это было довольно сплетнически».
Услышав это, Лян Чун приподнял бровь, словно хотел что-то сказать, но сдержался.
Нин Ивэй наблюдал за выражением лица Лян Чуна, думая о коротком споре с матерью утром. Он колебался, не уверенный, стоит ли ему говорить.
Лян Чун заметил это и спросил его: «Что ты хочешь сказать?»
Нин Ивэй посмотрел на Лян Чуна, моргнул и спросил: «Ты выйдешь замуж?»
Лян Чун на мгновение пристально посмотрел на Нин Ивэя и небрежно ответил: «Это не твое дело».
«Я просто спросил», — сказал Нин Ивэй.
Поскольку Лян Чун ответил именно так, то, скорее всего, так и будет.
Ветер был сильный, дул с северо-запада. Чувствуя себя особенно холодно, Нин Ивэй сказал Лян Чуну: «Мне так холодно».
Он надеялся, что Лян Чун обнимет его на мгновение, но Лян Чун сказал: «Позволь мне взять твою куртку из машины. Может, нам уже ехать?»
Нин Ивэй не ответил. Постояв несколько секунд, он наконец наклонился и обнял Лян Чуна за талию, положив лицо на плечо Лян Чуна. Затем он тут же отпустил его и сделал шаг назад.
«Пойдем домой», — Нин Ивэй не мог объяснить свои действия, говоря смущенно. «Но я хочу приехать в следующий раз. Тогда я оденусь теплее».
Лян Чун не стал задавать дополнительных вопросов. Он просто сказал: «Хорошо».