August 30, 2023

Блог Какаду  Срочный перевод документов: что нужно знать? 

Неожиданная потребность в срочном переводе документов может возникнуть в самый неподходящий момент, особенно когда вы этого не предполагали. Такие ситуации могут возникать из-за неожиданных поездок за рубеж по различным причинам: учеба, медицинская помощь, спонтанный отпуск или неотложная миграция. Для получения визы в многих странах необходимо предоставить переведенные и легализованные документы, что включает в себя нотариальное удостоверение или апостиль. Подготовка всех необходимых бумаг в одиночку может быть трудоемкой задачей. Поэтому рекомендуется обратиться к опытным специалистам в этой области.


Какие документы наиболее часто подвергаются срочному переводу:

  1. Документы для поступления в учебные заведения за границей: дипломы, аттестаты, справки о пройденных курсах.
  2. Личные документы: паспорта, свидетельства о рождении и свидетельства о смене имени.
  3. Семейные документы: свидетельства о браке, разводе.
  4. Документы для международных поездок: бумаги для получения визы, страховки, бронирования.
  5. Документы для участия в международных тендерах: тендерные документы, коммерческие предложения.
  6. Документы для работы за границей: резюме, рекомендательные письма, трудовые книжки.
  7. Юридическая документация: договоры, доверенности, соглашения, уставы компаний.
  8. Медицинская документация: справки, результаты анализов, медицинские заключения.
  9. Техническая документация: инструкции, технические задания, чертежи.
  10. Финансовые документы: отчеты, счета-фактуры, банковские выписки.

Обращаясь за переводом таких документов, важно учитывать специфику каждого из них и доверять эту работу только профессионалам.


Срочный перевод документов: ключевые моменты и детали

При необходимости срочного перевода документов от переводчика ожидается максимальная концентрация и способность безупречно перевести текст без последующих правок. В ситуациях, когда объемы перевода значительны, может потребоваться команда профессионалов для своевременного выполнения задачи.

Цена срочного перевода определяется на основе его уникальных требований и уровня сложности. Учитывая дополнительные усилия, которые необходимо приложить, мы устанавливаем дополнительный тариф в размере 100% от базовой стоимости услуги. Подробнее о наших тарифах можно узнать в разделе "Цены на перевод" на нашем сайте.

Приведенные выше данные о сроках и стоимости срочного перевода предоставлены для первичного ознакомления. Реальная стоимость и сроки могут варьироваться в зависимости от конкретного объема и сложности текста. Для уточнения информации рекомендуем связаться с нашими специалистами или получить консультацию по телефону.

Бюро Переводов "Какаду" в Харькове: ваш надежный партнер в срочных переводах

В "Какаду" мы предоставляем услуги по переводу документов в Харькове и в режиме онлайн. Мы сотрудничаем как с частными лицами, так и с компаниями из всей Украины и мира. Жителей Харькова приглашаем в наш офис для личного получения заказанных переводов, включая срочные и нотариальные. Для онлайн-заказов готовые материалы отправляются в электронном формате или, при необходимости, курьерской доставкой на указанный вами адрес. Мы ценим вашу безопасность и стремимся обеспечить быструю доставку важных документов. Понимая, что при переводе документов для использования за границей время играет ключевую роль, мы предлагаем услугу срочного перевода, позволяя перевести десятки страниц за один день.