<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:tt="http://teletype.in/" xmlns:opensearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/"><title>Vishnudut1926 [Телетайп на русском]</title><subtitle>Данный микроблог принадлежит к семейству моих основных блогов - http://vishnudut1926.blogspot.com и https://vishnudut.wordpress.com</subtitle><author><name>Vishnudut1926 [Телетайп на русском]</name></author><id>https://teletype.in/atom/vishnudut1926rus</id><link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://teletype.in/atom/vishnudut1926rus?offset=0"></link><link rel="alternate" type="text/html" href="https://teletype.in/@vishnudut1926rus?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_atom&amp;utm_campaign=vishnudut1926rus"></link><link rel="next" type="application/rss+xml" href="https://teletype.in/atom/vishnudut1926rus?offset=10"></link><link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="Teletype" href="https://teletype.in/opensearch.xml"></link><updated>2026-06-04T01:09:52.297Z</updated><entry><id>vishnudut1926rus:j56t1hTHDjh</id><link rel="alternate" type="text/html" href="https://teletype.in/@vishnudut1926rus/j56t1hTHDjh?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_atom&amp;utm_campaign=vishnudut1926rus"></link><title>बिम्ब-मूर्त्या-सह-ऐक्येन तदन्त-श्चिन्तयेत्‌ हरिम्‌ – bimba-mūrtyā-saha-aikyena tadanta-ścintayet‌ harim‌</title><published>2026-06-02T10:30:10.548Z</published><updated>2026-06-02T10:30:10.548Z</updated><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://img4.teletype.in/files/7d/0e/7d0e458e-7004-47d6-bffa-8eec78492361.png"></media:thumbnail><summary type="html">&lt;img src=&quot;https://img4.teletype.in/files/ba/6a/ba6aa7ce-6267-4846-b362-13f552f82021.jpeg&quot;&gt;Мне очень понравилась лаконичная статья «DEVARA PUJA IS FOR THE LORD INSIDE YOU!» — о том, как важно видеть идентичность образа Шри Лакшми-Нараяны в лотосе своего сердца и в Мурти на алтаре. Статья была опубликована в журнале Шри Мадхва-Сампрадаи «S.M.S.O. Sabha Journal — 388th Issue (May-24)» &lt;стр. 7-8, ссылка на архив pdf-сканов&gt;.</summary><content type="html">
  &lt;figure id=&quot;FuHh&quot; class=&quot;m_original&quot;&gt;
    &lt;img src=&quot;https://img4.teletype.in/files/ba/6a/ba6aa7ce-6267-4846-b362-13f552f82021.jpeg&quot; width=&quot;620&quot; /&gt;
  &lt;/figure&gt;
  &lt;p id=&quot;YLEg&quot;&gt;Мне очень понравилась лаконичная статья &lt;strong&gt;«DEVARA PUJA IS FOR THE LORD INSIDE YOU!»&lt;/strong&gt; — о том, как важно видеть идентичность образа Шри Лакшми-Нараяны в лотосе своего сердца и в Мурти на алтаре. Статья была опубликована в журнале Шри Мадхва-Сампрадаи &lt;strong&gt;«S.M.S.O. Sabha Journal — 388th Issue (May-24)» &amp;lt;стр. 7-8, &lt;a href=&quot;https://www.smsosabha.org/books.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;em&gt;ссылка на архив pdf-сканов&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;VMeR&quot;&gt;Я оцифровала санскритский текст + перевела всю статью на русский. С радостью представляю текст вниманию всех вишнудуток и вишнудутов!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Q9FH&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;┗━━━━━━༻❁༺━━━━━━┛&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;5Yx5&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;I. ПРИНЦИП «АЙКЬЯ-ЧИНТАНА, БИМБА-МУРТИ-ДХЬЯНА».&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;gfPL&quot;&gt;Господь, пребывающий в нашем сердце, называется &lt;strong&gt;«Бимба-Мурти»&lt;/strong&gt;. Ежедневную Девара-пуджу мы совершаем именно для этого Господа, т. е. для Бимба-Мурти в нашем сердце. Во время пуджи мы должны помнить об этом.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;FTJB&quot;&gt;Бимба-Мурти призывается в Шалаграмы, Шри Чакранкиты и другие Божества [Шри Чакранкита = Шри Дварака-Шила = белые, похожие на кораллы по структуре, Шалаграмы со знаками Шри Сударшана-Чакры]. Этот религиозный принцип называется &lt;strong&gt;«айкья-чинтана, бимба-мурти-дхьяна»&lt;/strong&gt;, т. е. созерцание единства с Бимба-Мурти.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;VkYg&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;बिम्ब-मूर्त्या-सह-ऐक्येन तदन्त-श्चिन्तयेत्‌ हरिम्‌ ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;oWxd&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;bimba-mūrtyā-saha-aikyena tadanta-ścintayet‌ harim‌ ।&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(236, 74%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;BXtz&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;Перевод санскритского принципа:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «Следует медитировать на то, что нет различия между Господом Шри Хари в сердце и Господом Шри Хари в Мурти».&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;AcB9&quot;&gt;Это очень важно в нашей пудже. Наш высокочтимый &lt;strong&gt;Шри Джаганнатха Даса&lt;/strong&gt; особо подчёркивает этот момент [Шри Джаганнатха Даса — один из ключевых Ачарьев Шри Мадхва-Сампрадаи].&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;K4Dn&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;II. АВАХАНА (ПРОБУЖДЕНИЕ ГОСПОДА В БОЖЕСТВАХ).&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;PmbZ&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;श्री लक्ष्मीनारायणं मम हृत्कमलात्‌ प्रतिमायां आवाहयामि ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;oJ4C&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;śrī lakṣmīnārāyaṇaṃ mama hṛtkamalāt‌ pratimāyāṃ āvāhayāmi ।&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(170, 33%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;xYO9&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;Перевод санскритской Мантры:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «&lt;em&gt;Я призываю Господа Шри Лакшми-Нараяну, пребывающего в лотосе моего сердца, в Божества на моём пуджа-пите [„my puja peeta”, пуджа-пита = алтарь]&lt;/em&gt;».&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;zB0e&quot;&gt;Мы должны чувствовать, что Шри Лакшми-Нараяна в нашем сердце и Шри Лакшми-Нараяна на алтаре не отличаются друг от друга!&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;QpM3&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;III. ЗАВЕРШЕНИЕ ПУДЖИ (ВОЗВРАЩЕНИЕ ГОСПОДА В СЕРДЦЕ).&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;6PJD&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;В финале пуджи мы возвращаем Господа (Бимба-Мурти) обратно в наше сердце:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;iZpH&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;भगवन्तं स श्रीकं स परिवारं श्रीलक्ष्मी नारायणं मम हृत्कमले आवाहयामि ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;lZFL&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;bhagavantaṃ sa śrīkaṃ sa parivāraṃ śrīlakṣmī nārāyaṇaṃ mama hṛtkamale āvāhayāmi ।&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(323, 50%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;jc9o&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;Перевод санскритской Мантры:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «&lt;em&gt;Я призываю Господа Шри Лакшми-Нараяну с Его свитой и великолепием в лотос моего сердца&lt;/em&gt;».&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;so3F&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;Кроме того, мы читаем Молитву для возвращения Господа в сердце:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;LRRz&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;याचेहं त्वां हृषीकेश नमामि पुरुषोत्तम ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;RCwU&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;हृदये कुरु संवासं श्रियासह जगत्पते ॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;lQPj&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;yācehaṃ tvāṃ hṛṣīkeśa namāmi puruṣottama ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;TBvv&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;hṛdaye kuru saṃvāsaṃ śriyāsaha jagatpate ॥&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(323, 50%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;8d5V&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;Перевод Молитвы:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «&lt;em&gt;О Господь Шри Хришикеша, О Господь Шри Пурушоттама, О Господь Шри Вишну, правящий всеми Вселенными, я поклоняюсь Тебе и прошу – пожалуйста, пребывай в моём сердце вместе с Богиней Шри [Богиня Шри = Шри Лакшми-Деви]&lt;/em&gt;».&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;h3 id=&quot;eLsY&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;IV. НЕ ДЕЛАЙТЕ ПУДЖУ МЕХАНИЧЕСКИ!&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;Rj2E&quot;&gt;Если мы проводим пуджу с анусандханой [анусандхана = умонастроение, следование канонам], разобранной в этой статье, т. е. с осознанием того, что мы совершаем Абхишеку, Арчану, Мангаларати и прочие действия, к примеру, для нашего Бимба-Мурти в Шалаграме, то эта пуджа становится более плодотворной, а мы становимся дороже нашему Господу Шри Хари!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;DFcj&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Статья, перевод, OCR и вычитка санскрита, &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;9C0u&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;все примечания [включая примечания в квадратных скобках]: &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;WC4S&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;tLFf&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 02-июнь-2026&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;vFvO&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;6FsR&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Материал предназначен лишь для печати в моих блогах&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;z11H&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;Мои блоги (блоги повторяют друг друга/являются зеркалами, но основаны в разное время):&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;25SJ&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲BL &lt;a href=&quot;http://vishnudut1926.blogspot.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;http://vishnudut1926.blogspot.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (старейший, с 2013 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;6bAB&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲WP &lt;a href=&quot;https://vishnudut.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://vishnudut.wordpress.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (примерно с 2017 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;4S2D&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲TT &lt;a href=&quot;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (тоже район 2017 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;oCxS&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▼TL &lt;a href=&quot;https://telescope.ac/vishnudut1926/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://telescope.ac/vishnudut1926/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (пока молчит, он еле работает в России)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;4ZO5&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▼DW &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&lt;/a&gt; &lt;/strong&gt;(тоже молчит, он перестал работать в России)&lt;/p&gt;

</content></entry><entry><id>vishnudut1926rus:nWLkks7U1L7</id><link rel="alternate" type="text/html" href="https://teletype.in/@vishnudut1926rus/nWLkks7U1L7?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_atom&amp;utm_campaign=vishnudut1926rus"></link><title>История из жизни Шри Вьяса-Тиртхи: «Восхитивший даже адвайта-пандита!»</title><published>2026-05-31T12:01:54.005Z</published><updated>2026-05-31T12:01:54.005Z</updated><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://img4.teletype.in/files/b4/3b/b43b21aa-c8bd-4b36-88ed-4ca9c5fa63a1.png"></media:thumbnail><summary type="html">&lt;img src=&quot;https://img1.teletype.in/files/4b/12/4b12b605-dcfc-42b5-88a1-623742978149.jpeg&quot;&gt;В Москве до сих пор по-осеннему холодно, Солнца нет, ожидается ливень и это прекрасно! Листаю архивы журнала «SRI MADHWA SIDDHANTA — Monthly Journal of Sriman Madhwa Siddhantonnahini Sabha» под уже примерно пятую чашку крепкого цейлонского чая и халву. В номере №279 (Апрель-2015) была опубликована замечательная простая история из жизни Шри Вьяса-Тиртхи.</summary><content type="html">
  &lt;figure id=&quot;cGkF&quot; class=&quot;m_original&quot;&gt;
    &lt;img src=&quot;https://img1.teletype.in/files/4b/12/4b12b605-dcfc-42b5-88a1-623742978149.jpeg&quot; width=&quot;616&quot; /&gt;
  &lt;/figure&gt;
  &lt;p id=&quot;p9HD&quot;&gt;В Москве до сих пор по-осеннему холодно, Солнца нет, ожидается ливень и это прекрасно! Листаю архивы журнала &lt;strong&gt;«SRI MADHWA SIDDHANTA — Monthly Journal of Sriman Madhwa Siddhantonnahini Sabha»&lt;/strong&gt; под уже примерно пятую чашку крепкого цейлонского чая и халву. В номере &lt;strong&gt;&lt;em&gt;№279 (Апрель-2015)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; была опубликована замечательная простая история из жизни Шри Вьяса-Тиртхи.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;v0Ry&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;✫•••════⊹⊱✫⊰⊹════•••✫&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;wrUK&quot;&gt;В Мулубагаль съезжались пандиты из различных регионов Индии. Один североиндийский пандит, &lt;strong&gt;Пакша-дхара-мишра&lt;/strong&gt;, хорошо разбирающийся в Тарка-шастре, однажды прибыл в Мулубагаль. Это был пожилой человек. Он вступил в беседу с молодым Шри Вьяса-Тиртхой, беседа была посвящена Тарка-шастре. Пакша-дхара-мишра был очень удивлён и обрадован, увидев, насколько молод Шри Вьяса-Тиртха и насколько, вместе с тем, грандиозны познания Шри Вьяса-Тиртхи в этой логической науке. Обсуждение продолжилось и на следующий день.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;q3NB&quot;&gt;&lt;strong&gt;«Навья-Ньяя» &lt;/strong&gt;— это новый подход в Тарка-шастре, и он крайне сложен [&lt;em&gt;примечание: Навья-Ньяя — это школа новой логики, существует примерно с 13-ого века&lt;/em&gt;]. Шри Вьяса-Тиртха ясно и чётко разъяснял все тонкости этого подхода. Пакша-дхара-мишра наслаждался учёной беседой с Шри Вьяса-Тиртхой — радости его не было границ, когда Шри Вьяса-Тиртха с шутками раскрыл несколько тонких моментов, которые пандиты обычно хранят в строгой тайне.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;tw1v&quot;&gt;Более того, Шри Вьяса-Тиртха сказал Пакша-дхара-мишре, что у него есть ещё несколько очень секретных знаний, которые Шри Вьяса-Тиртха пока не собирается раскрывать. Эти слова вызвали у Пакша-дхара-мишры избыток радостных эмоций — он очень восхищался Шри Вьяса-Тиртхой и произнёс следующие слова, которые до сих пор популярны среди пандитов:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Hd7c&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;यद्‌ अधीतं तद्‌ अधीतं, यद्‌ अनधीतं तदपि अधीतम्‌ ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;WarG&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;पक्षधर-विपक्षो नावेक्षि विना नवीन व्यासेन ॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;saez&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;yad‌ adhītaṃ tad‌ adhītaṃ, yad‌ anadhītaṃ tadapi adhītam‌ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Ir8L&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;pakṣadhara-vipakṣo nāvekṣi vinā navīna vyāsena ॥&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(199, 50%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;2jQK&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;Перевод санскритского изречения:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «То, что я изучил, уже давно было изучено Шри Вьяса-Тиртхой. То, что я изучу лишь в будущем, — это также уже давно изучено Шри Вьяса-Тиртхой. Я никогда не встречал оппонента, равного Шри Вьяса-Тиртхе. Шри Вьяса-Тиртха для меня подобен новой Аватаре Шри Веда-Вьясы!»&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;8Lu6&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;✫•••════⊹⊱✫⊰⊹════•••✫&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;JMRP&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;Источник:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; Архив «S.M.S.O.Sabha at Tiruchanur, Tirupati» с pdf-журналами, №279 (Апрель-2015) — &lt;a href=&quot;https://www.smsosabha.org/books.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;https://www.smsosabha.org/books.html&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;iFUn&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Статья, перевод, OCR и вычитка санскрита, &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;7sln&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;все примечания [включая примечания в квадратных скобках]: &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Dr6G&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;rwNU&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 31-май-2026&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;k5OA&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;iXJa&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Материал предназначен лишь для печати в моих блогах&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;O5iE&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;Мои блоги (блоги повторяют друг друга/являются зеркалами, но основаны в разное время):&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;2cqU&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲BL &lt;a href=&quot;http://vishnudut1926.blogspot.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;http://vishnudut1926.blogspot.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (старейший, с 2013 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;6zBR&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲WP &lt;a href=&quot;https://vishnudut.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://vishnudut.wordpress.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (примерно с 2017 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;nGyj&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲TT &lt;a href=&quot;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (тоже район 2017 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;NkUa&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▼TL &lt;a href=&quot;https://telescope.ac/vishnudut1926/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://telescope.ac/vishnudut1926/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (пока молчит, он еле работает в России)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;K0QK&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▼DW &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&lt;/a&gt; &lt;/strong&gt;(тоже молчит, он перестал работать в России)&lt;/p&gt;

</content></entry><entry><id>vishnudut1926rus:wdJNtWXX1W7</id><link rel="alternate" type="text/html" href="https://teletype.in/@vishnudut1926rus/wdJNtWXX1W7?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_atom&amp;utm_campaign=vishnudut1926rus"></link><title>Шри Кришна-смаранам и Кали-Юга [«Шри Кришна-Амрита-Махарнава» №38, пять комментариев Ачарьев]</title><published>2026-05-27T07:18:15.568Z</published><updated>2026-05-27T07:18:15.568Z</updated><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://img2.teletype.in/files/dc/4e/dc4e3eae-264d-4a2f-a0a9-76d47977d0c5.png"></media:thumbnail><summary type="html">&lt;img src=&quot;https://img2.teletype.in/files/9a/c0/9ac02163-8690-4c96-b2b3-53294dcc971c.jpeg&quot;&gt;Продолжение серии постов о «Шри Кришна-Амрита-Махарнаве» Шри Мадхва-Ачарьи. У меня теперь есть книга с санскритскими комментариями 6 Ачарьев Шри Мадхва-Сампрадаи, я с этой весны сверяю стихи по комментариям и сразу же пишу статьи с переводами на русский. В этой статье я расскажу о стихе №38, данный стих посвящён Шри Кришна-смаранам. К стиху составлено 5 комментариев.</summary><content type="html">
  &lt;figure id=&quot;PqHX&quot; class=&quot;m_original&quot;&gt;
    &lt;img src=&quot;https://img2.teletype.in/files/9a/c0/9ac02163-8690-4c96-b2b3-53294dcc971c.jpeg&quot; width=&quot;620&quot; /&gt;
  &lt;/figure&gt;
