Очень хорош. Глава 11 «Собака и волк» (1)
Когда она положила выключенный телефон на сиденье, водитель взглянул на Чэа в зеркало заднего вида и сказал:
— Сегодня оставьте телефон на инфо.
— «Инфо»? Вы имеете в виду службу безопасности?
— Да. Оставьте его там. И домой вас отвезёт другой человек.
Чэа забрала телефон и посмотрела на приближающееся здание.
Она весь выходной составляла план занятий для Ёну. Чувствуя себя так, словно сдавала домашнее задание, она отправила расписание управляющей Кан, но ответа не получила.
Чэа не хотелось, чтобы мальчик вспоминал о ней как о плохом взрослом. Пусть их встреча была и недолгой, но та искренняя привязанность, которую она видела в Чжу Сынёне к ребёнку, не казалась фальшивой.
Раз приходится использовать мальчика в своих целях, Чэа считала, что это требует соответствующей платы. По крайней мере, для Ёну она хотела стать настоящим репетитором.
— Хорошего вам дня, учительница, — водитель улыбнулся, глядя на неё, когда остановил машину перед комплексом.
Как и в день собеседования, Чэа вышла у входа и пошла за другим мужчиной, который встретил её у двери.
— Оставьте телефон здесь, вам его вернут, когда будете уходить.
Она достала телефон из сумки и положила его на поднос, после чего прошла через пункт досмотра.
Это была обязательная процедура для того, чтобы подняться в пентхаус Чжу Сынёна.
Но не все проходили через такие строгие меры безопасности.
Обычные жители заходили через главный вход, расположенный в 15 метрах отсюда.
Никто за ними не следил, они не проходили досмотр. Только приветливые сотрудники охранной фирмы наблюдали за ними ради их же безопасности.
Мир, абсолютно отделённый от всего обычного. Как Чжу Сынён пришёл к такой жизни? Неужели только из-за денег?
Идя вперёд, Чэа следовала инструкциям Чхве Сохуна и старалась запомнить каждую деталь, которую встречала на своём пути.
«Запомни всё до мелочей. Так, чтобы ты могла вспомнить это закрытыми глазами или даже нарисовать. Внутреннее убранство дома Чжу Сынёна, все детали, вплоть до вещей на его столе, в спальне, и порядок расстановки предметов в доме. Ты справишься, ведь у тебя хорошая память, Хан Чэа».
Легко сказать, но это невозможно.
Каждый раз, вспоминая указания Чхве Сохуна, женщина тяжело вздыхала, но при мысли о пропавшей Чжуа, у неё откуда-то появлялись силы.
Войдя в лифт, в котором она впервые пересеклась с Чжу Сынёном, Чэа увидела, что её уже ждёт сияющий от радости ребёнок.
Она протянула руку к мальчику. Ёну застенчиво, но по-взрослому, пожал её.
— Меня зовут Хан Чэа, приятно познакомиться. Будем хорошо ладить, ладно?
Чэа, без проблем справившись с первым приветствием, которое она репетировала весь выходной, вошла с Ёну в дом. Там их встретила управляющая Кан с подносом для закусок и проводила в комнату Ёну.
— Я получила ваше расписание. Поскольку я ничего не понимаю в воспитании детей, полностью доверяю его вам. Прогресс в обучении и успехи будет проверять генеральный директор.
На первый взгляд, комната была предназначена для временного проживания ребёнка, но в ней явно просматривались следы постоянного обитания. Чэа осматривала комнату и отметила про себя, что здесь мальчик проводил достаточно много времени.
Согласно учебному плану, первая неделя была посвящена тому, чтобы изучить его характер, привычки и поведение.
Она проводила занятия с понедельника по пятницу, а встретила Чжу Сынёна лишь однажды.
К тому моменту, как Чэа начала привыкать к дому, дверь, которая всегда была плотно закрыта, открылась, и появился Чжу Сынён.
Чэа инстинктивно опустила голову.
От него пахло приятно — смесь фруктового, сладковатого аромата. Он был одет в простую толстовку и идеально сидящие брюки. Похоже, собирался выйти — в руках у него были ключи от машины, телефон и кошелёк. Заметив Чэа, мужчина коротко кивнул.
— Ёну сегодня не просится пойти с дядей? — спросил он, погладив по голове мальчика, который крепко держал Чэа за руку.
Ёну, застенчиво улыбаясь, прижался к её талии и серьёзно посмотрел на Чжу Сынёна.
— Мне нравится играть с учительницей.
— Мы и занимаемся, и играем. Учительница помогает с домашкой. И, кстати, наша учительница отлично знает английский.
От похвалы ребёнка Чэа покраснела. Чжу Сынён, лёгким жестом ущипнув Ёну за щёку, повернул голову и встретился с ней взглядом.
Выражение его лица говорило: «Это в твоем стиле». Но он не стал уделять ей больше внимания.
Чэа вспомнила, как другие учителя рассказывали о том, как неловко бывает, когда ты учишь детей своих бывших одноклассников.
— Да, нужно кое с кем встретиться.
— Сегодня пятый день занятий, я хотела бы обсудить промежуточные результаты. Можно это сделать через управляющую Кан?
Это был завуалированный намёк на то, что если он не может, то ей нужно встретиться с родителем Ёну. Так дальше продолжаться не могло.
За все пять дней её доступ к дому был ограничен гостиной, кухней, открытой библиотекой и комнатой Ёну.
Управляющая Кан, любившая рассказывать о мебели и интерьере, каждую свободную минуту нахваливала и показывала обстановку дома, делясь деталями, которые ей казались важными.