  &lt;p id=&quot;sBVu&quot;&gt;Продолжение серии постов о «Шри Кришна-Амрита-Махарнаве» Шри Мадхва-Ачарьи. У меня теперь есть книга с санскритскими комментариями 6 Ачарьев Шри Мадхва-Сампрадаи, я с этой весны сверяю стихи по комментариям и сразу же пишу статьи с переводами на русский. В этой статье я расскажу о стихе №38, данный стих посвящён Шри Кришна-смаранам. К стиху составлено 5 комментариев.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;TWAN&quot;&gt;Сегодня идёт второй день Шри Падмини-Экадаши (вчерашний пост Экадаши был по календарю смартов, он также захватывал часть земного шара с точки зрения вайшнавского поста, а сегодня — строго вайшнавский пост по часовому поясу Москвы), поэтому статья приурочена к этому редкому виду Экадаши!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;WqKu&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;प्राप्ते कलियुगे घोरे धर्मज्ञानविवर्जिते । &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Q7FI&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;न कश्चित्स्मरते देवं कृष्णं कलिमलापहम्‌ ॥३८॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ExxW&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;prāpte kaliyuge ghore dharmajñānavivarjite ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;sqqO&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;na kaścitsmarate devaṃ kṛṣṇaṃ kalimalāpaham‌ ॥38॥&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(263, 48%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;hlmd&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;Шри Мадхва-Ачарья, «Шри Кришна-Амрита-Махарнава», шлока №38:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «Когда наступает ужасная Кали-Юга, тогда люди лишаются знания Дхармы и перестают практиковать Шри Кришна-смаранам, забывая истину о том, что Господь Шри Кришна является Избавителем ото всей скверны эпохи демона Кали! [&lt;em&gt;&lt;strong&gt;dharmajñānavivarjite&lt;/strong&gt; – можно переводить либо как „лишённые Дхармы и Гьяны”, либо как „лишённые знания о Дхарме”&lt;/em&gt;]».&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;VG1d&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;═══════❖═══════&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;RnPF&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;I. КОММЕНТАРИЙ ШРИ ТАМРАПАРНИ-АЧАРЬИ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(34,  84%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;GkvK&quot;&gt;&lt;strong&gt;ताम्रपर्णी — ननु योग्या हरिस्मरणाद्युपायं सत्कर्म इन्द्रियजयादिकं किं नानुतिष्ठन्तीत्यत: कालबलादित्याह — प्राप्त इति ।।३८।। &lt;/strong&gt;tāmraparṇī — nanu yogyā harismaraṇādyupāyaṃ satkarma indriyajayādikaṃ kiṃ nānutiṣṭhantītyata: kālabalādityāha — prāpta iti ।।38।।&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;L7wU&quot;&gt;Люди Кали-Юги способны к Шри Хари-смаранам, соблюдению сат-кармы, контролю чувств и различным садханам, но люди эпохи демона Кали либо вовсе не занимаются всеми упомянутыми практиками, либо сходят с духовного пути. Почему? Таковы, увы, сила и влияние Кали-Юги [kālabalādityāha], поэтому в данном стихе Шри Мадхва-Ачарьи говорится: «prāpte kaliyuge — с наступлением Кали-Юги происходит...».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;kvlQ&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;═══════❖═══════&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;WaaK&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;II. КОММЕНТАРИЙ ШРИ УМАРДЖИ ПРАХЛАДА КРИШНА-АЧАРЬИ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(34,  84%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;mbpp&quot;&gt;&lt;strong&gt;उमर्जी — स्मरणेनैव सर्वपापनिर्हारसम्भवे कुतो न क्रियते सर्वः सुलभत्वादि — त्यतस्तस्य दुर्घटत्वमुपपादयति — प्राप्त इति ।। पाषण्डजनसेवितत्वेन घोरे । धर्मज्ञानाभ्यां विवर्जिते । अधर्माज्ञानाभ्यां युक्ते च । धर्मविषयकज्ञानविवर्जित इति वा । स्मरणस्य फलाभावशंकां वारयति — कलिमलापहामिति ।।३८।।&lt;/strong&gt; umarjī — smaraṇenaiva sarvapāpanirhārasambhave kuto na kriyate sarvaḥ sulabhatvādi — tyatastasya durghaṭatvamupapādayati — prāpta iti ।। pāṣaṇḍajanasevitatvena ghore । dharmajñānābhyāṃ vivarjite । adharmājñānābhyāṃ yukte ca । dharmaviṣayakajñānavivarjita iti vā । smaraṇasya phalābhāvaśaṃkāṃ vārayati — kalimalāpahāmiti ।।38।।&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;Sv5z&quot;&gt;Если Шри Кришна-смаранам столь легко уничтожает все грехи, то почему мы не видим множества верующих в этот лёгкий путь поклонения? Этот стих отвечает на данный вопрос, демонстрируя ужасное положение дел в Кали-Югу. Путь Шри Кришна-смаранам труднодостижим в Кали-Югу, так как: &lt;strong&gt;А)&lt;/strong&gt; Люди окружены пашандами [&lt;em&gt;пашанда = секты, лжесвятые&lt;/em&gt;]; &lt;strong&gt;Б)&lt;/strong&gt; Люди лишены Гьяны и Дхармы; &lt;strong&gt;В)&lt;/strong&gt; В Кали-Югу насаждается пропаганда адхармы и греховности, подающаяся как норма; &lt;strong&gt;Г)&lt;/strong&gt; Большинство людей даже не знает, в чём заключается Дхарма.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;JlR9&quot;&gt;Как результат, даже если люди слышат о лёгкости Шри Кришна-смаранам, то они начинают очень сомневаться в плодах поклонения, т. е. не верят в то, что поклонение Шри Кришне принесёт им реальные/ощутимые результаты, ибо Кали-Юга — это также душераздирающая эпоха сомнений. Неверие и сомнения здесь напрасны, поэтому в финале стиха подчёркивается: &lt;strong&gt;कलिमलापहम्‌&lt;/strong&gt; — kalimalāpaham‌ — Шри Кришна-смаранам уничтожает всю скверну Кали-Юги, практика Шри Кришна-смаранам действует на все 100%.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;IBiP&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;═══════❖═══════&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;CNbz&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;III. КОММЕНТАРИЙ ШРИ УПЕНДРА КРИШНЫ БХАТТЫ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(34,  84%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;u1vy&quot;&gt;&lt;strong&gt;उपेन्द्र — ननु स्मरणेनैव सर्वपापपरिहारो भवेत्तत्कृतो न क्रियत इत्यत आह प्राप्त इति ॥ पाषण्डजनसेवितत्वेन घोरे । अत एव धर्मविषयज्ञानविवर्जिते सति । कश्चिदपि न स्मरते । कलौ स्मरणात्‌ फलाभावशंकां वारयति कलिमलापहमिति ॥ कृष्णस्य विशेषतः कलिदोषनिवर्तकत्वाद्विशेषितम्‌ ॥३८॥&lt;/strong&gt; upendra — nanu smaraṇenaiva sarvapāpaparihāro bhavettatkṛto na kriyata ityata āha prāpta iti ॥ pāṣaṇḍajanasevitatvena ghore । ata eva dharmaviṣayajñānavivarjite sati । kaścidapi na smarate । kalau smaraṇāt‌ phalābhāvaśaṃkāṃ vārayati kalimalāpahamiti ॥ kṛṣṇasya viśeṣataḥ kalidoṣanivartakatvādviśeṣitam‌ ॥38॥&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;DOsP&quot;&gt;Предыдущие комментарии я перевела, а комментарий Шри Упендра Кришны Бхатты перескажу. Здесь — ровно такие же смыслы, как и у Шри Умарджи Прахлада Кришна-Ачарьи выше: пашанда-секты вокруг, Дхарма утрачена, Гьяны нет, людей гложат сомнения в результатах поклонения. В комментарии очень важна заключительная длинная часть с подчёркиванием идеи &lt;strong&gt;&lt;em&gt;«viśeṣataḥ — особенно»&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;: &lt;strong&gt;कृष्णस्य विशेषतः कलिदोषनिवर्तकत्वाद्विशेषितम्‌&lt;/strong&gt; — kṛṣṇasya viśeṣataḥ kalidoṣanivartakatvādviśeṣitam‌ — Поклонение Господу Шри Кришне особенно эффективно в деле избавления от дош (пороков) Кали-Юги.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;d6au&quot;&gt;Я сейчас точно не процитирую комментарии из «Шри Тантра-Сара-Санграхи» Шри Мадхва-Ачарьи, но я точно помню, что там есть комментарии, говорящие о том, что Шри Кришна-Мантры являются одними из самых лучших в Кали-Югу. Мантры Господа Шри Кришны из «Шри Тантра-Сара-Санграхи» разглашать нельзя, поэтому я их здесь не публикую, но даже повторение простой Мантры &lt;strong&gt;«नमो कृष्णाय — namo kṛṣṇāya»&lt;/strong&gt; (&lt;em&gt;ментально/в уме, когда вы, например, гуляете или ходите по магазину или перед сном&lt;/em&gt;) будет очень и очень эффективным.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;5rNZ&quot;&gt;Заодно подчеркну, что ни у Шри Мадхва-Ачарьи, ни у Ачарьев Шри Мадхва-Сампрадаи нет идеи превосходства Шри Кришна-Аватары над Бхагаваном Шри Вишну, потому что Шри Мадхва-Ачарья написал &lt;strong&gt;&lt;u&gt;книгу «Шри Вишну-Таттва-Винирная»&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;, т. е. Шри Мадхва-Сампрадая максимально ортодоксальна и верует в Наивысшего Господа Шри Вишну, от которого исходят Аватары: Шри Кришна-Аватара, Шри Нарасимха-Аватара и другие.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;7d4o&quot;&gt;В Кали-Югу действительно очень эффективно поклонение Шри Кришна-Аватаре, но это не означает наивысшего статуса Шри Кришна-Аватары — просто таковы реалии Кали-Юги. Например, поклонение Шри Нарасимха-Аватаре тоже грандиознейшим образом действует в Кали-Югу, но это отнюдь не означает, что Шри Нарасимха-Аватара выше Бхагавана Шри Вишну по религиозному статусу.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;5OFG&quot;&gt;В изучении книг Шри Мадхва-Ачарьи важен широкий кругозор — вместе с «Шри Кришна-Амрита-Махарнавой» всегда должна изучаться «Шри Вишну-Таттва-Винирная» и другие труды Шри Мадхва-Ачарьи!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ATAw&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;═══════❖═══════&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;CEAn&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;IV. КОММЕНТАРИЙ ШРИ КОНЕРИ-АЧАРЬИ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(34,  84%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;Jyt6&quot;&gt;&lt;strong&gt;कोनेरी — धर्मविषयकज्ञानविवर्जिते । घोरे क्लेशप्रदे कलियुगे । कलिना दृषितान्तःकरणः सन्‌ कश्चिदपि । कलिकल्मषघ्नं देवं सर्वोत्तमं कृष्णं न स्मरते ॥३८॥&lt;/strong&gt; konerī — dharmaviṣayakajñānavivarjite । ghore kleśaprade kaliyuge । kalinā dṛṣitāntaḥkaraṇaḥ san‌ kaścidapi । kalikalmaṣaghnaṃ devaṃ sarvottamaṃ kṛṣṇaṃ na smarate ॥38॥&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;xkri&quot;&gt;Кали-Юга — ужасающая эпоха, в которую люди лишены Дхармы и Гьяны. Обитатели Кали-Юги заражены множеством пороков и недостатков [kleśa — порок, недостаток], потому что клешами в первую очередь заражена антахкарана [antaḥkaraṇa – ум, сердце, сознание] демона Кали, который правит этой эпохой. Повсеместное заражение пороками и греховностью идёт именно от антахкараны демона Кали.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Dtyy&quot;&gt;По всем этим причинам люди не памятуют о Господе Шри Кришне — наилучшем Девате среди всех существующих деватов и наилучшем Избавителе от заражения греховностью века Кали!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;OmOh&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;═══════❖═══════&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;pTWX&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;V. КОММЕНТАРИЙ ШРИ КРИШНА-АЧАРЬИ-СМРИТИ-МУКТАВАЛИ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(34,  84%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;jtG5&quot;&gt;&lt;strong&gt;स्मृ.कृष्णाचार्य — भगवत्स्मरणादेस्सर्वसाधारण्यं निषेधयति असाधारण्यज्ञापनाय स एवाह — प्राप्तेति श्लोकद्वयेन ।। भगवत्स्मरणाकरणे निमित्तद्वयम्‌ । &amp;quot;प्राप्ते कलियुगे घोरे धर्मज्ञानविवर्जिते&amp;quot; इति । कृष्णं कलिमलापहमित्यनेन स्मरणस्यावश्यकर्तव्यत्वं सूचितमिति ज्ञेयम्‌ ।।३८।।&lt;/strong&gt; smṛ.kṛṣṇācārya — bhagavatsmaraṇādessarvasādhāraṇyaṃ niṣedhayati asādhāraṇyajñāpanāya sa evāha — prāpteti ślokadvayena ।। bhagavatsmaraṇākaraṇe nimittadvayam‌ । prāpte kaliyuge ghore dharmajñānavivarjite iti । kṛṣṇaṃ kalimalāpahamityanena smaraṇasyāvaśyakartavyatvaṃ sūcitamiti jñeyam‌ ।।38।।&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;clZQ&quot;&gt;«В практике Бхагават-смаранам нет никакой элитарности и исключительности — эта практика доступна каждому жителю Кали-Юги, но существует, тем не менее, экстраординарность в самой практике в том смысле, что Бхагават-смаранам очень эффективно уничтожает всю греховность эпохи демона Кали. Итак, нет элитарности в доступности, но есть экстраординарность с точки зрения избавления от грехов.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Gmpf&quot;&gt;Почему же люди Кали-Юги не спешат найти прибежище в практике Бхагават-смаранам? В данной шлоке Шри Мадхва-Ачарьи обозначено 2 причины: &lt;strong&gt;1)&lt;/strong&gt; у людей нет Гьяны и &lt;strong&gt;2)&lt;/strong&gt; у людей нет Дхармы. Это касается обычных людей, но для вайшнавов Шри Мадхва-Сампрадаи в этом стихе содержится указание на то, что спасительная практика Шри Кришна-смаранам является для нас обязательной».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;gdb6&quot;&gt;Как видно, у Шри Кришна-Ачарьи-Смрити-Муктавали — усложнённый санскрит, поэтому я дополнительно объясню две фразы. Здесь очень важен финал комментария с фразами: &lt;strong&gt;«smaraṇasyāvaśyakartavyatvaṃ»&lt;/strong&gt; (&lt;em&gt;практика Шри Кришна-смаранам является обязательной&lt;/em&gt;) и &lt;strong&gt;«sūcitamiti»&lt;/strong&gt; (&lt;em&gt;намёк, указание&lt;/em&gt;).&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;8ECx&quot;&gt;В итоге, смысл таков: обычные люди проигнорируют Шри Кришна-смаранам, но не вайшнавы Шри Мадхва-Сампрадаи, потому что вся структура данного стиха Шри Мадхва-Ачарьи НАМЕКАЕТ/УКАЗЫВАЕТ на то, что экстраординарную в эффективности практику Шри Кришна-смаранам нужно ОБЯЗАТЕЛЬНО включать в садхану.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;HIEc&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;═══════❖═══════&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;IL0n&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;VI. ПРОЧТЕНИЕ «DEVAṂ VIṢṆUṂ KALIMALĀPAHAM».&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;sHnK&quot;&gt;Эту серию статей я готовлю по 4 книгам (список — ниже). Отмечу, что издание &lt;strong&gt;«kRishhNAmRita-mahArNava compiled by Shrisha Rao»&lt;/strong&gt; следует прочтению стиха №38 «devaṃ viṣṇuṃ kalimalāpaham», т. е. Бхагаван Шри Вишну вместо Шри Кришны-Аватары, цитирую:&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(170, 33%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;WRen&quot;&gt;&lt;em&gt;«prApte kaliyuge ghore dharmaj~nAnavivarjite na kashchitsmarate devaM vishhNuM kalimalApaham.h || 38 || In this fierce Kali-Yuga, which lacks knowledge and dharma; hardly anyone remembers Vishnu, the Deity who removes the filth of Kali». &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;QC3M&quot;&gt;Мне такое прочтение очень по душе, но 3 других книги следуют прочтению «devaṃ kṛṣṇaṃ kalimalāpaham‌». Если же посчитать по 5 комментариям, то ровно 3 Ачарьи (Шри Упендра Кришна Бхатта, Шри Конери-Ачарья и Шри Кришна-Ачарья-Смрити-Муктавали) упоминают Господа Шри Кришну.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;DuaV&quot;&gt;Моё личное мнение — в стихе всё-таки должны быть Шри Кришна и идея Шри Кришна-смаранам. Возможно, некоторые южно-индийские книги на языке каннада следуют прочтению «devaṃ viṣṇuṃ kalimalāpaham».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Xttn&quot;&gt;Здесь ещё важно учитывать контекст, а контекст таков, что соседний стих №40 «Шри Кришна-Амрита-Махарнавы» говорит уже о Шри Вишну-смаранам и Шри Вишну-Локе, т. е. Шри Вайкунтхе: &lt;strong&gt;ये स्मरन्ति सदा विष्णुं विशुद्धेनान्तरात्मना ते प्रयान्ति भवं त्यक्त्वा विष्णुलोकमनामयम्&lt;/strong&gt; — ye smaranti sadā viṣṇuṃ viśuddhenāntarātmanā te prayānti bhavaṃ tyaktvā viṣṇulokamanāmayam — Те, кто искренне и с чистым сердцем практикуют Шри Вишну-смаранам, обязательно достигнут Шри Вишну-Локи/Шри Вайкунтхи.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;0tbR&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;··········⌘···⌘···⌘··········&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;hr4p&quot;&gt;&lt;strong&gt;Данный пост подготовлен на основании 4 книг:&lt;/strong&gt; ➢&lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Санскрит-издание с 6 комментариями श्रीमदानन्दतीर्थभगवत्पादाचार्यविरचितः श्रीकृष्णामृतमहार्णवः षट्टिप्पणीयुतः — śrīmadānandatīrthabhagavatpādācāryaviracitaḥ śrīkṛṣṇāmṛtamahārṇavaḥ ṣaṭṭippaṇīyutaḥ Sri Vadirajacharya Karanam, Sri L.S. Vadirajacharya, Vishwa Madhwa Maha Parishat, 2002, &lt;a href=&quot;https://archive.org/details/krishnamrut-maharnava&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;скан есть на arhive.org&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;; ➢➢&lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; Санкрит-Хинди-издание — श्री कृष्णामृतमहार्णव एवं सदाचारस्मृतिः श्री श्री विद्यात्मतीर्थ जी, 2011]; ➢➢➢&lt;strong&gt;3.&lt;/strong&gt; Санскрит-английское издание — &amp;quot;Sri Krishnamruta Maharnava&amp;quot; translated by Hariprasad Nellitheertha, 2018, &lt;a href=&quot;https://krishnamrutamaharnava.wordpress.com/wp-content/uploads/2018/03/krishnamruta-maharnava-english-full.pdf&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;электронная pdf-книга есть на wordpress&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;; ➢➢➢➢&lt;strong&gt;4.&lt;/strong&gt; Санскрит-английское издание — kRishhNAmRita-mahArNava compiled by Shrisha Rao on Dvait List, &lt;a href=&quot;https://sites.google.com/site/harshalarajesh/krishnamritamaharnava&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;электронная версия есть на googlesites&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;70PV&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Статья, перевод, OCR и вычитка санскрита, &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;cMpa&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;все примечания [включая примечания в квадратных скобках]: &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;iSMl&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;tlsI&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, день Шри Падмини-Экадаши, 27-май-2026&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ci1e&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;on7c&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Материал предназначен лишь для печати в моих блогах&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;7h7Y&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;Мои блоги (блоги повторяют друг друга/являются зеркалами, но основаны в разное время):&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;s7ah&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲BL &lt;a href=&quot;http://vishnudut1926.blogspot.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;http://vishnudut1926.blogspot.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (старейший, с 2013 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;hIKa&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲WP &lt;a href=&quot;https://vishnudut.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://vishnudut.wordpress.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (примерно с 2017 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;SPaR&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲TT &lt;a href=&quot;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (тоже район 2017 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Udts&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▼TL &lt;a href=&quot;https://telescope.ac/vishnudut1926/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://telescope.ac/vishnudut1926/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (пока молчит, он еле работает в России)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;p1jP&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▼DW &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&lt;/a&gt; &lt;/strong&gt;(тоже молчит, он перестал работать в России)&lt;/p&gt;

</content></entry><entry><id>vishnudut1926rus:fMnVQ1JHYyH</id><link rel="alternate" type="text/html" href="https://teletype.in/@vishnudut1926rus/fMnVQ1JHYyH?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_atom&amp;utm_campaign=vishnudut1926rus"></link><title>«Шри Кришна-Амрита-Махарнава»: правило о помойных ямах для Шива-прасада</title><published>2026-05-26T06:57:52.589Z</published><updated>2026-05-26T06:57:52.589Z</updated><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://img4.teletype.in/files/75/b7/75b7a484-bf24-402c-965a-50cd16654fc6.png"></media:thumbnail><summary type="html">&lt;img src=&quot;https://img3.teletype.in/files/6e/8c/6e8c5220-56c3-4dac-805e-4b3ef39adf30.jpeg&quot;&gt;Шикарнейшие новости под финал весны — я вчера потратила целое утро на отлов стиха о том, что прасад Шивы нужно выбрасывать в помойные ямы. Стих найден и у меня готова статья на эту тему как раз в день Шри Падмини-Экадаши! Сначала вкратце — о содержании статьи, а дальше будет много санскрита.</summary><content type="html">
  &lt;figure id=&quot;bKzB&quot; class=&quot;m_original&quot;&gt;
    &lt;img src=&quot;https://img3.teletype.in/files/6e/8c/6e8c5220-56c3-4dac-805e-4b3ef39adf30.jpeg&quot; width=&quot;600&quot; /&gt;
  &lt;/figure&gt;
  &lt;h3 id=&quot;1T2e&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;I. УБЕГАЮЩИЙ СТИХ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;lOxw&quot;&gt;Шикарнейшие новости под финал весны — я вчера потратила целое утро на отлов стиха о том, что прасад Шивы нужно выбрасывать в помойные ямы. Стих найден и у меня готова статья на эту тему как раз в день Шри Падмини-Экадаши! Сначала вкратце — о содержании статьи, а дальше будет много санскрита.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ku7Y&quot;&gt;«Шри Кришна-Амрита-Махарнава» Шри Мадхва-Ачарьи — это одно из практических руководств для вайшнавов Шри Мадхва-Сампрадаи. Книга существует в нескольких изданиях — например, есть &lt;strong&gt;&lt;em&gt;отличное издание от Hariprasad Nellitheertha&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, в котором неожиданно появляется стих о том, что прасад Шивы всегда выбрасывают в помойные ямы/колодцы для захоронений. В других изданиях этого стиха нет.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ud24&quot;&gt;В ходе моей операции по отлову выяснилось, что &lt;strong&gt;&lt;em&gt;этот стих на самом деле происходит из комментария Шри Кришна-Ачарьи-Смрити-Муктавали&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. Ноль претензий к Hariprasad Nellitheertha, мне очень нравится его книга-перевод, а он, скорее всего, использовал одну из книг на языке каннада, где стих был записан вне комментария. Далее — подробности.&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;bSJu&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;II. СТИХ №101 О ШИВА-НИРМАЛЬЕ / КОММЕНТАРИИ 6 АЧАРЬЕВ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;A9Pl&quot;&gt;Итак, издание Hariprasad Nellitheertha, в нём неожиданно появляется стих №101:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;6Rge&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;पुष्पमन्नं फलं तोयं शिवस्थं न स्पृशेत्‌ क्वचित्‌ ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;QR8t&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;लङ्घयेन्नैव निर्माल्यं कूपे सर्व विनिक्षिपेत्‌ ॥१०१॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;7Ta6&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;puṣpamannaṃ phalaṃ toyaṃ śivasthaṃ na spṛśet‌ kvacit‌ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;NeXR&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;laṅghayennaiva nirmālyaṃ kūpe sarva vinikṣipet‌ ॥101॥&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(263, 48%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;D3e3&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Шри Кришна-Амрита-Махарнава», №101:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «Цветы, пищу, различные плоды (фрукты, овощи, ягоды и т. д.) и воду, которые ранее были предложены Шиве (&lt;em&gt;Шива-нирмалью, она же — Шива-прасад&lt;/em&gt;) никогда и ни в коем случае нельзя использовать вайшнавам. Использование Шива-нирмальи в Вайшнавизме — это тяжелейший грех. Шива-нирмалью нельзя даже трогать, её нужно выбрасывать в помойные ямы/колодцы для захоронений».&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;N8gS&quot;&gt;Как я уже отметила выше, в других изданиях «Шри Кришна-Амрита-Махарнавы» этого стиха нет, но существует превосходное издание на санскрите с 6 комментариями, где этот стих о Шива-нирмалье находится в комментарии между родными стихами «Шри Кришна-Амрита-Махарнавы» №96 и №97 — в общем, этот стих о Шива-нирмалье прячется ровно посередине, а является он частью комментария Шри Кришна-Ачарьи, который составил книгу «Смрити-Муктавали».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ohUA&quot;&gt;Давайте сразу определимся с именами Ачарьев, чтобы не запутаться. В рамках Шри Мадхва-Сампрадаи к «Шри Кришна-Амрита-Махарнаве» составлено 6 комментариев следующими Ачарьями: &lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Шри Тамрапарни Шриниваса-Ачарья; &lt;strong&gt;2. &lt;/strong&gt;Шри Умарджи Прахлада Кришна-Ачарья; &lt;strong&gt;3.&lt;/strong&gt; Шри Упендра Кришна Бхатта (&lt;em&gt;не совсем Ачарья в строго религиозном смысле, потому что Бхатта — этот титул очень образованного вайшнава-брахмана!&lt;/em&gt;); &lt;strong&gt;4.&lt;/strong&gt; Шри Конери-Ачарья; ➤&lt;strong&gt;5.&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Шри Кришна-Ачарья, &lt;em&gt;составивший книгу «Смрити-Муктавали»&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt; — далее мы будем обсуждать комментарий данного Ачарьи, я буду называть его &lt;/em&gt;➤&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Шри Кришна-Ачарья-Смрити-Муктавали&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;; &lt;strong&gt;6.&lt;/strong&gt; просто Шри Кришна-Ачарья.&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;Jf8T&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;III. ОБЪЯСНЕНИЯ ШРИ КРИШНА-АЧАРЬИ-СМРИТИ-МУКТАВАЛИ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;PicK&quot;&gt;Разберём объяснения Шри Кришна-Ачарьи-Смрити-Муктавали — его текст выглядит следующим образом:&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(55,  86%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;HVJs&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;पुष्पमन्नं फलं तोयं शिवस्थं न स्पृशेत्‌ क्वचित्‌ ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
    &lt;p id=&quot;jlAZ&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;लङ्घयेन्नैव निर्माल्यं कूपे सर्व विनिक्षिपेत्‌ ॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
    &lt;p id=&quot;8qbF&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;ननु विष्णुनैवेद्यवच्छिवनैवेद्यं भक्ष्यं किमित्यतो न कर्तव्य - मित्यत्र वचनमाह — पुष्पमिति ।। पुष्पं, अन्नं नानाविधान्नभक्ष्यादिकं फलं नाना - विधफलं तोयं जलं एतत्सर्वं शिवस्थं शिवेन सेवितं न स्पृशेत् क्वचिदपि कदाचिदपि स्पर्शनमपि न कार्यम् । कुतः । स्पर्शने बहुदोषश्रवणात् । तथात्वे तन्निवेदितं किं कार्यमित्यत उक्तम् ।। कूपे सर्वं विनिक्षिपेदिति ।। यत्रकुत्रचिन्न विनिक्षिपेत् । लङ्घनादिना दोषश्रवणेन तत्पूजकः कूपे विनिक्षिपेदित्युक्तम् ॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
    &lt;p id=&quot;vGyg&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;puṣpamannaṃ phalaṃ toyaṃ śivasthaṃ na spṛśet‌ kvacit‌ ।&lt;/p&gt;
    &lt;p id=&quot;wpga&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;laṅghayennaiva nirmālyaṃ kūpe sarva vinikṣipet‌ ॥&lt;/p&gt;
    &lt;p id=&quot;Fd8M&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;nanu viṣṇunaivedyavacchivanaivedyaṃ bhakṣyaṃ kimityato na kartavya - mityatra vacanamāha — puṣpamiti ।। puṣpaṃ, annaṃ nānāvidhānnabhakṣyādikaṃ phalaṃ nānā - vidhaphalaṃ toyaṃ jalaṃ etatsarvaṃ śivasthaṃ śivena sevitaṃ na spṛśet kvacidapi kadācidapi sparśanamapi na kāryam । kutaḥ । sparśane bahudoṣaśravaṇāt । tathātve tanniveditaṃ kiṃ kāryamityata uktam ।। kūpe sarvaṃ vinikṣipediti ।। yatrakutracinna vinikṣipet । laṅghanādinā doṣaśravaṇena tatpūjakaḥ kūpe vinikṣipedityuktam ॥&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;jwp7&quot;&gt;Как видно, это шлока о Шива-нирмалье, которую мы разобрали выше + комментарий с объяснением о Вишну-найведье. Термины прасад, найведья и нирмалья — это синонимы, там просто есть нюансы в коннотациях (например, прасад подчёркивает освящённость пищи Милостью Божества, найведья акцентирует факт предложения пищи Божеству, а нирмалья указывает на то, что пища является остатками со стола Божества), но коннотации сейчас для нас не столь важны, в общем, &lt;strong&gt;&lt;em&gt;прасад = найведья = нирмалья&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. Переведу комментарий полностью, в квадратных скобках далее — мои примечания.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;BedK&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;╔═══════•⊱✦⊰•═══════╗&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Qyj8&quot;&gt;«Увидев эту шлоку, кто-то может возразить: „А почему нельзя вкушать Шива-найведью как Вишну-найведью?” [&lt;em&gt;вопрос связан с тем, что в Шастрах содержатся ложные праманы о якобы тождестве Вишну и Шивы, и некоторые дурачки в такие ложные праманы верят!&lt;/em&gt;]. В качестве ответа на этот вопрос звучит шлока, начинающаяся со слова „puṣpam — цветы”.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;rwSL&quot;&gt;Смысл заключается в том, что вайшнавам и вайшнави строжайше запрещено не то что использовать, а даже касаться цветов, пищи, плодов и воды, которые находились рядом с Шивой/которые предлагались Шиве. Запрет строжайше действует на любых территориях и в любое время [&lt;em&gt;фраза „kvacidapi kadācidapi — везде и всегда” подчёркивает идею территории и времени, то есть, к примеру, не засчитываются оправдания из серии „запрет пришлось нарушить на какой-нибудь конференции, посвящённой дружбе индийских религий и т. д.”&lt;/em&gt;].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Zcwl&quot;&gt;Почему мы говорим о таком запрете? Потому что он упоминается в множестве Шастр, где говорится о том, что для вайшнавов даже прикосновение к Шива-найведье является тяжелейшим грехом и ужасающим недостатком [&lt;em&gt;обратите внимание на то, что в комментарии звучит фраза „bahudoṣa”, т. е. множество недостатков и пороков в вайшнавах возникают от соприкосновения с Шива-найведьей&lt;/em&gt;].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;dAC4&quot;&gt;Любое соприкосновение с Шива-найведьей воспринимается Бхагаваном Шри Вишну как неуважение к Вайшнавизму, оскорбление и тяжелейший проступок [&lt;em&gt;здесь очень важен глагол „laṅghana” как в шлоке, так и в комментарии; этот глагол означает „нарушение, проступок, переступание через Шастры и наплевательское отношение к законам Шастр, тяжкий грех”&lt;/em&gt;].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;CnUZ&quot;&gt;Таким образом, любая Шива-найведья должна выбрасываться в помойные ямы [&lt;em&gt;vinikṣipedit — выбрасывать, избавляться от; kūpe — помойная яма, колодец для захоронения&lt;/em&gt;]».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;gPmn&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;╚═══════•⊱✦⊰•═══════╝&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;3IdI&quot;&gt;Блестящее, максимально прозрачное объяснение — в книге с 6 комментариями вместе с этим объяснением также опубликована сноска, в которой цитируется праман из «Шри Брахманда-Пураны». Изучим Пуранический праман.&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;405f&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;u&gt;&lt;strong&gt;IV. АДСКИЕ НАКАЗАНИЯ ЗА ШИВА-ПРАСАД [«ШРИ БРАХМАНДА-ПУРАНА», №3.1]&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;yFAe&quot;&gt;Это техничный и чёткий праман, логически он разбивается на 2 части: две первые строфы — это грозное предупреждение, две завершающие строфы — это практическое наставление.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;3m35&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;भुञ्जते ये मत्प्रसादं पत्रमन्नं पयोऽपि वा । तेषां स्यान्नियतं वासो नरके चातिदारुणे ॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;R6nc&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;पत्रं पुष्पं फलं तोयं ये मे भक्त्या प्रयच्छति । नैवेद्यमपि तत्सर्वं भूम्यां तोयेऽथ वा क्षिपेत् ॥ ब्रह्मण्डे ३.१ &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;EMVH&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;bhuñjate ye matprasādaṃ patramannaṃ payo&amp;#x27;pi vā ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;wFjB&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;teṣāṃ syānniyataṃ vāso narake cātidāruṇe ॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;2Yo8&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;patraṃ puṣpaṃ phalaṃ toyaṃ ye me bhaktyā prayacchati ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;MrT5&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;naivedyamapi tatsarvaṃ bhūmyāṃ toye&amp;#x27;tha vā kṣipet ॥ brahmaṇḍe 3.1&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(263, 48%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;pG85&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Шри Брахманда-Пурана» №3.1&lt;/u&gt; (&lt;em&gt;слова Шивы, т. е. праман оформлен как речь Шивы&lt;/em&gt;):&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
    &lt;p id=&quot;Wupy&quot;&gt;«&lt;strong&gt;ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:&lt;/strong&gt; Вайшнав/вайшнави, почитающий Шива-прасад — будь это просто листок, плоды или даже всего лишь вода — такой вайшнав/вайшнави, вне всякого сомнения, станет жителем самых ужасных адов. &lt;strong&gt;ПРАКТИЧЕСКОЕ НАСТАВЛЕНИЕ:&lt;/strong&gt; Шива-бхакти оскверняет любого вайшнава/вайшнави, а потому цветы, плоды и прочие вещи, связанные с Шива-бхакти и Шива-прасадом, вайшнавы должны хоронить в земле или в воде».&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;c9Bi&quot;&gt;Выскажусь на тему праманов из «Шри Брахманда-Пураны». Сколько я помню тексты Шри Мадхва-Сампрадаи, в них всегда используется свой собственный набор шлок из «Шри Брахманда-Пураны». Например, прозвучавший праман не отслеживается по электронному изданию GRETIL (для сравнения — праманы из «Шри Вишну-Пураны» и «Шри Бхагавата-Пураны» всегда отслеживаются чётко). Нужно ли вишнудутам и вишнудуткам подобное отслеживание? Естественно, нет. Прозвучавший праман из «Шри Брахманда-Пураны» идеально соответствует Шастрам Вайшнавизма и тому факту, что поклонение Шиве строжайше запрещено для вайшнавов, а потому праман этот для нас аутентичен на все 100%.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ndLO&quot;&gt;Процитирую здесь дополнительно, например, очень любимый мною праман из «Шри Ишвара-Самхиты» Шри Нараяна-Панчаратры:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;OWeI&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;चतुष्पथ शिवावास श्मशान अवनि मध्यगाः ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;FdIG&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;क्षताः अशनिपात आद्यैः क्रिमि कीट समावृताः ॥२२.२७॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;FzCX&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;catuṣpatha śivāvāsa śmaśāna avani madhyagāḥ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;lD5I&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;kṣatāḥ aśanipāta ādyaiḥ krimi kīṭa samāvṛtāḥ ॥22.27॥&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(323, 50%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;A7qM&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Шри Ишвара-Самхита», №22.27:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «Шри Лакшми-Деви и Бхагавану Шри Нараяне запрещено предлагать цветы и плоды (фрукты, ягоды, овощи и т. д.), растущие рядом с храмами Шивы и любыми местами, связанными с Шивой (например, шмашанами, т. е. кладбищами всех видов и, в частности, кладбищами, на которых собираются шиваитские тантрики). Запрещены также цветы и плоды следующего класса: поломанные и побитые, растущие на перекрёстках, изуродованные молниями/дождями, пережившие катастрофы, осквернённые червями и насекомыми».&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;PPzs&quot;&gt;И дополнительно смотрите также стихи &lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Шри Бхагавата-Пураны»&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;, в которых Шри Бхригу-Муни (отец Шри Лакшми-Деви) проклинает всех шиваитов, начиная со стиха №4.2.28: «&lt;strong&gt;पाषण्डिनस् ते भवन्तु सच्-छास्त्र&lt;/strong&gt; — pāṣaṇḍinas te bhavantu sac-chāstra – шиваиты будут пашандинами (лжесвятыми, отступниками от Дхармы), которые отклоняются от Сат-Шастры (Истинной Шастры) на каждом шагу».&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;OS1h&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;V. ВЕЛИЧИЕ ШРИ ВИШНУ-НАЙВЕДЬИ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;iUze&quot;&gt;Вернёмся к вопросу нумерации шлок «Шри Кришна-Амрита-Махарнавы» Шри Мадхва-Ачарьи. Выше я уже упомянула, что рассмотренный стих и комментарий о Шива-нирмалье прячутся посередине между шлоками №96 и №97. Общий комментарий к шлоке №96 обширен, 3 страницы мелкого текста и примечаний (там, кстати, опубликовано несколько интересных примечаний, основанных на «Шри Вриддха-Харита-Смрити»!), поэтому я не стала переводить весь общий комментарий для этой статьи. Логически стих и комментарий о Шива-нирмалье привязаны к шлоке №96 — это шлока о величии Шри Вишну-прасада, поэтому я процитирую данную шлоку в финале статьи:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;eo1d&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;कोट्यैन्दव सहस्रैस्तु मासोपोषण कोटिभिः |&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;fwq5&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;तत्फलं लभ्य ते पुम्भिः विष्णोर्नैवेद्यभक्षणात्‌ ||९६||&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;DakP&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;koṭyaindava sahasraistu māsopoṣaṇa koṭibhiḥ |&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;tRJi&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;tatphalaṃ labhya te pumbhiḥ viṣṇornaivedyabhakṣaṇāt‌ ||96||&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(170, 33%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;Y0PE&quot;&gt;&lt;u&gt;&lt;strong&gt;Шри Мадхва-Ачарья, «Шри Кришна-Амрита-Махарнава» №96:&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; «Миллионы сложных Ведических постов и миллионы сложнейших Чандраяна-Врат не могут сравниться с тем благом, которое вайшнав/вайшнави обретает даже от единичного вкушения Шри Вишну-найведьи (т. е. Шри Вишну-прасада — пищи, предложенной Богине Шри Лакшми и Господу Шри Вишну)!».&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;57m6&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;··········⌘···⌘···⌘··········&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;yLc4&quot;&gt;&lt;strong&gt;Данный пост подготовлен на основании 4 книг:&lt;/strong&gt; ➢&lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Санскрит-издание с 6 комментариями श्रीमदानन्दतीर्थभगवत्पादाचार्यविरचितः श्रीकृष्णामृतमहार्णवः षट्टिप्पणीयुतः — śrīmadānandatīrthabhagavatpādācāryaviracitaḥ śrīkṛṣṇāmṛtamahārṇavaḥ ṣaṭṭippaṇīyutaḥ Sri Vadirajacharya Karanam, Sri L.S. Vadirajacharya, Vishwa Madhwa Maha Parishat, 2002, &lt;a href=&quot;https://archive.org/details/krishnamrut-maharnava&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;скан есть на arhive.org&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;; ➢➢&lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; Санкрит-Хинди-издание — श्री कृष्णामृतमहार्णव एवं सदाचारस्मृतिः श्री श्री विद्यात्मतीर्थ जी, 2011]; ➢➢➢&lt;strong&gt;3.&lt;/strong&gt; Санскрит-английское издание — &amp;quot;Sri Krishnamruta Maharnava&amp;quot; translated by Hariprasad Nellitheertha, 2018, &lt;a href=&quot;https://krishnamrutamaharnava.wordpress.com/wp-content/uploads/2018/03/krishnamruta-maharnava-english-full.pdf&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;электронная pdf-книга есть на wordpress&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;; ➢➢➢➢&lt;strong&gt;4.&lt;/strong&gt; Санскрит-английское издание — kRishhNAmRita-mahArNava compiled by Shrisha Rao on Dvait List, &lt;a href=&quot;https://sites.google.com/site/harshalarajesh/krishnamritamaharnava&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;электронная версия есть на googlesites&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;CheQ&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Статья, перевод, OCR и вычитка санскрита, &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;PWGw&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;все примечания [включая примечания в квадратных скобках]: &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Kq7O&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;AbEb&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, день Шри Падмини-Экадаши, 26-май-2026&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;jg5d&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;czt5&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Материал предназначен лишь для печати в моих блогах&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;0rJs&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;Мои блоги (блоги повторяют друг друга/являются зеркалами, но основаны в разное время):&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;n5g5&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲BL &lt;a href=&quot;http://vishnudut1926.blogspot.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;http://vishnudut1926.blogspot.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (старейший, с 2013 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;8hN4&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲WP &lt;a href=&quot;https://vishnudut.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://vishnudut.wordpress.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (примерно с 2017 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;8yS0&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲TT &lt;a href=&quot;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (тоже район 2017 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;wIFg&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▼TL &lt;a href=&quot;https://telescope.ac/vishnudut1926/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://telescope.ac/vishnudut1926/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (пока молчит, он еле работает в России)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;uYNp&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▼DW &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&lt;/a&gt; &lt;/strong&gt;(тоже молчит, он перестал работать в России)&lt;/p&gt;