Например, что из-за высокого роста Чжу Сынёна и директора Квона они подняли кухонные столы на десять сантиметров выше обычного, или что мебель и светильники привезены из Европы.
Но этим всё и ограничивалось. Чтобы войти в личное пространство Чжу Сынёна, нужно было его разрешение.
— Тут есть что оценивать? — усмехнувшись, спросил мужчина.
— Игры — это тоже часть занятий. Если вам неудобно, я могу обсудить это с управляющей Кан.
— Нет, сейчас мне нужно идти, но хотите подождать? Около восьми можем поужинать и поговорить. Не слишком поздно?
— Ваш молодой человек ничего не скажет? Родители учеников чересчур увлекаются.
— У меня нет молодого человека.
Уголки глаз Чжу Сынёна слегка дрогнули.
Будто что-то пошло не так. Если бы он был программой, то это выглядело бы как обнаружение ошибки и попытка найти её причину.
Чжу Сынён внимательно посмотрел через плечо, а потом снова улыбнулся и кивнул:
— Похоже, я что-то неправильно понял. Тогда вернусь к восьми.
Дверь квартиры 1512 на пятнадцатом этаже распахнулась.
Сынён, не снимая обуви, зашёл внутрь и взял один из пяти лежавших на столе телефонов.
Вставив сим-карту и несколько раз выключив и включив телефон, он дождался, пока подключится сигнал сингапурской сети. Стандартный способ избежать слежки — использовать заграничный IP-адрес.
— На видео окружной прокурор Сеула, Чхве Сохун. С ним заместитель главного прокурора, Ли Чжонын.
— Чхве Сохун? Первый раз слышу это имя.
На десятках мониторов отображались их передвижения. В последнее время госпожа Сон занималась укреплением связей с прокуратурой.
(Прим. пер. Напоминалка: Сон Хёнхи — законная жена отца Квон Хиджэ, о ней говорится в первой главе)
Может быть, она что-то заметила или у неё возникло чувство опасности, но люди из юридической сферы становились угрозой и, к тому же, серьёзной головной болью.
— Нет, сразу в эскорт-комнату.
— Для госпожи Сон как-то слишком в лоб. Это точно её рук дело?
На экране два человека вели себя настолько непринуждённо, что не выглядели людьми, вступившими на территорию преступного мира. Они вошли в эскорт-комнату, словно в обычное кафе, без малейшего намёка на неловкость.
Тем временем Сон Хёнхи подбежала к двери и ударила сотрудника по щеке за то, что он не сообщил обо всём быстрее. Она отругала его на смеси японского и корейского: «Две девушки и два парня. Отправьте их по комнатам».
Обычно правило — один на одного. Независимо от предпочтений клиента, партнёр всегда подбирался по схеме один на один. Если в комнату отправляют двоих на одного, это значит, что риск чрезвычайно велик.
Заместитель главного прокурора Ли Чжонын тепло встретила Сон Хёнхи, которая вошла в комнату, а Чхве Сохун даже не повернулся в её сторону, будто она была для него невидимкой. Сон Хёнхи попыталась пожать руку Чхве Сохуну, но тот поднял чашку чая, проигнорировав её жест.
— Чёрт, давненько я не видел тройничка, — пробормотал Сынён, словно в ответ на шутку, и в этот момент зазвонил его телефон — тот самый, который он недавно включил с сингапурским IP.
В голосе Квон Хиджэ звучала усталость.
— С чего бы это? Просто бесит, что работы будет больше. Ну что, ты нашёл репетитора для Ёну?
— Да, нашёл. Сегодня она хочет подвести промежуточные итоги.
— Прекрасно. Как только я вернусь, сразу займусь парнями из «Чангил Кэпитал», организуй встречу.
— Эти ублюдки перешли черту. Не оценили мою благосклонность и создали фиктивную компанию, чтобы тихо пиздить мои деньги.
Квон Хиджэ, в его типичной расслабленной манере, пожелал ему хорошего дня и положил трубку. Чжу Сынён закинул ногу на стол и откинулся назад, глядя на мониторы. В отличие от заместителя главного прокурора Ли, которая сидела так, что её лицо было хорошо видно, Чхве Сохун постоянно показывал спину. Будто он знал, что в комнате установлены камеры, и специально корректировал угол.
Сынён с интересом следил за ним и включил запись экрана. Гости с аппетитом съели комплексный обед, приготовленный шеф-поваром «Иносэ», а затем поднялись в номера под присмотром госпожи Сон.
На четырёх экранах появились мужчины и женщины, сидящие на кроватях в ожидании. Открылись двери гостиничных номеров, и зампрокурора Ли с Чхве Сохуном вошли каждый в свою комнату. Чхве Сохун, увидев двух женщин, прикрыл лицо рукой и усмехнулся, а Ли Чжонын ловко поставила на колени двух мужчин и открыла ноутбук, чтобы что-то записать.
Сцена была не такой, как ожидал Сынён.
Чхве Сохун подтащил стул к окну, сел и поманил пальцем одну из женщин. Она, встав на колени, расстегнула его молнию и начала делать минет.
— Покажи-ка своё лицо, прокурор Чхве.
Сынён приблизил изображение лица Чхве Сохуна, который схватил женщину за волосы. Но в тот же момент он подозвал другую женщину и заблокировал обзор камеры.
Сынён рассмеялся и провёл рукой по гладкому подбородку.
Если Чхве Сохун связан с теми людьми, то в курсе, что за ними сейчас наблюдают. Сынён ещё глубже погрузился в кресло и уставился на экран.
Женщина, которая минуту назад сосала член, теперь села Чхве Сохуну на бёдра и начала двигаться.
Снова раздались типичные стоны, впитываемые звуконепроницаемыми стенами.