</content></entry><entry><id>vishnudut1926rus:e5h-5QTdJCk</id><link rel="alternate" type="text/html" href="https://teletype.in/@vishnudut1926rus/e5h-5QTdJCk?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_atom&amp;utm_campaign=vishnudut1926rus"></link><title>Уровни «садхака» и «упасака» в Вайшнавизме — есть ли разница?</title><published>2026-05-22T20:34:30.710Z</published><updated>2026-05-26T14:39:34.884Z</updated><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://img1.teletype.in/files/80/06/8006e9f5-39eb-43b3-8c11-379016c91114.png"></media:thumbnail><summary type="html">&lt;img src=&quot;https://img1.teletype.in/files/4b/18/4b182ba0-1cc2-4a28-a037-d25b0988256c.jpeg&quot;&gt;СОДЕРЖАНИЕ СТАТЬИ:</summary><content type="html">
  &lt;figure id=&quot;nw8c&quot; class=&quot;m_original&quot;&gt;
    &lt;img src=&quot;https://img1.teletype.in/files/4b/18/4b182ba0-1cc2-4a28-a037-d25b0988256c.jpeg&quot; width=&quot;600&quot; /&gt;
  &lt;/figure&gt;
  &lt;p id=&quot;tFtD&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;СОДЕРЖАНИЕ СТАТЬИ:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;p4qL&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;I. &lt;/strong&gt;Терминология.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Jfuo&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;II. &lt;/strong&gt;Слова Шри Лакшми-Деви [«Шри Лакшми-Тантра», №41.8] и другие книги.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;4gGW&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;III.&lt;/strong&gt; «Шри Санат-Кумара-Самхита»: подлинник и фальшивки.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;b0I2&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;IV. &lt;/strong&gt;Характеристики самаина.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Esi4&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;V. &lt;/strong&gt;Характеристики путраки.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;D45W&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;VI. &lt;/strong&gt;Характеристики садхаки.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;DRND&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;VII.&lt;/strong&gt; Характеристики Ачарьи.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;wBy6&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;VIII.&lt;/strong&gt; Шри Лакшми-Деви о трёх видах инициации.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;vagV&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;IX. &lt;/strong&gt;Варнашрама, анулома-варны и облом для пратилом.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;xea9&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;X. &lt;/strong&gt;Вишну-Мандала-Дикша и классификация ашрамов.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;OpMr&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;XI.&lt;/strong&gt; Упасака [вайшнав-брахмачари].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Q4d2&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;XII. &lt;/strong&gt;Лингин [вайшнав-брахмачари].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;y0v2&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;XIII.&lt;/strong&gt; Ачарья [вайшнав-грихастха].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;VRFA&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;XIV. &lt;/strong&gt;Вратин [вайшнав-грихастха].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;OkNi&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;XV. &lt;/strong&gt;Послесловие и источники.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ptRw&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;••••⊱✦⊰••⊱✦⊰••⊱✦⊰••••&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;gB55&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;I. ТЕРМИНОЛОГИЯ. &lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;yndz&quot;&gt;Усложнённая статья от живой вишнудутки, т. е. от меня — без участия нейронок, так как статья в основном посвящена Брахма-Ратре «Шри Саната-Кумара-Самхиты», а это редкий и неоцифрованный текст, поэтому нейронки его ещё не умеют толком обрабатывать.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;FPWb&quot;&gt;Слова садхака и упасака уже давно стали очень расхожими — их, как правило, употребляют в общем смысле «&lt;em&gt;занимающийся какой-либо духовной практикой&lt;/em&gt;», вскользь бросая фразы из серии «&lt;em&gt;он является упасакой такой-то Мантры, он является садхакой в такой-то системе поклонения&lt;/em&gt;», даже особо и не проводя границ между садхакой/упасакой. А граница есть и она ошеломительна, потому что &lt;strong&gt;по канонам Шри Нараяна-Панчаратры садхака — это очень высокий уровень, предшествующий Ачарье, а упасака — это один из 4 видов вайшнавов-брахмачари&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;gJWX&quot;&gt;В книгах Шри Нараяна-Панчаратры упоминается следующая градация вайшнавов-учеников: &lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Самаин; &lt;strong&gt;2. &lt;/strong&gt;Путрака; &lt;strong&gt;3. &lt;/strong&gt;Садхака;&lt;strong&gt; 4. &lt;/strong&gt;Ачарья. Также существует классификация вайшнавов-брахмачари — например, есть упасака, а есть лингин. То есть, если кто-либо говорит о садхаке, то технически речь идёт строго о третьем типе ученика-вайшнава, а если кто-либо говорит об упасаке, то речь должна идти строго о вайшнаве-брахмачари!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;uJ9q&quot;&gt;Нынче расхлябанность в словоупотреблении «садхака/упасака» исправлять поздно, так как она уже давно проникла в книги, диссертации, речь и т. д., но никогда не поздно обсудить корректные значения, чем мы далее и займёмся!&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;tAGQ&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;II. СЛОВА ШРИ ЛАКШМИ-ДЕВИ [«ШРИ ЛАКШМИ-ТАНТРА», №41.8] И ДРУГИЕ КНИГИ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;5UgO&quot;&gt;На каких Шастрах основана градация, идущая от самаина к Ачарье? Шри Лакшми-Деви очень кратко упоминает градацию в одной шлоке №41.8 «Шри Лакшми-Тантры» с формулировкой «характеристики каждого типа есть в других книгах»: «&lt;strong&gt;समयी पुत्रकश्चैव तृतीयः साधकस्तथा आचार्यश्चेति दीक्ष्यास्ते तेषामन्यत्र विस्तरः&lt;/strong&gt; — samayī putrakaścaiva tṛtīyaḥ sādhakastathā ācāryaśceti dīkṣyāste teṣāmanyatra vistaraḥ — При выборе трёх видов инициации необходимо следовать разделению учеников на 4 типа: &lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Самаин; &lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; Путрака; &lt;strong&gt;3.&lt;/strong&gt; Садхака и &lt;strong&gt;4.&lt;/strong&gt; Ачарья. Подробные характеристики каждого типа есть в других книгах».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;7XP9&quot;&gt;Например, подробные характеристики есть в &lt;strong&gt;Брахма-Ратре «Шри Санат-Кумара-Самхиты»&lt;/strong&gt; и далее мы как раз будем обсуждать слова Шри Санат-Кумара, но перед этим заглянем на страницы &lt;strong&gt;«Шри Ишвара-Самхиты»&lt;/strong&gt;, где тоже кратко упоминается обсуждаемая градация. В Главе №21 «Шри Ишвара-Самхиты» Шри Нарада-Муни упоминает градацию в рассказе о Мантра-Сиддханте Шри Нараяна-Панчаратры:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;56hs&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;विश्वत्रातृनृसिंहस्य दीक्षा पूर्वं तथापरम्‌ । विभवव्यूहसूक्ष्माख्यमधिकारं यथाक्रमम्‌ ॥२१.५७४॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;5HoN&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;समयी पुत्रकादीनां चतुर्णामभिषेचनम् ‌। तथैव समयाचारं मूर्तीनां स्थापनक्रमम्‌ ॥२१.५७५॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;yqtw&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;viśvatrātṛnṛsiṃhasya dīkṣā pūrvaṃ tathāparam‌ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;7vgo&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;vibhavavyūhasūkṣmākhyamadhikāraṃ yathākramam‌ ॥21.574॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;AKle&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;samayī putrakādīnāṃ caturṇāmabhiṣecanam ‌।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;8a0T&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;tathaiva samayācāraṃ mūrtīnāṃ sthāpanakramam‌ ॥ Ishwara-Samhita, 21.575॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;KwHV&quot;&gt;Смысл этих шлок заключается в том, что в очень многих случаях ученикам сначала нужна дикша в особую Шри Нарасимха-Мантру, поэтому Шри Нарада-Муни начинает шлоку №21.574 словами &lt;strong&gt;&lt;em&gt;«viśvatrātṛ nṛsiṃhasya dīkṣā»&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;5nK6&quot;&gt;После Шри Нарасимха-дикши можно давать ученикам три других вида дикши (либо вибхава-дикшу, либо вьюха-дикшу, либо сукшма-дикшу) — вот эти 3 дикши привязаны к 4 типам учеников-вайшнавов: &lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Самаин; &lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; Путрака; &lt;strong&gt;3.&lt;/strong&gt; Садхака и &lt;strong&gt;4. &lt;/strong&gt;Ачарья. Дикш в привязке — всегда три вида (Шри Нарасимха-дикша не учитывается!), а типов учеников — именно четыре. Далее по тексту я вернусь к этой теме и этим цифрам, а пока заглянем в ещё одну Главу &lt;strong&gt;«Шри Ишвара-Самхиты»&lt;/strong&gt; — на этот раз Главу №22, где также упоминается интересующая нас градация:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;scym&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;येऽनिर्मलेन मनसा उपरोधात्तु कुर्वते ॥२२.६४॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;RAtz&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;पालनं समयानाञ्च ते मज्जन्त्यसितेऽध्वनि । सुप्रसन्नेन मनसा यथैतत्परिपाल्यते ॥२२.६५॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;fdDi&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;नूनं कालुष्यमुक्तानां स्थितानामिह सत्पथे ॥२२.६६॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Zr58&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;समयी साधकाचार्यं पुत्राणाञ्च भवेच्छुभम्‌ । इत्येवमुक्ता नियमा इतः किं श्रोतुमिच्छथ ॥२२.६७॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;TEfV&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;ye&amp;#x27;nirmalena manasā uparodhāttu kurvate ॥22.64॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;KHhX&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;pālanaṃ samayānāñca te majjantyasite&amp;#x27;dhvani ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;A9mi&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;suprasannena manasā yathaitatparipālyate ॥22.65॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;KXLz&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;nūnaṃ kāluṣyamuktānāṃ sthitānāmiha satpathe ॥22.66॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;v8jB&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;samayī sādhakācāryaṃ putrāṇāñca bhavecchubham‌ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;sqUQ&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;ityevamuktā niyamā itaḥ kiṃ śrotumicchatha ॥ Ishwara-Samhita, 22.67॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Oi69&quot;&gt;Это уже слова Бхагавана Шри Нараяны — из наставлений, обращённых к Шри Санкаршана-Вьюхе. Господь Шри Нараяна говорит о том, что ум важно сохранять свободным от калушьи [&lt;em&gt;kāluṣyamuktānāṃ; калушья — это осквернение, нечистота&lt;/em&gt;].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;eh7R&quot;&gt;До этого Бхагаван Шри Нараяна рассказывает о различных правилах, которые должны строго соблюдать все вайшнавы: например, следовать Шри Вишну-Дхарме, изучать книги Шри Нараяна-Панчаратры, держать Храмы Господа Шри Вишну в чистоте, предлагать только правильные виды цветов Божествам (кстати, именно в Главе №22 «Шри Ишвара-Самхиты» содержится важнейшее правило о том, что Богине Шри Лакшми и Господу Шри Нараяне ни в коем случае нельзя предлагать цветы, собранные рядом с храмами Шивы!).&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;yL7K&quot;&gt;В процитированной выше шлоке №22.65 «Шри Ишвара-Самхиты» Бхагаван Шри Нараяна произносит фразу &lt;strong&gt;«asite&amp;#x27;dhvani»&lt;/strong&gt;, которая переводится как «&lt;em&gt;небелые, грязные пути [asite — небелый, тёмный; adhvan — дорога, путь, маршрут]&lt;/em&gt;». Это концепция 6 адхванов и концепция Шабда-Брахмана/Мантр одновременно — Шри Лакшми-Деви объясняет эту сложную концепцию в Главе №22 «Шри Лакшми-Тантры». Пересказ этой концепции требует отдельной статьи, поэтому здесь я приведу лишь 2 примера. &lt;strong&gt;&lt;u&gt;Пример №1&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; — Шри Лакшми-Деви рассказывает, что ни в коем случае нельзя использовать мантры из низших тантр. Например, человек начал повторять мантры из шиваитских тантр, которые как раз относятся к низшим по классу — это поворот на небелый маршрут (асита адхван), который приведёт к катастрофе. &lt;u&gt;&lt;strong&gt;Пример №2&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt; — мантра может казаться отличной для повторения, но в ней нет биджи; практически все мантры без бидж относятся к низшим по классу, их повторение — это тоже очень плохой поворот на асита-адхван.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;iXmy&quot;&gt;Идеальная ситуация — это повторение только Мантр Бхагавана Шри Нараяны и различных Мантр Шри Лакшми-Деви, т. е. максимально белый саттвика-маршрут — сита-адхван. В стихе №22.36 «Шри Лакшми-Тантры» Шри Лакшми-Деви произносит прекрасное правило: «&lt;strong&gt;उत्तमाः पञ्चरात्रस्था मध्यमास्तु त्रयीमयाः तन्त्रान्तरस्था विज्ञेया अधमाः शास्त्रचक्षुषा&lt;/strong&gt; — uttamāḥ pañcarātrasthā madhyamāstu trayīmayāḥ tantrāntarasthā vijñeyā adhamāḥ śāstracakṣuṣā — Мантры Шри Нараяна-Панчаратры относятся к уттама-классу (наивысшие, лучшие); Ведические Мантры — это мадхьяма-класс (средние); любые мантры из других тантр и шастр — это адхама-мантры, т. е. мантры низшего класса (например, мантры из тантр богини Кали, тантр богини Сарасвати, тантр Шивы/Ганеши и т. д.), их ни в коем случае нельзя повторять».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;u0lI&quot;&gt;Если вас демотивировала данная информация, то нет причин вешать нос, потому что всегда можно выбрать одну из 3 следующих Мантр, они всегда сохраняют уттама-статус при любых условиях и повторять их можно без инициации — точнее говоря, инициация очень желательна, но и без инициации Мантры будут прекрасно действовать:&lt;/p&gt;
  &lt;ul id=&quot;AVgf&quot;&gt;
    &lt;li id=&quot;ignP&quot;&gt;&lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Шри Нараяна-Аштакшара-Мантра: &lt;strong&gt;ॐ नमो नारायणाय &lt;/strong&gt;— &lt;strong&gt;&lt;em&gt;oṃ namo nārāyaṇāya;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li id=&quot;mvIj&quot;&gt;&lt;strong&gt;2. &lt;/strong&gt;Шри Васудева-Двадашакшара-Мантра: &lt;strong&gt;ॐ नमो भगवते वासुदेवाय &lt;/strong&gt;— &lt;strong&gt;&lt;em&gt;oṃ namo bhagavate vāsudevāya&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;;&lt;/li&gt;
    &lt;li id=&quot;MbiK&quot;&gt;&lt;strong&gt;3.&lt;/strong&gt; Шри Вишну-Шадакшара-Мантра: &lt;strong&gt;ॐ विष्णवे नमः &lt;/strong&gt;— &lt;strong&gt;&lt;em&gt;oṃ viṣṇave namaḥ&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/li&gt;
  &lt;/ul&gt;
  &lt;p id=&quot;iOqJ&quot;&gt;В вышеупомянутой шлоке №22.67 из «Шри Ишвара-Самхиты» [&lt;em&gt;samayī sādhakācāryaṃ putrāṇāñca&lt;/em&gt;] Бхагаван Шри Нараяна подчёркивает, что при следовании всем правилам и свободе ума от калушьи у всех типов учеников (самаина, путры, садхаки и Ачарьи) всё будет в идеальном порядке — все 4 типа достигнут наилучших результатов в Вайшнавизме.&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;Y9Gp&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;III. «ШРИ САНАТ-КУМАРА-САМХИТА»: ПОДЛИННИК И ФАЛЬШИВКИ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;YCmm&quot;&gt;Время пошуршать почти тысячью листами «Шри Санат-Кумара-Самхиты», потому что именно на страницах данной книги Шри Санат-Кумара подробно рассказывает о 4 учениках.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;RGUH&quot;&gt;Есть фальшивые варианты «Санат-Кумара-Самхиты» (&lt;em&gt;фальшивки похожи на хилые брошюрки и обычно занимают примерно 50 жалких страниц, по сети гуляют сканы таких фальшивок&lt;/em&gt;), но подлинный текст «Шри Санат-Кумара-Самхиты» — очень массивный; например, санскрит-хинди издание подлинника занимает почти 1000 страниц, а весь текст разделён на 5 ночей знания: &lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Брахма-Ратра (буквально «Ночь Брахмы» &amp;gt;&amp;gt;&amp;gt;&amp;gt;&amp;gt; далее везде ратра = ночь, в которую передаются определённые знания); &lt;strong&gt;2. &lt;/strong&gt;Шива-Ратра; &lt;strong&gt;3.&lt;/strong&gt; Индра-Ратра; &lt;strong&gt;4.&lt;/strong&gt; Риши-Ратра и &lt;strong&gt;5.&lt;/strong&gt; предположительно «Брихаспати-Ратра» (данная Ратра считается утерянной).&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;dihm&quot;&gt;Так или иначе, далее я буду рассказывать об изданиях с четырьмя Ратрами, без «Брихаспати-Ратры». У меня есть подлинники как на санскрите, так и в хинди-переводе — ссылки на источники я, как обычно, приведу в финале этой статьи, а сейчас сразу обратимся к штудированию шлок на санскрите. Напомню градацию учеников, которую мы обсуждаем: &lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Самаин; &lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; Путрака; &lt;strong&gt;3. &lt;/strong&gt;Садхака и &lt;strong&gt;4.&lt;/strong&gt; Ачарья.&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;yBdY&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;IV. ХАРАКТЕРИСТИКИ САМАИНА.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;iPDt&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;दीक्षामात्रं प्रविष्टा ये केवले समये स्थिताः ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;OVTm&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;अतन्त्रज्ञा अदेवार्चास्ते वै समयिनः स्मृताः ॥१.५.१२०॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;TQH5&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;dīkṣāmātraṃ praviṣṭā ye kevale samaye sthitāḥ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;2BMH&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;atantrajñā adevārcāste vai samayinaḥ smṛtāḥ ॥1.5.120॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;5DuA&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Шри Санат-Кумара-Самхита», Брахма-Ратра, №5.120:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «Получивший простую дикшу/инициацию, формально к обществу вайшнавов принадлежащий, не знающий Тантр [Агам, Самхит] и не знающий правил Арчаны, посвящённой Бхагавану Шри Вишну и Шри Лакшми-Деви. Таких вайшнавов относят к самаинам».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;1Voe&quot;&gt;Здесь речь идёт о самом начальном уровне — есть недавно полученная дикша, но нет грамотности. Тантры здесь и далее — это всегда Тантры/Агамы/Самхиты Шри Нараяна-Панчаратры. То есть самаин не знает, к примеру, «Шри Лакшми-Тантру» или «Шри Саттвата-Самхиту», а также любые другие тексты канона Шри Нараяна-Панчаратры; у самаина — ноль теологически-книжного знания и ноль практических знаний об Арчане, т. е. о поклонении Божествам.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;nJ8B&quot;&gt;Отвечу на вопрос, который может возникнуть у читателей: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;«Мы обсуждаем 4 вида учеников, для которых выбирают ещё 3 несостоявшихся вида дикши/инициации. Почему процитированная шлока говорит об уже свершившемся факте инициации?»&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;sRLe&quot;&gt;Здесь нет противоречия, потому что Шри Нараяна-Панчаратра не замыкается лишь на 3 видах инициации и содержит разветвлённый набор различных инициаций. Выше мы уже говорили о &lt;strong&gt;&lt;u&gt;Шри Нарасимха-дикше&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;, которая всегда предшествует 3 видам инициации, т. е. самаин из данной шлоки уже мог быть посвящён в Вайшнавизм с помощью Шри Нарасимха-дикши. Кроме того, есть упрощённая &lt;strong&gt;&lt;u&gt;«саманья-дикша»&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; — это предварительное посвящение в Вайшнавизм с помощью упрощённых Мантр.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;chLk&quot;&gt;Таким образом, здесь существует как минимум 2 варианта с уже свершившейся дикшей для самаина — на самом деле, вариантов даже больше в силу упомянутой выше разветвлённости. Тот же принцип об уже свершившейся дикше/инициации касается нижеследующей шлоки о путраке.&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;t2uq&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;V. ХАРАКТЕРИСТИКИ ПУТРАКИ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;Hnka&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;दीक्षितानां तु सर्वेषां पुत्रवद्ये प्रतिष्ठिताः । &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;44Ji&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;दीक्षं प्रविष्टा निर्ग्रन्थः पुत्रकास्ते प्रकीर्तिताः ॥१.५.१२१॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;7H8f&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;dīkṣitānāṃ tu sarveṣāṃ putravadye pratiṣṭhitāḥ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;T59F&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;dīkṣaṃ praviṣṭā nirgranthaḥ putrakāste prakīrtitāḥ ॥1.5.121॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;R6Fv&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Шри Санат-Кумара-Самхита», Брахма-Ратра, №5.121:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «Получившие инициацию и в отсутствии низменных привязанностей/образованности маленьким сыновьям подобные. Этот тип называют путрака».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;JtpX&quot;&gt;Это тоже начальный уровень — вайшнавы, подобные детям; слово &lt;strong&gt;«पुत्रक — putraka»&lt;/strong&gt; переводится с санскрита как &lt;strong&gt;&lt;em&gt;«сынишка»&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. Здесь важно обратить внимание на слово &lt;strong&gt;«nirgranthaḥ»&lt;/strong&gt; — его можно толковать в 2 значениях: &lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Грантха = книга; тогда речь идёт об очень слабой образованности и слабеньком знании Шастр (&lt;em&gt;т. е. образование, как у ребёнка&lt;/em&gt;) и &lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; Грантха = узел; тогда подразумевается отсутствие взрослых низменных помрачений/сансарных узлов типа похоти, зависти (&lt;em&gt;т. е. невинный менталитет, как у ребёнка&lt;/em&gt;).&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;CMn8&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;VI. ХАРАКТЕРИСТИКИ САДХАКИ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;AEIo&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;साधको मन्त्रतत्त्वज्ञस्तन्त्रपाठे विचक्षणः । देवताराधने सक्तः सर्वदा तत्परायणः ॥१.५.१२२॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;XRyJ&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;कर्माणि साधयेन्नित्यं देवपूजामिरेव च । स साधक इति प्रोक्तस्तन्त्रमन्त्रविशारदः ॥१.५.१२३॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;9HUu&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;sādhako mantratattvajñastantrapāṭhe vicakṣaṇaḥ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;mocM&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;devatārādhane saktaḥ sarvadā tatparāyaṇaḥ ॥1.5.122॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;9V5y&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;karmāṇi sādhayennityaṃ devapūjāmireva ca ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;CH40&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;sa sādhaka iti proktastantramantraviśāradaḥ ॥1.5.123॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;quk9&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Шри Санат-Кумара-Самхита», Брахма-Ратра, №5.122-123:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «Садхака не только прекрасно знает Тантры и Таттвы [&lt;em&gt;Таттвы = духовные истины, теология Вайшнавизма&lt;/em&gt;], но также постоянно занят совершенствованием своих знаний и изучением Шастр. Садхака также искусен в Шри Лакшми-Вишну-Арадхане [&lt;em&gt;Арадхана = поклонение Божествам по правилам Шри Нараяна-Панчаратры&lt;/em&gt;], а потому всегда занят почитанием Божеств. Садхака также является Шри Лакшми-Нараяна-параяной [&lt;em&gt;параяна = шаранагата&lt;/em&gt;].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;SALf&quot;&gt;Садхака очень прилежно следует правилам нитья-кармы и дева-пуджи [&lt;em&gt;здесь говорится о правилах поклонения уровня ритуальной книги „Шри Нитья-Грантха”, которую составил Шри Рамануджа-Ачарья&lt;/em&gt;]. В целом, садхака является очень образованным вайшнавом с точки зрения знания Тантр/Мантр Богини Шри Лакшми и Господа Шри Нараяны».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;5UtI&quot;&gt;Исчерпывающие характеристики, выше я вписала в квадратные скобки свои пояснения. &lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Шри Нитья-Грантха»&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; — это &lt;strong&gt;&lt;em&gt;книга Шри Рамануджа-Ачарьи&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; с правилами поклонения для Шри вайшнавов. У каждой Сампрадаи есть подобная книга. Например, в Шри Мадхва-Сампрадае — это &lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Шри Тантра-Сара-Санграха»&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;, составленная &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Шри Мадхва-Ачарьей&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; и рассказывающая о 8 Маха-Мантрах Бхагавана Шри Вишну, правилах медитации и т. д. — &lt;a href=&quot;https://srimadhvyasa.wordpress.com/acharya-madhwa/tantra-sara-sangraha/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;https://srimadhvyasa.wordpress.com/acharya-madhwa/tantra-sara-sangraha/&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;B93Q&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;VII. ХАРАКТЕРИСТИКИ АЧАРЬИ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;SDu7&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt; व्याख्याता तन्त्रमन्त्राणां संहितानां च सर्वतः ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;IOdo&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;संस्कर्तापि च शिष्याणामाचार्यः सोऽभिधीयते ॥१.५.१२४॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;InGX&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;vyākhyātā tantramantrāṇāṃ saṃhitānāṃ ca sarvataḥ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;TOTj&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;saṃskartāpi ca śiṣyāṇāmācāryaḥ so&amp;#x27;bhidhīyate ॥1.5.124॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ofRv&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Шри Санат-Кумара-Самхита», Брахма-Ратра, №5.124:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «Ачарья прежде всего отличается тем, что он может составлять подробные Вьякхьи [&lt;em&gt;Вьякхья = религиозные комментарии, духовные объяснения&lt;/em&gt;] к Тантрам, Мантрам и Самхитам. Ачарья также может даровать послушникам самскары всех типов».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;pVOU&quot;&gt;Напомню, что речь идёт о градации учеников, т. е. ученик уже проявляет все задатки Ачарьи; ученик — уже практически полноценный Ачарья по характеристикам, но для ученика необходимо провести правильно выбранную дикшу, чтобы официально подтвердить этот факт. Таким образом, данная шлока говорит как об ученике вида «Ачарья», так и об Ачарье в классическом смысле.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;aVzd&quot;&gt;Как видно, здесь &lt;strong&gt;&lt;em&gt;строжайше обозначено обязательное знание Мантр и Самхит&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; — речь идёт как о Самхитах Шри Нараяна-Панчаратры, так и о Ведических Самхитах. Если говорить о Самхитах Шри Нараяна-Панчаратры, то подразумевается прежде всего &lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Панчаратра-Ратна-Трая»&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;, т. е. 3 самых драгоценных Самхиты Шри Нараяна-Панчаратры: &lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; «Шри Саттвата-Самхита» + &lt;strong&gt;2&lt;/strong&gt;. «Шри Паушкара-Самхита» + &lt;strong&gt;3.&lt;/strong&gt; «Шри Джаякхья-Самхита». Ведические Самхиты — это классика Вед: «Риг-Веда-Самхита», «Сама-Веда-Самхита» и т. д.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;BJi8&quot;&gt;Вьякхья — это комментарии к Шастрам. Например, комментарии Шри Парашары Бхатты к «1000 Именам Бхагавана Шри Вишну» и комментарии Шри Вишнучитты-Ачарьи к «Шри Вишну-Пуране» — это 2 примера Вьякхьи.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;yWIL&quot;&gt;Самскары — это панча-самскара, т. е. 5 самскар для посвящения в Шри Рамануджа-Сампрадаю. Суть ритуала панча-самскары выражена в шлоке №21.284 «Шри Ишвара-Самхиты»: «&lt;strong&gt;तापः पुण्ड्रस्तथा नाम मन्त्रो यागश्च पञ्चमः&lt;/strong&gt; — tāpaḥ puṇḍrastathā nāma mantro yāgaśca pañcamaḥ — Панча-самскара состоит из 5 анг: &lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Тапа (выжигание символов Шри Сударшана-Чакры и Шри Шанкхи на теле); &lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; Пундра (Тилака); &lt;strong&gt;3.&lt;/strong&gt; Нама (получение вайшнавского имени); &lt;strong&gt;4.&lt;/strong&gt; Мантра (посвящение в Шри Нараяна-Мантры) и &lt;strong&gt;5.&lt;/strong&gt; Ягья (служение Мурти Шримати МахаЛакшми-Деви и Бхагавана Шри Нараяны)». У меня есть подробная статья на тему панча-самскары, смотрите либо &lt;a href=&quot;https://vishnudut1926.blogspot.com/2019/03/pancha-samskara-tapta-mudra-russian.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;на blogspot&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;, либо &lt;a href=&quot;https://vishnudut.wordpress.com/2019/03/17/pancha-samskara-tapta-mudra-russian/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;на wordpress&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;nRot&quot;&gt;Самскары — это также любые Гьяна-самскары. Например, Гьяна об Упанишадах, Гьяна о ключевых стихах Самхит, Гьяна об истинах из «Шри Вишну-Пураны» и т. д.&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;v62Z&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;VIII. ШРИ ЛАКШМИ-ДЕВИ О ТРЁХ ВИДАХ ИНИЦИАЦИИ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;6MYg&quot;&gt;Выше я уже упомянула, что разобранная четвертичная градация (самаин, путрака, садхака, Ачарья) привязана к 3 видам дикши — именно к трём, а не четырём: &lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Стхула-дикша; &lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; Сукшма-дикша; &lt;strong&gt;3.&lt;/strong&gt; Пара-дикша (&lt;em&gt;наивысшая дикша&lt;/em&gt;).&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;R8oe&quot;&gt;В &lt;strong&gt;«Шри Лакшми-Тантре»&lt;/strong&gt; Шри Лакшми-Деви очень кратко рассказывает о 3 видах дикши как раз перед стихом №41.8 о четвертичной градации: «&lt;strong&gt;दीक्षा सा त्रिविधा तावत् स्थूलसूक्ष्मपरात्मना पुनर्दीक्ष्यविभेदेन त्रिविधा सा चतुर्विधा&lt;/strong&gt; — dīkṣā sā trividhā tāvat sthūlasūkṣmaparātmanā punardīkṣyavibhedena trividhā sā caturvidhā — Инициации, по природе своей, разделены на 3 вида: стхула-дикша, сукшма-дикша и пара-дикша. Эти 3 вида инициации соответствуют 4 видам вайшнавов-учеников: самаин, путрака, садхака и Ачарья». &lt;strong&gt;(«Шри Лакшми-Тантра&amp;quot;, №41.7). &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;n30O&quot;&gt;Три вида дикши — это целая огромная тема, которая также обсуждается во многих других Самхитах Шри Нараяна-Панчаратры, например, в «Шри Саттвата-Самхите»; в рамках этого поста я не пишу об этой теме детально. В послесловии к данной статье я дополнительно выскажусь по данной теме.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;gpqq&quot;&gt;Мы обсудили термин «садхака», но пока за бортом остаётся термин «упасака»: он тоже разбирается в Главе №5 Брахма-Ратры «Шри Санат-Кумара-Самхиты», но привязан термин «упасака» к Варнашраме и Вишну-Мандала-дикше — это уже совершенно другой вид дикши, отличный ото всех видов дикши, упомянутых выше.&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;bkNN&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;IX. ВАРНАШРАМА, АНУЛОМА-ВАРНЫ И ОБЛОМ ДЛЯ ПРАТИЛОМ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;huNf&quot;&gt;О термине «упасака» (и многих других!) Шри Санат-Кумара начинает рассказывать практически с самого начала Главы №5 Брахма-Ратры «Шри Санат-Кумара-Самхиты» — сначала процитирую слова на санскрите, а затем перескажу суть:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;HHYj&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;सनत्कुमार उवाच&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;BNhG&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;अथातः संप्रवक्ष्यामि वर्णाचारविधिक्रमम्‌ । ब्राह्मणः क्षत्रियो वैश्यः शूद्रेश्चेति चतुर्विधाः ॥१.५.१॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;sv2g&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;विष्णोः शरीरजाता वै मुखबाहुरुपादतः । अत्रानुलोमजाः श्रेष्ठा वर्ज्याश्च प्रतिलोमजाः ॥१.५.२॥ &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;njRq&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;प्रतिलोमेषु सर्वेषु सूत एकस्तु गृह्याते । न दातव्याः परे दीक्षां सर्वे च प्रतिलोमजाः ॥१.५.३॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;YZYL&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;न च संस्कारमर्हन्ति वर्णाश्रमबहिष्कृताः । ब्रह्मचारी गृहस्थश्च वानप्रस्थोऽथ भिक्षुकः ॥१.५.४॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;iENA&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;क्रमादाश्रमिणो ज्ञेया दीक्षिता विष्णुमण्डले । चातुर्वर्ण्यं पुनर्भिन्नं क्रमादेव पृथक् पृथक् ॥१.५.५॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;7co0&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;ब्रह्मचारी च लिङ्गी च शिष्यश्चैव ह्युपासकः । चतुर्विधास्तु संप्रोक्तास्तन्त्रेऽस्मिन् ब्रह्मचारिणः ॥१.५.६॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;dJrD&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;sanatkumāra uvāca&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;5blH&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;athātaḥ saṃpravakṣyāmi varṇācāravidhikramam‌ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;CR30&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;brāhmaṇaḥ kṣatriyo vaiśyaḥ śūdreśceti caturvidhāḥ ॥1.5.1॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;4GGo&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;viṣṇoḥ śarīrajātā vai mukhabāhurupādataḥ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;1329&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;atrānulomajāḥ śreṣṭhā varjyāśca pratilomajāḥ ॥1.5.2॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;xDxK&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;pratilomeṣu sarveṣu sūta ekastu gṛhyāte ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;6ltO&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;na dātavyāḥ pare dīkṣāṃ sarve ca pratilomajāḥ ॥1.5.3॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;5hfP&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;na ca saṃskāramarhanti varṇāśramabahiṣkṛtāḥ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;h92J&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;brahmacārī gṛhasthaśca vānaprastho&amp;#x27;tha bhikṣukaḥ ॥1.5.4॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;aUmo&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;kramādāśramiṇo jñeyā dīkṣitā viṣṇumaṇḍale ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;UEVc&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;cāturvarṇyaṃ punarbhinnaṃ kramādeva pṛthak pṛthak ॥1.5.5॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;vyE2&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;brahmacārī ca liṅgī ca śiṣyaścaiva hyupāsakaḥ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Idzy&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;caturvidhāstu saṃproktāstantre&amp;#x27;smin brahmacāriṇaḥ ॥1.5.6॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Bvf8&quot;&gt;Шри Санат-Кумара излагает следующие истины. Вся Варнашрама происходит от Бхагавана Шри Вишну: &lt;strong&gt;viṣṇoḥ śarīrajātā vai mukhabāhurupādataḥ&lt;/strong&gt; (шлока №1.5.2). &lt;strong&gt;&lt;u&gt;Анулома &lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;— это варны в чистом виде: брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Q5LL&quot;&gt;Существует также &lt;strong&gt;&lt;u&gt;пратилома&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; — это плохие варновые смеси, их иногда называют «&lt;em&gt;запрещённый межкастовый брак&lt;/em&gt;». Например, если муж по варне ниже жены (&lt;em&gt;муж — шудра, а жена — кшатрий&lt;/em&gt;), то потомство будет осквернённой пратиломой. Шри Санат-Кумара, в шлоках выше, говорит, что пратиломам запрещено давать Вишну-Мандала-дикшу: na dātavyāḥ pare dīkṣāṃ sarve ca pratilomajāḥ (шлока №1.5.3). Единственное исключение — вид пратиломы под названием &lt;strong&gt;&lt;u&gt;«сута»&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;, этот вид допускается до Вишну-Мандала-дикши: pratilomeṣu sarveṣu sūta ekastu gṛhyāte (также шлока №1.5.3).&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;aVK5&quot;&gt;Обратите внимание на то, что в шлоке №1.5.6 появляется интересующий нас &lt;strong&gt;&lt;em&gt;термин «упасака» в контексте разделения брахмачари на 4 вида&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;: brahmacārī ca liṅgī ca śiṣyaścaiva hyupāsakaḥ. Здесь я как раз перехожу к теме классификации.&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;6saJ&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;X. ВИШНУ-МАНДАЛА-ДИКША И КЛАССИФИКАЦИЯ АШРАМОВ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;nXIx&quot;&gt;Итак, конкурсный отбор пройден и ануломы (плюс сута-пратиломы) проходят через ритуал Вишну-Мандала-дикши. После этого ритуала они вступают в различные классы ашрамов со следующими подразделениями:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;eK6H&quot;&gt;&lt;strong&gt;01.&lt;/strong&gt; Брахмачари одного из 4 классов: &lt;strong&gt;а)&lt;/strong&gt; Брахмачари; &lt;strong&gt;б)&lt;/strong&gt; Лингин; &lt;strong&gt;в) &lt;/strong&gt;Шишья; &lt;strong&gt;г) &lt;/strong&gt;Упасака.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;lRve&quot;&gt;&lt;strong&gt;02.&lt;/strong&gt; Грихастха одного из 4 классов: &lt;strong&gt;а)&lt;/strong&gt; Вратин; &lt;strong&gt;б)&lt;/strong&gt; Грихастха; &lt;strong&gt;в) &lt;/strong&gt;Адхья; &lt;strong&gt;г)&lt;/strong&gt; Ачарья [это совершенно другой тип Ачарьи — совершенно не тот, о котором мы говорили выше, этот отдельный класс мы обсудим далее по тексту!].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;THSZ&quot;&gt;&lt;strong&gt;03.&lt;/strong&gt; Ванапрастха одного из 4 классов: &lt;strong&gt;а)&lt;/strong&gt; Вайкханаса; &lt;strong&gt;б)&lt;/strong&gt; Тантрин; &lt;strong&gt;в) &lt;/strong&gt;Гуру;&lt;strong&gt; г)&lt;/strong&gt; Нишкала.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;caX5&quot;&gt;&lt;strong&gt;04. &lt;/strong&gt;Санньяси одного из 4 классов: &lt;strong&gt;а)&lt;/strong&gt; Хамса; &lt;strong&gt;б)&lt;/strong&gt; Парама-Хамса; &lt;strong&gt;в)&lt;/strong&gt; Бхагаван;&lt;strong&gt; г)&lt;/strong&gt; Прабху. Кстати, никогда и ни в коем случае не обращайтесь ни к кому по титулу «Прабху»: во-первых, это одно из 1000 Священных Имён Господа Шри Вишну в «Шри Вишну-Сахасранама-Стотре» и оно предназначено именно для обращения к Господу Шри Вишну, а во-вторых, по планете Земля в Кали-Югу бродит не так уж много санньяси с мощнейшим титулом «Прабху»!&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;VssC&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;XI. УПАСАКА [ВАЙШНАВ-БРАХМАЧАРИ].&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;Na9u&quot;&gt;Значительная часть шлок в Главе №5 Брахма-Ратры «Шри Санат-Кумара-Самхиты» — это шлоки, в которых Шри Санат-Кумара рассказывает о религиозном поведении каждого вида из классификации. Взглянем на шлоки об упасаке, в которых как раз и содержится дефиниция упасаки как одного из классов брахмачари-вайшнава.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;vkuT&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;त्रिसंध्यं पूजयन्‌ देवं नान्यकार्यपरायणः ॥१.५.१२॥ जपहोमादिनिरतो विहिताध्ययने रतः । &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;eouX&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;कुर्वंस्त्रिषवणस्नानमष्टाक्षरपरायणः ॥१.५.१३॥ गुरुं चानुचरेद्यस्तु स उपासक उच्यते ।  &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;OlF4&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;trisaṃdhyaṃ pūjayan‌ devaṃ nānyakāryaparāyaṇaḥ ॥1.5.12॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;6ajZ&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;japahomādinirato vihitādhyayane rataḥ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;zDtJ&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;kurvaṃstriṣavaṇasnānamaṣṭākṣaraparāyaṇaḥ ॥1.5.13॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;M2SR&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;guruṃ cānucaredyastu sa upāsaka ucyate ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;3Es5&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Шри Санат-Кумара-Самхита», Брахма-Ратра, №5.12-14:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «Упасака твёрдо следует поклонению Шри Лакшми-Нараяне в три сандхьи. Упасака никогда не ищет прибежища у других деватов [&lt;em&gt;потому что поклонение другим деватам нарушает принцип строгой преданности лишь Шри Лакшми-Нараяне&lt;/em&gt;]. Упасака всегда поглощён повторением Шри Нараяна-Аштакшара-Мантры [&lt;em&gt;oṃ namo nārāyaṇāya&lt;/em&gt;], проведением хом и изучением Шастр. Упасака очень предан Гуру и наставлениям Гуру, а также принимает религиозные омовения 3 раза в день».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;BeYY&quot;&gt;Вернёмся к теме терминологической расхлябанности. Как видно, расхожая фраза «он/она является упасакой такой-то Мантры» вообще лишена смысла, так как упасака может быть предан лишь ровно одной Мантре — Шри Нараяна-Аштакшара-Мантре, ибо упасака с самого начала является строго Аштакшара-параяной (&lt;strong&gt;aṣṭākṣaraparāyaṇaḥ&lt;/strong&gt; — шлока №1.5.13)!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;uVq0&quot;&gt;Кстати, Шри Санат-Кумара очень любит слово &lt;strong&gt;«параяна»&lt;/strong&gt; в смысле &lt;strong&gt;&lt;em&gt;«строго следующий лишь, твёрдо преданный лишь»&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. То есть смысл всегда — ровно такой же, как и в знаменитом стихе-предсказании №11.5.38 о Нараяна-параянах из «Шри Бхагавата-Пураны»: «&lt;strong&gt;कलौ खलु भविष्यन्ति नारायण-परायणाः&lt;/strong&gt; — kalau khalu bhaviṣyanti nārāyaṇa-parāyaṇāḥ — даже жители Сатья-Юги и даже самые лучшие деваты мечтают родиться в Кали-Югу в Южной Индии, потому что в это время на этих территориях будет много Нараяна-параян (т. е. вайшнавов из Шри Рамануджа-Сампрадаи и Шри Мадхва-Сампрадаи, которые твёрдо преданы лишь Бхагавану Шри Нараяне)!».&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;F5RL&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;XII. ЛИНГИН [ВАЙШНАВ-БРАХМАЧАРИ].&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;GiCs&quot;&gt;Рассмотрим ещё один пример. Лингин, который также является классом брахмачари-вайшнава — слово «лингин» указывает на религиозные символы:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Kxan&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;एवं कर्माणि संत्यज्य भैक्षाहारो मिताशनः । शङ्खं चक्रं गदां शार्ङ्गं श्रीवत्सं कौस्तुभं तथा ॥१.५.९॥ &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Jv44&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;वहन्‌ प्रतिकृतिं कृत्वा वैनतेयमथापि वा । देवताराधने सक्तः स लिङ्गीति प्रकीर्त्यते ॥१.५.१०॥ &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;GIec&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;evaṃ karmāṇi saṃtyajya bhaikṣāhāro mitāśanaḥ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;57dn&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;śaṅkhaṃ cakraṃ gadāṃ śārṅgaṃ śrīvatsaṃ kaustubhaṃ tathā ॥1.5.9॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;qrNC&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;vahan‌ pratikṛtiṃ kṛtvā vainateyamathāpi vā ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Q5gZ&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;devatārādhane saktaḥ sa liṅgīti prakīrtyate ॥1.5.10॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;sg2w&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Шри Санат-Кумара-Самхита», Брахма-Ратра, №5.9-10:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «Лингин — это брахмачари, который отрёкся ото всей мирской кармы и скудно питается лишь подаяниями. Лингин особенно обожает носить/прославлять символы и оружия Бхагавана Шри Вишну (а также поклоняться данным символам и оружиям): Шанкху, Сударшана-Чакру, булаву Гада, лук Шарнга, Шриватса-Лакшми, Каустубху, эмблемы Шри Гаруды [&lt;em&gt;vainateyamathāpi — Шри Вайнатея — это одно из Имён Шри Гаруды&lt;/em&gt;]. Лингин очень привязан к Шри Лакшми-Нараяна-Арадхане».&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;ZZlQ&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;XIII. АЧАРЬЯ [ВАЙШНАВ-ГРИХАСТХА].&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;US0P&quot;&gt;Теперь заглянем в классификацию грихастх — в ней был упомянут грихастха класса «Ачарья»:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;xF18&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;देवताराधने युक्त: प्रतिष्ठाकर्मकोविदः ॥१.५.२०॥ प्रयोगनिपुणो नित्यं यागे वैदिकतान्त्रिके ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;NqN1&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;नित्ययाजी जितक्रोधः शिष्यानुग्रहकारकः ॥१.५.२१॥ तन्त्रज्ञस्तन्त्रवक्ता च स च आचार्य उच्यते ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;uuu3&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;devatārādhane yukta: pratiṣṭhākarmakovidaḥ ॥1.5.20॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;YdYa&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;prayoganipuṇo nityaṃ yāge vaidikatāntrike ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;PNgu&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;nityayājī jitakrodhaḥ śiṣyānugrahakārakaḥ ॥1.5.21॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;euQy&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;tantrajñastantravaktā ca sa ca ācārya ucyate ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Jcp9&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Шри Санат-Кумара-Самхита», Брахма-Ратра, №5.20-22:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «Грихастха класса „Ачарья” очень привязан к Шри Лакшми-Нараяна-Арадхане. Он также блестяще знает ритуалы Панчаратрика-Пратиштхи для Божеств [&lt;em&gt;Пратиштха — это ритуал, в ходе которого Шри Лакшми-Нараяну или различные Аватары Шри Лакшми-Нараяны, например, Шри Рукмини-Кришну, приглашают для жизни в Мурти, после чего Мурти можно поклоняться; без ритуала Пратиштхи/оживления поклонение Мурти будет либо бесполезным, либо даже разрушительным, вызывая беды и несчастья на близлежащих территориях — это целая отдельная тема для обсуждения!&lt;/em&gt;].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ySAm&quot;&gt;Грихастха класса „Ачарья” также прекрасно знает прайоги Шри Нараяна-Панчаратры [&lt;em&gt;прайоги — это специальные ритуалы с практическими целями, например, прайога для обретения земель или здоровья&lt;/em&gt;].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;cSxT&quot;&gt;Он не только образцово знает все Тантры, но также умеет передавать суть Тантр [&lt;em&gt;Тантра = Тантры, Самхиты и Агамы Шри Нараяна-Панчаратры&lt;/em&gt;]. Он также блестяще следует нитья-карме и умеет проводить ягьи как по правилам Тантр, так и правилам Вед. Он образцово контролирует все свои чувства и гнев, в частности.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Rkqg&quot;&gt;Грихастха класса „Ачарья” всегда освящает жизни своих учеников всеми видами Милости/Ануграхи, идущей от Шри Лакшми-Деви и Бхагавана Шри Вишну».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;YR3o&quot;&gt;Как видно, это сильнейший уровень — титул «Ачарья» такой грихастха носит очень и очень заслуженно!&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;y8cI&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;XIV. ВРАТИН [ВАЙШНАВ-ГРИХАСТХА].&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;I6hO&quot;&gt;И, для сравнения, рассмотрим шлоки о вратине — также одном из четырёх классов вайшнава-грихастх:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;7Dp9&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;गृहस्थाश्चात्र विज्ञेयास्तद्व्रतं कथयामि वः । व्रतोपवासनिरतो नियमेनार्चनापरः ॥१.५.१५॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;xhSj&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;ऋतुगामी मिताहारो नक्तभोजी जितेद्रियः । स व्रतीति समाख्यातो मूलमन्त्रपरायणः ॥१.५.१६॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;JXNH&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;gṛhasthāścātra vijñeyāstadvrataṃ kathayāmi vaḥ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;32Bg&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;vratopavāsanirato niyamenārcanāparaḥ ॥1.5.15॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;nxTh&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;ṛtugāmī mitāhāro naktabhojī jitedriyaḥ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;pDGL&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;sa vratīti samākhyāto mūlamantraparāyaṇaḥ ॥1.5.16॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Yg5z&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Шри Санат-Кумара-Самхита», Брахма-Ратра, №5.15-16:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «Вратин строго следует различным вратам [&lt;em&gt;врата = различные вайшнавские посты и обеты, например, Двадаши-врата или Шри Нарасимха-Джаянти; списки и правила врат можно найти, например, в перечнях из „Шри Нарада-Пураны”&lt;/em&gt;] и упавасам [&lt;em&gt;упаваса — это не просто пост с голодовкой, а отказ от любых чувственных соблазнов — парфюмов, музыки и прочих&lt;/em&gt;]. Вратин также следует всем правилам Шри Лакшми-Нараяна-Арчаны.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;U9eO&quot;&gt;Вратин строжайше следует &lt;strong&gt;правилу „ṛtu-gāmī”&lt;/strong&gt; [&lt;em&gt;ṛtu-gāmī — это занятие сексом с женой строго во время, определённое Шастрами; в санскрит-хинди издании „Шри Санат-Кумара-Самхиты” сделан хороший перевод: „ऋतुकाल में स्त्रीगामी- ṛtukāla meṃ strīgāmī — он приближается к женщине лишь во время Риту”&lt;/em&gt;].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;PwhK&quot;&gt;Вратин очень умеренно ест, он скромно принимает пищу по ночам и строжайше контролирует все свои чувства [&lt;em&gt;naktabhojī — буквально „едящий по ночам” — это тоже отдельная тема для обсуждения; она как раз связана с тем, что во время врат зачастую позволяется принять пищу лишь 1 раз ночью и зачастую — это очень скромная пища типа хавишьи&lt;/em&gt;].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ppeU&quot;&gt;Вратин также очень свято чтит практику повторения Шри Мула-Нараяна-Мантры [&lt;em&gt;mūlamantra — буквально „Главная Мантра/Корневая Мантра/Мантра, из которой происходят все Мантры Вайшнавизма” — это Шри Нараяна-Аштакшара-Мантра: &lt;strong&gt;ॐ नमो नारायणाय — oṃ namo nārāyaṇāya&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;]».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;kgV0&quot;&gt;В завершение статьи отмечу, что почти все виды вайшнавов из классификации свято почитают Шри Нараяна-Аштакшара-Мантру. Из-за объёма я не стала включать в статью шлоки о ванапрастхах и санньяси, но вот показательный пример из практики ванапрастх: «&lt;strong&gt;विष्णुभाक्‌ अष्टाक्षरपरो नित्यं स तन्त्रीत्यभिधीयते&lt;/strong&gt; — viṣṇubhāk‌ aṣṭākṣaraparo nityaṃ sa tantrītyabhidhīyate — Ванапрастха класса „тантрин” всегда в сердце своём поклоняется Бхагавану Шри Вишну и всегда повторяет Шри Нараяна-Аштакшара-Мантру». (шлока №1.5.27 Брахма-Ратры «Шри Санат-Кумара-Самхиты»).&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;3AMf&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;XV. ПОСЛЕСЛОВИЕ И ИСТОЧНИКИ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;XPjp&quot;&gt;Эту статью я сначала хотела напечатать в форме короткой блог-заметки с названием «А вы знали, что есть различие между садхакой и упасакой?». Заметка была основана на коротком примечании из Тома №4 «Шри Ишвара-Самхиты» в санскрит-английском издании V. Varadachari (стр. 1403, &lt;a href=&quot;http://vishnudut1926.blogspot.ru/2018/01/isvarasamhita-sanskrit-english.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;сканы есть в моей электронной библиотеке&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;), где упоминалась «Шри Лакшми-Тантра». Я стала сверяться с «Шри Лакшми-Тантрой» в английском издании Sanjukta Gupta, где тоже напечатано похожее примечание. Смотрите оба примечания на скриншоте ниже:&lt;/p&gt;
  &lt;figure id=&quot;5l0Q&quot; class=&quot;m_original&quot;&gt;
    &lt;img src=&quot;https://img4.teletype.in/files/f4/09/f409378e-cf51-4256-8460-6db2c94c98fa.jpeg&quot; width=&quot;620&quot; /&gt;
  &lt;/figure&gt;
  &lt;p id=&quot;C6NB&quot;&gt;Оба примечания упоминали Брахма-Ратру «Шри Санат-Кумара-Самхиты», после изучения которой я трансформировала заметку в статус очень подробной статьи — для этой статьи я использовала 2 скана:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;LJYH&quot;&gt;&lt;strong&gt;1) «Sanatkumara-Samhita» of the Pancaratragama (edited by Pandit V. Krishnamacharya, The Adyar Library, 1969).&lt;/strong&gt; Классика на санскрите, в сети есть несколько чистеньких сканов — они удобны для обработки через OCR-программы.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;fBdu&quot;&gt;&lt;strong&gt;2) Блестящее издание «Шри Санат-Кумара-Самхиты» от Судхакара Малавии на санскрите-хинди 2020 года&lt;/strong&gt;, название книги: पाञ्चरात्रागमान्तर्गता सनत्कुमारसंहिता सुधाकर मालवीयः चौखम्बा संस्कृत सीरीज आफिस वारणसी 2020 — pāñcarātrāgamāntargatā sanatkumārasaṃhitā sudhākara mālavīyaḥ caukhambā saṃskṛta sīrīja āphisa vāraṇasī 2020.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ZUbd&quot;&gt;В этом санскрит-хинди издании шлоки зачастую разделены на кластеры с мини-оглавлениями. Например, две шлоки о брахмачари вида «упасака» подписаны сверху как &lt;strong&gt;&lt;em&gt;«४. उपासकलक्षणम्‌ — 4. upāsakalakṣaṇam‌»&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, т. е. сразу становится ясно, что речь идёт о признаках (лакшанах) четвёртого вида брахмачари под названием «упасака». Здесь я могу только тысячу раз похвалить Судхакара Малавию и его команду за такой стиль издания — это пример того, как надо публиковать не только религиозные книги, но любые книги — с ясной логической разбивкой и указателями. Кстати, «Шри Ишвара-Самхита» в 5 Томах издана в таком же стиле!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;amjN&quot;&gt;На archive.org нынче есть скан данного санскрит-хинди издания от Судхакара Малавии, но, увы, скан зачастую выглядит так, словно его фотографировали на смартфон — многие переводы шлок там уплывают в нечитаемый текст, а некоторые страницы в скане вообще отсутствуют! Забавный казус, но там, например, с корнем вырваны страницы о санньяси, так что человек, знающий лишь хинди, никогда не узнает разницу между хамса-санньяси и парама-хамса-санньяси, хехехехе! Это не проблема для меня, я лично обычно перевожу с санкрита, но для тех, кто более ориентирован на хинди, это будет тем ещё разочарованием. Так или иначе, вот ссылка на этот потрёпанный смартфоном скан — &lt;a href=&quot;https://archive.org/details/sanatkumara-samhita&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;https://archive.org/details/sanatkumara-samhita&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;p5yB&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;∭⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊷⊷⊶⊷⊶⊷∭&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;WCs9&quot;&gt;В английском издании «Шри Лакшми-Тантры» от Sanjukta Gupta, в примечании (которое уже было на скриншоте выше), упоминаются дополнительные источники, повествующие о градации (самаин, путрака, садхака, Ачарья): &lt;strong&gt;А. «Шри Паушкара-Самхита»&lt;/strong&gt;, Глава №1 и &lt;strong&gt;Б.&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;«Шри Джаякхья-Самхита»&lt;/strong&gt;, Глава №17. Это громаднейшие темы, потому что, например, в «Шри Джаякхья-Самхите» градация излагается с ещё большим количеством подробностей, для которых нужно писать несколько отдельных громадных статей.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;CyOj&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;∭⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊷⊷⊶⊷⊶⊷∭&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Mnb0&quot;&gt;В основном корпусе этой статьи я обещала вернуться к теме дикши.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;6ZvG&quot;&gt;&lt;strong&gt;1)&lt;/strong&gt; Информация о дикше с точки зрения основных Самхит (и, особенно, «Шри Джаякхья-Самхиты») есть в Томе №1 «Шри Ишвара-Самхиты» V. Varadachari, ссылки на сканы я опубликовала чуть выше (&lt;em&gt;со стр. 251, сегмент под названием &lt;strong&gt;«XLVI. Diksa»&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;), потому что Том №1 — это громадный пересказ основных идей Шри Нараяна-Панчаратры. Пересказы, естественно, не могут заменить скрупулёзное штудирование оригиналов, но они могут дать предварительное понимание основных концепций.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;5051&quot;&gt;&lt;strong&gt;2) &lt;/strong&gt;Дополнительный рассказ о дикше также содержится в &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Главе №4 Индра-Ратры «Шри Санат-Кумара-Самхиты»&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; — там, например, содержатся правила для инициации шудр и женщин. Из-за объёма я не стала включать этот дополнительный рассказ в свою статью.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;S23n&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;∭⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊷⊷⊶⊷⊶⊷∭&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;EY2F&quot;&gt;Кроме того, не стоит забывать о похвальном наследии &lt;strong&gt;H. Daniel Smith&lt;/strong&gt; и его блестящей книге «A Descriptive bibliography of the printed texts of The Pancaratragama», Vol.01, H.Daniel Smith Oriental Institute Baroda, 1975 &lt;strong&gt;&lt;em&gt;[&lt;a href=&quot;https://vishnudut1926.blogspot.com/2019/12/a-descriptive-bibliography-of-printed.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;pdf-скан есть в моей электронной библиотеке&lt;/a&gt;]&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;YH8l&quot;&gt;Это книга с английскими пересказами основных Самхит Шри Нараяна-Панчаратры. Например, H. Daniel Smith блестяще пересказывает все Ратры «Шри Санат-Кумара-Самхиты» и, в частности, прекрасно ретранслирует идею классификации ашрамов из Брахма-Ратры данной Самхиты!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;dU9p&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Статья, перевод, OCR и вычитка санскрита, примечания: &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;3uBj&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;R8oY&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 22-май-2026&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;mw92&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;VL4l&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Материал предназначен лишь для печати в моих блогах&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;wWsx&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;Мои блоги (блоги повторяют друг друга/являются зеркалами, но основаны в разное время):&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;b0gu&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲BL &lt;a href=&quot;http://vishnudut1926.blogspot.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;http://vishnudut1926.blogspot.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (старейший, с 2013 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;lA6Z&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲WP &lt;a href=&quot;https://vishnudut.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://vishnudut.wordpress.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (примерно с 2017 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;QfKT&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲TT &lt;a href=&quot;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (тоже район 2017 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Ej2G&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▼TL &lt;a href=&quot;https://telescope.ac/vishnudut1926/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://telescope.ac/vishnudut1926/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (пока молчит, он еле работает в России)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;JCJq&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▼DW &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&lt;/a&gt; &lt;/strong&gt;(тоже молчит, он перестал работать в России)&lt;/p&gt;

</content></entry><entry><id>vishnudut1926rus:HuU7m_1dGbh</id><link rel="alternate" type="text/html" href="https://teletype.in/@vishnudut1926rus/HuU7m_1dGbh?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_atom&amp;utm_campaign=vishnudut1926rus"></link><title>Спасибо Шри Лакшмике и Шри Нараяне за Видью! Луна-Юпитер-Венера и Шастры!</title><published>2026-05-20T04:15:28.035Z</published><updated>2026-05-20T04:15:28.035Z</updated><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://img4.teletype.in/files/be/14/be14d4cd-f26d-4850-985f-d7da2530ca3b.png"></media:thumbnail><summary type="html">&lt;img src=&quot;https://img1.teletype.in/files/8d/82/8d82cdc1-0187-43a6-aab9-338451115afb.jpeg&quot;&gt;Эпохальная ночь в Москве! Сразу поблагодарю Шри Лакшмику и Шри Нараяну за то, что сегодня ночью мне открылась редкая Шри Нараяна-Видья — ночью я как раз изучила секретную Шастру о Бхагаване Шри Нараяне с подтверждением моих самых светлых догадок о Шри Вайкунтхе и прочих идеях!</summary><content type="html">
  &lt;figure id=&quot;1nJ1&quot; class=&quot;m_original&quot;&gt;
    &lt;img src=&quot;https://img1.teletype.in/files/8d/82/8d82cdc1-0187-43a6-aab9-338451115afb.jpeg&quot; width=&quot;620&quot; /&gt;
  &lt;/figure&gt;
  &lt;p id=&quot;ct7i&quot;&gt;Эпохальная ночь в Москве! Сразу поблагодарю Шри Лакшмику и Шри Нараяну за то, что сегодня ночью мне открылась редкая Шри Нараяна-Видья — ночью я как раз изучила секретную Шастру о Бхагаване Шри Нараяне с подтверждением моих самых светлых догадок о Шри Вайкунтхе и прочих идеях!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Jtar&quot;&gt;Прикиньте, я ещё ночью почувствовала, что какое-то необычное время настало — потом утром листаю новости, а на «Москве-24», оказывается, ещё ночью была новость о том, что наступили 3 ночи сочетания Луны-Венеры-Юпитера. Нейронка Perplexity — &lt;em&gt;на мой вопрос об этом сочетании с точки зрения Джойтиш&lt;/em&gt; — первым делом ответила, что это лучшее время для learning. Так оно и получилось — это была ночь изучения, только я о такой астро-трактовке узнала примерно в 6-30 утра.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ynuk&quot;&gt;Получается, будут ещё 2 нетривиальных ночи — ощущается очень необычная энергетика, а я сейчас как раз сплю примерно с 8 утра до 17 дня. Удивительно, как Шри Лакшмика и Шри Нараяна гениально подгадывают время — сегодня ночью шанс открыть именно те страницы секретной книги, которые я открыла, был наиредчайшим!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;m2wM&quot;&gt;В эти очень благоприятные ночи желаю всем вишнудутам и вишнудуткам всего наилучшего на пути поклонения Шри Лакшмике, Шри Нараяне и Шри Вайкунтхе, а также желаю просветляющего изучения соответствующих Шастр!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;AHbM&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;ॐ नमो नारायणाय &lt;/strong&gt; — oṃ namo nārāyaṇāya&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;wXji&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;ॐ नमो नारायणाय&lt;/strong&gt; — oṃ namo nārāyaṇāya&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;rk2T&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;ॐ नमो नारायणाय&lt;/strong&gt; — oṃ namo nārāyaṇāya&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;yXsm&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;TNOS&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 7:08 утра, 20-май-2026&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

</content></entry><entry><id>vishnudut1926rus:S__uonRK84h</id><link rel="alternate" type="text/html" href="https://teletype.in/@vishnudut1926rus/S__uonRK84h?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_atom&amp;utm_campaign=vishnudut1926rus"></link><title>हस्तिनीशतरमा कृति पूरः कृष्णमूर्तिं — hastinīśata ramā kṛti pūraḥ kṛṣṇa mūrtiṃ</title><published>2026-05-19T23:13:25.289Z</published><updated>2026-05-19T23:13:25.289Z</updated><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://img4.teletype.in/files/74/78/7478dc34-96bb-4df4-958b-8d3c0a3a0d6d.png"></media:thumbnail><summary type="html">&lt;img src=&quot;https://img1.teletype.in/files/cf/e2/cfe24aaa-c7b0-4872-8697-a128347c0cb1.jpeg&quot;&gt;На прошлой неделе весенние ночи четверга/пятницы/субботы прошли волшебно — в целом, под штудирование Глав о Гопи-Лиле из «Шри Рукминиша-Виджаи» Шри Вадираджа-Тиртхи (Шри Мадхва-Сампрадая). Немного цифр: вся «Шри Рукминиша-Виджая» занимает почти 800 страниц, из них примерно 220 страниц посвящены Гопи-Лиле, т. е. это отдельная книга в рамках «Шри Рукминиша-Виджаи»!</summary><content type="html">
  &lt;figure id=&quot;qZy1&quot; class=&quot;m_original&quot;&gt;
    &lt;img src=&quot;https://img1.teletype.in/files/cf/e2/cfe24aaa-c7b0-4872-8697-a128347c0cb1.jpeg&quot; width=&quot;620&quot; /&gt;
  &lt;/figure&gt;
  &lt;p id=&quot;Czmc&quot;&gt;На прошлой неделе весенние ночи четверга/пятницы/субботы прошли волшебно — в целом, под штудирование Глав о Гопи-Лиле из &lt;strong&gt;«Шри Рукминиша-Виджаи» Шри Вадираджа-Тиртхи (&lt;em&gt;Шри Мадхва-Сампрадая&lt;/em&gt;)&lt;/strong&gt;. Немного цифр: вся «Шри Рукминиша-Виджая» занимает почти 800 страниц, из них примерно 220 страниц посвящены Гопи-Лиле, т. е. это отдельная книга в рамках «Шри Рукминиша-Виджаи»!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ys7u&quot;&gt;Я сейчас готовлю лонгрид о Гопиках, с цитированием «Шри Вишну-Пураны» и «Шри Рукминиша-Виджаи», поэтому перечитала эту книгу.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;WscI&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;⊶⊰✾⊱⊷⊶⊰✾⊱⊷⊶⊰✾⊱⊷&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;VBus&quot;&gt;Повествование Шри Вадираджа-Тиртхи in toto &lt;strong&gt;&lt;em&gt;основано на «Шри Бхагавата-Пуране»&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, но есть и очень редкая информация: например, сцены, в которых ревнивая молоденькая Гопи разбрасывает лотосы + шутливые любовные диалоги Шри Кришны с Гопиками, форматно похожие на жанр «романтическая комедия». Сейчас точно не могу указать источники для редких сцен — там нужно делать сверки по Пуранам и Самхитам.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;2Pat&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;⊶⊰✾⊱⊷⊶⊰✾⊱⊷⊶⊰✾⊱⊷&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;rDo9&quot;&gt;Литературный стиль Шри Вадираджа-Тиртхи — это сложнейший поэтический санскрит. Главная мысль такова, что Гопи-Лила — это Лила Богини Шри Лакшми и Господа Шри Кришны, как об этом и говорится на страницах «Шри Бхагавата-Пураны». Здесь фундаментальным является стих №9.14 «Шри Рукминиша-Виджаи»: «&lt;strong&gt;हस्तिनीशतरमा कृति पूरः कृष्णमूर्तिं &lt;/strong&gt;— hastinīśata ramā kṛti pūraḥ kṛṣṇa mūrtiṃ — &lt;em&gt;Знай, что Гопи-Лила — это Лила, в которой Богиня Шри Рама и Господь Шри Кришна играют в сотнях и сотнях различных образов!&lt;/em&gt;».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;fZWr&quot;&gt;Священное Имя «РАМА» в санскрите читается либо как &lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Ramā»&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; (долгая «ā» во втором слоге — это Имя Шри Лакшмики, как в прозвучавшем только что отрывке из стиха), либо как &lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Rāmа»&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; (долгая «ā» в первом слоге — это уже Имя Господа Шри Рамы).&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;VFbz&quot;&gt;А вот пример, демонстрирующий то, насколько строго и безупречно Шри Вадираджа-Тиртха следует канонам «Шри Бхагавата-Пураны». Сравните прозвучавший выше стих №9.14 «Шри Рукминиша-Виджаи» с очень похожим стихом №10.5.18 о Богине Шри Раме и Господе Шри Хари из «Шри Бхагавата-Пураны»: «&lt;strong&gt;व्रजः सर्व-समृद्धिमान् हरेर् निवासात्म-गुणै रमाक्रीडम् अभून् नृप&lt;/strong&gt; — vrajaḥ sarva-samṛddhimān harer nivāsātma-guṇai ramākrīḍam abhūn nṛpa — &lt;em&gt;Все события во Врадже (Вриндаване) — это на самом деле Крида (Божественная Игра) Богини Шри Рамы и Господа Шри Хари&lt;/em&gt;».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;zSeF&quot;&gt;То есть безупречное совпадение концепций «Шри Рукминиша-Виджаи» и «Шри Бхагавата-Пураны».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;0gTE&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;⊶⊰✾⊱⊷⊶⊰✾⊱⊷⊶⊰✾⊱⊷&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;jPL3&quot;&gt;Хари = Нараяна = Вишну, я недавно публиковала праманы для этой концепции в статье о «Шри Двадаша-Стотре» Шри Мадхва-Ачарьи [&lt;em&gt;ссылки на недавнюю статью на &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://vishnudut1926.blogspot.com/2026/05/dwadasha-madhwa-phala-shruti.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;blogspot&lt;/a&gt; / &lt;a href=&quot;https://vishnudut.wordpress.com/2026/05/13/dwadasha-madhwa-phala-shruti/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;wordpress&lt;/a&gt; / &lt;a href=&quot;https://teletype.in/@vishnudut1926rus/JJ1nawqc31D&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;teletype&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;].&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;z85I&quot;&gt;Гопи-Лила «Шри Рукминиша-Виджаи» содержит прекрасные стихи именно о Шримане Нараяне — стихи эти зачастую основаны на Ведах и Упанишадах. Например, стих №7.14 «Шри Рукминиша-Виджаи»:&lt;strong&gt; नारायणः स तु तवास्त्युदरे निगूढः&lt;/strong&gt; — nārāyaṇaḥ sa tu tavāstyudare nigūḍhaḥ. Это стих, по сюжету которого Гопи ищут Шри Кришну и обращаются к пруду со словами, подразумевающими философию Упанишад о том, что Бхагаван Шри Нараяна связан с водами всех видов: «&lt;em&gt;О пруд, Шри Кришна — это Шри Нараяна, а разве это не значит, что Он скрыт от нас в твоих водах?&lt;/em&gt;».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;1BC3&quot;&gt;И, также в рамках Гопи-Лилы «Шри Рукминиша-Виджаи», звучит очень запоминающийся стих №10.24 о Шри Нараяна-Ади-Пурушам, основанный на Ведической «Шри Нараяна-Сукте» — процитирую начало стиха №10.24: &lt;strong&gt;ननाम नारायणमादिपूरुषं ननर्त नव्योत्सव&lt;/strong&gt; — nanāma nārāyaṇamādipūruṣaṃ nanarta navyotsava. Это стих из видения Акруры, я позже опубликую отдельную статью об этом стихе.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;esVz&quot;&gt;Пока же процитирую ещё одно замечательное сравнение — возвращаясь к теме того, насколько Шри Вадираджа-Тиртха эталонно следует «Шри Бхагавата-Пуране». Стих №6.9.33 «Шри Бхагавата-Пураны» — это как раз стих о Шри Нараяна-Ади-Пурушам и Богине Шри Лакшми: &lt;strong&gt;ॐ नमस्ते ऽस्तु भगवन् नारायण वासुदेवादिपुरुष महापुरुष महानुभाव परममङ्गल परमकल्याण परमकारुणिक केवल जगदाधार लोकैकनाथ सर्वेश्वर लक्ष्मीनाथ &lt;/strong&gt;— oṃ namaste &amp;#x27;stu bhagavan nārāyaṇa vāsudevādipuruṣa mahāpuruṣa mahānubhāva paramamaṅgala paramakalyāṇa paramakāruṇika kevala jagadādhāra lokaikanātha sarveśvara lakṣmīnātha.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Oksj&quot;&gt;Не перевожу стих слово в слово, передам общий смысл. Это стих из Молитвы деватов: «&lt;em&gt;Мы приносим свои поклоны Бхагавану Шри Нараяне, который также известен как Шри Васудева и Шри Ади-Пуруша! Возлюбленному Господу-Супругу Богини Шри Лакшми [lakṣmīnātha] мы приносим свои поклоны!&lt;/em&gt;».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;DFMu&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;⊶⊰✾⊱⊷⊶⊰✾⊱⊷⊶⊰✾⊱⊷&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Dmxk&quot;&gt;Для стихов Шри Вадираджа-Тиртхи также характерны плавные переходы к теме Господа Шри Виттхалы, потому что после Гопи-Лилы идёт очень складный и гармоничный переход к рассказам о Шри Рукмини-Кришна-Лиле, а Господу Шри Виттхале всегда поклоняются в паре с Шри Рукмини-Деви. Это уже идеи Харидасов Шри Мадхва-Сампрадаи, так как поклонение Шри Рукмини-Виттхале очень типично именно для движения слуг Господа Шри Хари.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;CPZh&quot;&gt;Здесь очень интересен стих №9.51 о Господе Шри-Пати-Вишну (т. е. Бхагаване Шри Вишну, который является Мужем Богини Шри Лакшми) и Враджа-Стри (девушках Враджа/Вриндавана): &lt;strong&gt;व्रजस्त्री जनैः भित्ति श्रीपति मौलिरत्न महसोत्सर्पिस्वरत्न श्रिया &lt;/strong&gt;— vrajastrī janaiḥ bhitti śrīpati mauliratna mahasotsarpisvaratna śriyā. Я пока не делаю полную оцифровку и перевод этого сложнейшего стиха — стих требует отдельной статьи, поэтому дальше — скриншот из книги и мой пересказ основных идей:&lt;/p&gt;
  &lt;figure id=&quot;k2Ft&quot; class=&quot;m_original&quot;&gt;
    &lt;img src=&quot;https://img1.teletype.in/files/c1/84/c1846e8c-5337-4e03-a5eb-9dce4ad4383d.jpeg&quot; width=&quot;620&quot; /&gt;
  &lt;/figure&gt;
  &lt;p id=&quot;r94B&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;Основные идеи.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; Когда Господь Шри Виттхала (Шри Кришна) лежит в доме Враджа-Стри (Гопик), то это сразу напоминает о том, как Бхагаван Шри Вишну и Богиня Шри (Шри Лакшми) лежат на Змее Шри Ананта-Шеше посреди Молочного Океана. Кажется, что Шри Кришна-Виттхала своровал сияние Божественных бриллиантов с капюшонов Змея Шри Ананта-Шеши и принёс это сияние во Врадж!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;8gUz&quot;&gt;В общем, это концепция о том, что всё происходит от Шри Вайкунтхи, т. е. Вриндаван-Лила, несмотря на всю свою деревенскую простоту, происходит от Божественной Криды с Шри Вайкунтхи. Сравните с похожим стихом №10.13.38 «Шри Бхагавата-Пураны»: «&lt;strong&gt;सर्वान् आचष्ट वैकुण्ठं चक्षुषा वयुनेन सः&lt;/strong&gt; — sarvān ācaṣṭa vaikuṇṭhaṃ cakṣuṣā vayunena saḥ — &lt;em&gt;И очами наивысшего религиозного знания Шри Баларама узрел, что Лилы Вриндавана на самом деле произошли от Лил с Шри Вайкунтхи&lt;/em&gt;».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;dvvk&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;··········⌘···⌘···⌘··········&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(34,  84%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;2oqa&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;Данный пост основан на 2 книгах: &lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;«Shri Rukminisha Vijaya by Saint Vadiraja Tirtha», Srimadananda Tirtha Publications, 1988&lt;/strong&gt;, санскрит-английское издание в 2 Томах, pdf-сканы есть в моей электронной библиотеке — смотрите либо &lt;a href=&quot;http://vishnudut1926.blogspot.ru/2014/07/shri-rukminisha-vijaya-by-saint.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;на blogspot&lt;/em&gt;,&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; либо &lt;a href=&quot;https://vishnudut.wordpress.com/e-library/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;на wordpress&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;; &lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Электронная санскрит-книга ресурса SrimadhVyasa&lt;/strong&gt; — &lt;a href=&quot;https://srimadhvyasa.wordpress.com/wp-content/uploads/2013/07/sanskrit-rukminishavijaya-29012013.pdf&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ссылка на pdf-книгу&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;0nc1&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Статья, перевод, OCR и вычитка санскрита, примечания: &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;p7WJ&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;lQ1e&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 20-май-2026&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Xqcb&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;z0CS&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Материал предназначен лишь для печати в моих блогах&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;RmQX&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;Мои блоги (блоги повторяют друг друга/являются зеркалами, но основаны в разное время):&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;kjUy&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲BL &lt;a href=&quot;http://vishnudut1926.blogspot.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;http://vishnudut1926.blogspot.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (старейший, с 2013 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;PZHA&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲WP &lt;a href=&quot;https://vishnudut.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://vishnudut.wordpress.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (примерно с 2017 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;aXIt&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲TT &lt;a href=&quot;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (тоже район 2017 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;9o1Q&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▼TL &lt;a href=&quot;https://telescope.ac/vishnudut1926/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://telescope.ac/vishnudut1926/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (пока молчит, он еле работает в России)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ckAe&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▼DW &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&lt;/a&gt; &lt;/strong&gt;(тоже молчит, он перестал работать в России)&lt;/p&gt;

</content></entry><entry><id>vishnudut1926rus:euH3E9SAmDX</id><link rel="alternate" type="text/html" href="https://teletype.in/@vishnudut1926rus/euH3E9SAmDX?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_atom&amp;utm_campaign=vishnudut1926rus"></link><title>Нет камы — там, где Рама и нет Рамы — там, где кама!</title><published>2026-05-13T17:05:39.213Z</published><updated>2026-05-13T17:05:39.213Z</updated><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://img3.teletype.in/files/21/33/2133f139-7bd5-4208-af19-851aa7100230.png"></media:thumbnail><summary type="html">&lt;img src=&quot;https://img3.teletype.in/files/e6/b0/e6b025f8-d610-4cd5-b933-c4736cd90fa2.jpeg&quot;&gt;द्युतिधरः/dyutidharaḥ — это Священное Имя №764 из «1000 Имён Господа Шри Вишну». Это Святое Имя связано с Божественным Светом, а также Божественной Красотой и Божественным Великолепием!</summary><content type="html">
  &lt;figure id=&quot;KOBf&quot; class=&quot;m_original&quot;&gt;
    &lt;img src=&quot;https://img3.teletype.in/files/e6/b0/e6b025f8-d610-4cd5-b933-c4736cd90fa2.jpeg&quot; width=&quot;600&quot; /&gt;
  &lt;/figure&gt;
  &lt;p id=&quot;vgWC&quot;&gt;&lt;strong&gt;द्युतिधरः/dyutidharaḥ&lt;/strong&gt; — это Священное Имя №764 из «1000 Имён Господа Шри Вишну». Это Святое Имя связано с Божественным Светом, а также Божественной Красотой и Божественным Великолепием!&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;3CKE&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;I. ДНИШКО ОТ ШАНКАРЫ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;YWFs&quot;&gt;&lt;strong&gt;द्युति [dyuti]&lt;/strong&gt; — это свет, красота, величие, великолепие; &lt;strong&gt;धर [dhara]&lt;/strong&gt; — обладать, носить. Если исходить из этих значений, то простенький комментарий будет в стиле «&lt;em&gt;Брахман, свет и красоту несущий&lt;/em&gt;». Шанкара в своём толковании пишет о том, что каждая часть тела Бога красива и светоносна — не совсем днищенский комментарий (в отличие от других по-маявадски днищенских глосс Шанкары), но у Шри Рамануджа-Сампрадаи комментарий выдержан совершенно в другом стиле.&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;t9jH&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;II. ШРИ КРИШНА-АВАТАРА И УСМИРЕНИЕ КАМЫ/ЭГО ИНДРЫ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;w7Bg&quot;&gt;Шри Парашара Бхатта, Ачарья Шри Рамануджа-Сампрадаи, пишет о том, что Имя №764 «द्युतिधरः — dyutidharaḥ» повествует о Божественном Сиянии Шри Кришна-Аватары, которое усмирило эго и каму Индры: «&lt;strong&gt;तेन तारुण्येपि इन्द्राभिभावुकामतिमानुषीं दुतिं धृतवान्‌&lt;/strong&gt; — tena tāruṇyepi indrābhibhāvukāmatimānuṣīṃ dutiṃ dhṛtavān‌ — &lt;em&gt;Даже в совершенно юном возрасте Шри Кришна-Аватара, Божественным Сиянием Своего Тела, усмирила эго/каму Индры&lt;/em&gt;».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;wNK2&quot;&gt;Ключевая фраза в объяснении Шри Парашары Бхатты — &lt;strong&gt;«अतिमानुषीं दुतिं — atimānuṣīṃ dutiṃ»&lt;/strong&gt;. Прилагательное &lt;strong&gt;&lt;em&gt;«atimanuṣīṃ»&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; означает «Божественный, бессмертный, за границами человеческих способностей».&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;wtpm&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;III. ТАМИЛЬСКАЯ ПОГОВОРКА О РАМЕ/КАМЕ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;xFLC&quot;&gt;Существует очень интересная поговорка, посвящённая Шри Рама-Аватаре, но сначала — немного информации о других комментаторских традициях. В издании «1000 Имён Бхагавана Шри Вишну» от портала Шри Рамануджа-Сампрадаи sadagopan.org также разбираются комментарии других авторов. Например, существуют комментарии под названием &lt;strong&gt;«Дхарма-Чакрам»&lt;/strong&gt;, но у них нет привязки к определённой Сампрадае Вайшнавизма. Тем не менее, в «Дхарма-Чакрам» звучат следующие похвальные объяснения:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;pQpp&quot;&gt;&lt;strong&gt;1) &lt;/strong&gt;Сначала автор «Дхарма-Чакрам» отмечает, что Священное Имя №764 «द्युतिधरः — dyutidharaḥ» говорит не о физической красоте, а о духовной красоте Атмы. Соответственно, здесь нет места для ужасающей мирской, физической похоти (похоть = кама).&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;kOO7&quot;&gt;&lt;strong&gt;2)&lt;/strong&gt; И затем в «Дхарма-Чакрам» цитируется тамильская поговорка: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;«Нет камы — там, где Рама и нет Рамы — там, где кама!»&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. Я думаю, читатели уловили все смыслы, но — на тот случай, если вдруг мой блог читают начинающие вайшнавы — расшифрую смыслы: у Бхагавана Шри Вишну нет похоти как чувства и Господь Шри Вишну искореняет каму там, где Он появляется (&lt;em&gt;нет камы — там, где Рама&lt;/em&gt;); сама же похоть очень вредит Бхакти/Шаранагати, так как Господь Шри Вишну очень не любит похотливых деятелей от религии (&lt;em&gt;нет Рамы — там, где кама&lt;/em&gt;).&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Uz71&quot;&gt;Кстати, упомяну отличный праман в тему — я сейчас иногда пишу в блоге о &lt;strong&gt;«Шри Капила-Самхите»&lt;/strong&gt;, а в заключительной Главе «Шри Капила-Самхиты» есть класснейшие слова Шивы, который рассказывает о важности поклонения Бхагавану Шри Нараяне и важности повторения Шри Нараяна-Мантры, вместе с тем предупреждая об опасности женщин и камы: «&lt;strong&gt;मदेन मोहिता नार्य्या ये क्रीडन्ति नराधमाः तेषां च निरये वासः सत्यं सत्यं मयोदितम् ‌॥२१.८॥&lt;/strong&gt; — madena mohitā nāryyā ye krīḍanti narādhamāḥ teṣāṃ ca niraye vāsaḥ satyaṃ satyaṃ mayoditam ‌॥21.8॥ — &lt;em&gt;Те жалкие мужчины, которые одурманены похотью, постоянно думают о сексе и гордятся своими сексуальными забавами с женщинами, все они будут самыми страдающими жителями адских миров. Истину, истину произнёс я сейчас!&lt;/em&gt;».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;WQ9Z&quot;&gt;Это праман из проповеди, которую Шива произносит перед своим быком Нандикешварой; слова &lt;strong&gt;&lt;em&gt;«satyaṃ satyaṃ — истина истина»&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; здесь мрачно подчёркивают предсказание Шивы. В этой проповеди из «Шри Капила-Самхиты» Шива очень плохо отзывается о грихастхах, так как грихастхи одурманены Маей, а потому у грихастх нет времени и сил на поклонение Бхагавану Шри Нараяне — в итоге, у грихастх по жизни очень низкие шансы достичь Шри Вайкунтхи и очень высокие шансы упасть в ады!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;UUsA&quot;&gt;В оригинале, на тамильском языке, поговорка о каме звучит вот так: «&lt;em&gt;rAman irukkum iDattil kAman illai; kAman irrukkum iDattil rAman illai&lt;/em&gt;». В издании sadagopan.org поговорка также переведена на английский: «&lt;em&gt;There is no kAma where rAma is, and there is no rAma where kAma is&lt;/em&gt;».&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;5RWg&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;IV. ПОКЛОНЫ ШРИ ВЕДАНТЕ ДЕСИКЕ! &lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;O0WQ&quot;&gt;Вернёмся к комментаторской традиции Шри Рамануджа-Сампрадаи. В издании портала sadagopan.org рекомендуют изучать две следующие книги Шри Веданты Десики как продолжение комментария на Священное Имя №764 «द्युतिधरः — dyutidharaḥ».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;swYJ&quot;&gt;В этих книгах Шри Веданта Десика выразил опыт самых продвинутых медитаций и самадхи, посвящённых Бхагавану Шри Вишну, а потому в них содержатся повествования о Красоте и Великолепии Шримана Нараяны: &lt;strong&gt;1) «Шри Бхагавад-Дхьяна-Сопанам»&lt;/strong&gt; — &lt;a href=&quot;https://www.sadagopan.org/ebook/pdf/Bhagavad%20Dhyana%20Sopanam.pdf&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ссылка на санскрит-английский скан&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; + &lt;strong&gt;2) «Шри Деванаяка-Панчасат»&lt;/strong&gt; — &lt;a href=&quot;https://www.sadagopan.org/ebook/pdf/Devanayaka%20Panchasat.pdf&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ссылка на санскрит-английский скан&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;uyfC&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;V. МАНТРА. &lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;cCwv&quot;&gt;В издании портала Шри Рамануджа-Сампрадаи koyil.org отмечают, что повторение Восьми-Слоговой Мантры, основанной на Священном Имени «द्युतिधरः — dyutidharaḥ», дарует повторяющим Шри вайшнавам и Шри вайшнави лучезарность/духовную красоту. Восьми-Слоговая Мантра звучит следующим образом: &lt;strong&gt;ॐ द्युतिधराय नमः — &lt;em&gt;oṃ dyutidharāya namaḥ&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ZviZ&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;··········⌘···⌘···⌘··········&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;47CS&quot;&gt;Далее — чисто книжно-цифровой разговор, я немного расскажу о трюках для поиска сканов. У меня обычно посты, посвящённые комментариям Шри Парашары Бхатты, основаны на 3 книгах (с&lt;em&gt;тандартный список источников — в финале этого поста&lt;/em&gt;), но у этой статьи — 4 книги-источника, так как при подготовке данного поста обнаружилась проблема с затёртыми санскритскими буквами в источнике №1. Там в скане сильно размазаны буквы, поэтому текст мне пришлось восстанавливать по крупицам.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;xGD1&quot;&gt;К счастью, в глубинах archive.org лежит дополнительный скан №4 почти на 1000 страниц, но так просто его не найдёшь, потому что у него — корявое цифровое имя, вот такое — «Shrivishhnd-onaamasahasarma~ Bhagavadagund-adar^pand-aakhyabhaashhya Nir^vachana Niruktivyaakhyaa» — &lt;a href=&quot;https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.383339/page/n325/mode/2up&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.383339/page/n325/mode/2up&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;u6FP&quot;&gt;Например, нейронки на данный момент этот скан №4 не видят и нейронки, кстати, очень любят отправлять меня в мою же собственную электронную библиотеку с формулировкой: «&lt;em&gt;Вот, скан есть у Vishnudut1926!&lt;/em&gt;». Нейронки меня в последнее время очень полюбили: меня, к примеру, цитирует «Яндекс-Алиса», Perplexity ссылается на мои сканы, и я лично очень одобряю весь этот движ, я максимально одобряю использование своего контента нейронками!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;0ZHR&quot;&gt;Так вот, у меня в библиотеке действительно есть дополнительный скан класса &lt;a href=&quot;https://vishnudut1926.blogspot.com/2021/07/sri-vishnu-sahasranama-nirukti-shlokas-uttamur-viraraghavaacharya-1960.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;«Нирукти для 1000 Имён Господа Шри Вишну»&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; от Шри Уттамур Вира-Рагхава-Ачарьи, но Нирукти — это несколько другая тема. В итоге, лайфхаки для поиска таковы:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;vxhJ&quot;&gt;&lt;strong&gt;▨Лайфхак №1&lt;/strong&gt; для поиска — всегда полезно помнить об изначальных санскритских названиях и, в частности, о том, что комментарии Шри Парашары Бхатты к «1000 Именам Господа Шри Вишну» называются &lt;strong&gt;&lt;em&gt;«Бхагавад-Гуна-Дарпана / Bhagavad-Guna-Darpana»&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;HLrj&quot;&gt;&lt;strong&gt;▨Лайфхак №2&lt;/strong&gt; — на archive.org иногда следует вбивать слитный запрос — например, «bhagavadgunadarpana». Именно по такому слитному запросу я нашла вышеупомянутый дополнительный четвёртый скан на санскрите в глубинах архива.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ceMT&quot;&gt;&lt;strong&gt;▨Лайфхак №3&lt;/strong&gt; — в целом, у archive.org есть система поисковых операторов для поиска — &lt;a href=&quot;https://help.archive.org/help/search-building-powerful-complex-queries/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://help.archive.org/help/search-building-powerful-complex-queries/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;, нынче нейронки (Perplexity, например) умеют лепить из этих операторов комплексные запросы по определённым словам. Я как-нибудь напишу статью по этим запросам, с помощью них можно вылавливать редкие сканы.&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(34,  84%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;DNCf&quot;&gt;❯❯❯❯ И, как обычно, стандартный список 3 источников: &lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Издание A. Shrinivasa Raghavan&lt;/strong&gt; — &lt;a href=&quot;https://vishnudut1926.blogspot.com/2017/12/sri-vishnu-sahasranama-with-bhashya-of.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ссылка на pdf-скан&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; в моей электронной библиотеке; &lt;strong&gt;2. Издание sadagopan.org&lt;/strong&gt; — &lt;a href=&quot;https://www.sadagopan.org/ebook/pdf/Vishnu%20Sahasranama%20v2.pdf&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ссылка на pdf-скан&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;; &lt;strong&gt;3. Издание koyil.org&lt;/strong&gt; — &lt;a href=&quot;https://divyaprabandham.koyil.org/index.php/2017/06/srivishnu-sahasranamam/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ссылка на pdf-скан&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;4f5Q&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Статья, перевод, OCR и вычитка санскрита, примечания: &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;yaZ7&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;V1Gm&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, день Апара-Экадаши, 13-май-2026&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;OreA&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;9LOE&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Материал предназначен лишь для печати в моих блогах&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Gs6N&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;Мои блоги (блоги повторяют друг друга/являются зеркалами, но основаны в разное время):&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;MVxo&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲BL &lt;a href=&quot;http://vishnudut1926.blogspot.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;http://vishnudut1926.blogspot.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (старейший, с 2013 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;5I8z&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲WP &lt;a href=&quot;https://vishnudut.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://vishnudut.wordpress.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (примерно с 2017 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;eJSs&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲TT &lt;a href=&quot;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (тоже район 2017 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Vc7W&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▼TL &lt;a href=&quot;https://telescope.ac/vishnudut1926/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://telescope.ac/vishnudut1926/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (пока молчит, он еле работает в России)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Nh9W&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▼DW &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&lt;/a&gt; &lt;/strong&gt;(тоже молчит, он перестал работать в России)&lt;/p&gt;

</content></entry><entry><id>vishnudut1926rus:KAYeY4cAQuu</id><link rel="alternate" type="text/html" href="https://teletype.in/@vishnudut1926rus/KAYeY4cAQuu?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_atom&amp;utm_campaign=vishnudut1926rus"></link><title>परम-ज्ञान-महा-निधि-वदन श्री-रमण-इन्दो / parama-jñāna-mahā-nidhi-vadana śrī-ramaṇa-indo (Шри Мадхва-Ачарья, «Шри Двадаша-Стотра» №10.17)</title><published>2026-05-13T13:29:43.994Z</published><updated>2026-05-13T13:29:43.994Z</updated><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://img4.teletype.in/files/f6/aa/f6aad698-b4e6-4d59-a480-b3896f879abd.png"></media:thumbnail><summary type="html">&lt;img src=&quot;https://img2.teletype.in/files/16/71/16711825-2251-43f5-9515-2b8e5103bce9.jpeg&quot;&gt;Красивейший стих о Шри Лакшмике из «Шри Двадаша-Стотры» Шри Мадхва-Ачарьи. Стих эталонно и максимально понятно/прозрачно звучит для знатоков санскрита, но трудно ретранслируется на русский язык. Я дальше перехожу на величественный религиозный русский язык в переводе и объяснениях, потому что данный стих необходимо переводить именно в таком стиле:</summary><content type="html">
  &lt;figure id=&quot;p7Tv&quot; class=&quot;m_original&quot;&gt;
    &lt;img src=&quot;https://img2.teletype.in/files/16/71/16711825-2251-43f5-9515-2b8e5103bce9.jpeg&quot; width=&quot;620&quot; /&gt;
  &lt;/figure&gt;
  &lt;p id=&quot;b4ZL&quot;&gt;Красивейший стих о Шри Лакшмике из «Шри Двадаша-Стотры» Шри Мадхва-Ачарьи. Стих эталонно и максимально понятно/прозрачно звучит для знатоков санскрита, но трудно ретранслируется на русский язык. Я дальше перехожу на величественный религиозный русский язык в переводе и объяснениях, потому что данный стих необходимо переводить именно в таком стиле:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;W8uM&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;परमज्ञानमहानिधिवदन श्रीरमणेन्दो ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;JLUa&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;करुणापूर्णवरप्रदचरितं ज्ञापय मे ते ॥१०.१७॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;STML&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;paramajñānamahānidhivadana śrīramaṇendo ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;3oSS&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;karuṇāpūrṇavarapradacaritaṃ jñāpaya me te ॥10.17॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;BMSY&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;№10.17 (Шри Мукха-Варнана-Шлока, т. е. шлока, повествующая об уникальной духовной красоте Лика Бхагавана Шри Вишну):&lt;/u&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(323, 50%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;PVBN&quot;&gt;«&lt;em&gt;Только Богиня Шри Лакшми может снова и снова наслаждаться уникальным сокровищем очаровательного Лица Господа Шри Вишну. Лик Бхагавана Шри Вишну — это отнюдь не очарование, подобное полной Луне (Чандре), ибо в действительности — это Пурна-Гьяна-Чандра, т. е. Лунный Духовный Свет Самой Совершенной Гьяны; все значения этого Божественного Света способна постичь лишь Шри Лакшми-Деви! Только Богиня Шри Лакшми может радостно ликовать, снова и снова заглядываясь Ликом Шримана Нараяны!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
    &lt;p id=&quot;rzo0&quot;&gt;&lt;em&gt;О Бхагаван Шри Вишну, Господь Наивысшей Милости, дарующий все блага Своим бхактам! Прошу, пусть разум мой никогда не оставят знания о Твоём Духовном Величии и Твоих Божественных Деяниях!&lt;/em&gt;».&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;0XDw&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;••••⊱✦⊰••⊱✦⊰••⊱✦⊰••••&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;9jWT&quot;&gt;Таким образом, Богиня Шри Лакшми смотрит на лицо Господа Шри Вишну не с точки зрения мирской красоты, а с точки зрения Наивысшей Гьяны!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;6NCn&quot;&gt;Данный стих подчёркивает уникальный и наивысший статус Богини Шри Лакшми в таратамье (Божественной иерархии). Есть таратамья джив, таратамья деватов и таратамья Бхакти. Шри Лакшми-Деви, в соответствии с теологией Шри Мадхва-Ачарьи, не является дживой; Шри Лакшми — Богиня с уникальным статусом Акшары и одновременно — Наивысшая Бхакта среди всех Вишну-бхакт.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Dl60&quot;&gt;Наивысшая Бхакта = Наивысшая Гьяна, всё это есть только у Шри Лакшмики!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;9lCr&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;••••⊱✦⊰••⊱✦⊰••⊱✦⊰••••&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;wMO8&quot;&gt;В этом стихе Шри Мадхва-Ачарья разграничивает виды Гьяны: те знания, о которых Шри Мадхва-Ачарья просит в финале стиха — это уже стандартная гьяна для обычных бхактов. Если бы Шри Мадхва-Ачарья претендовал на Наивысшую Гьяну в стиле Шри Лакшми-Деви, то это уже была бы маявада, но Шри Мадхва-Ачарья, к счастью, — максимально правильный Двайта-Ачарья и анти-маявади.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;dxZB&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;••••⊱✦⊰••⊱✦⊰••⊱✦⊰••••&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;AqhM&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;Отмечу также, что данный стих основан на 3 ключевых словах/фразах:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;7DiV&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;parama jñāna&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; — Наивысшая Гьяна, которая есть только у Шри Лакшми-Деви, как у Наивысшей Бхакты Господа Шри Вишну;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;5zQC&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;mahānidhi [&lt;em&gt;буквально — мега-сокровище&lt;/em&gt;]&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; — Богиня Шри Лакшми является самым драгоценным сокровищем Бхагавана Шри Вишну — это общеизвестная сиддханта Вайшнавизма, но здесь значение меняется и инвертируется, т. е. Лик Господа Шри Вишну является самым драгоценным сокровищем для Богини Шри Лакшми.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;NSng&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;śrīramaṇendo&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; — это написание по правилам санскритских сандхи, но если упростить написание, то получаются следующие слова: Шри (Богиня Шри Лакшми) + Рамана (наслаждаться, ликовать) + Инду (Луна). В итоге, получается значение: «Лик Бхагавана Шри Вишну — это Луна, которой в полной степени может наслаждаться лишь Богиня Шри Лакшми!». Наслаждаться именно в значении Парама-Гьяна-Бхакти.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;W7u1&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;··········⌘···⌘···⌘··········&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;JoJU&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;Данный пост подготовлен на основании 2 книг.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Mtkz&quot;&gt;&lt;strong&gt;1. «Dwa-Dasha Stotram — A Work Of Sri Madhwacharya», Translated &amp;amp; Edited by Srimushnam V. Nagarajachar, Srirangam, 2017.&lt;/strong&gt; &lt;a href=&quot;https://archive.org/details/dwadasha-stotram-english-translation-by-srimushnam-nagarajachar&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Скан есть на archive.org&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Это родная книга Шри Мадхва-Сампрадаи с объяснением сложных фраз, вот как звучит перевод в данной книге:&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(323, 50%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;4UOX&quot;&gt;&lt;em&gt;«10-17. It is given only to Lakshmi Devi to experience the joy of looking at your charming face again and again and rejoice. It is not mere charm of Poorna-Chandra. It is the charm of Poorna-Gyaana-Chandra, understandable /intellegible to Devi alone. She alone can rejoice over it. O Karuna Poorna, O Giver of boons, always bring your Charitra and Your Glories to my mind».&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;D9h5&quot;&gt;&lt;strong&gt;2. «Dvadasa Stotram (Twelve Hymns) of Sri Madhvacharya»,Kowlagi Seshachar, Sri RamaKrishna Math edition,&lt;/strong&gt; &lt;a href=&quot;https://vishnudut1926.blogspot.com/2017/12/dvadasa-stotram-twelve-hymns-of-sri.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;скан есть в моей электронной библиотеке&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;. Не самое плохое издание, но оно менее предпочтительно, так как является очень упрощённым. Перевод из этого издания:&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(323, 50%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;Vk6q&quot;&gt;&lt;em&gt;«10-17. O Possessor of a face which is a mighty store-house of perfect knowledge, O Thou who art like the full moon for the enjoyment of Lakṣmī, full of compassion, bestower of boons, acquaint me with thy deeds». &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;2L5x&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Статья, перевод, OCR и вычитка санскрита, примечания: &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;KWip&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;VYIV&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, день Апара-Экадаши, 13-май-2026&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;aVwn&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;wrbg&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Материал предназначен лишь для печати в моих блогах&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;UVbY&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;Мои блоги (блоги повторяют друг друга/являются зеркалами, но основаны в разное время):&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Sy4v&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲BL &lt;a href=&quot;http://vishnudut1926.blogspot.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;http://vishnudut1926.blogspot.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (старейший, с 2013 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Y9lA&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲WP &lt;a href=&quot;https://vishnudut.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://vishnudut.wordpress.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (примерно с 2017 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;GeAY&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲TT &lt;a href=&quot;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (тоже район 2017 года)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;xrYe&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▼TL &lt;a href=&quot;https://telescope.ac/vishnudut1926/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://telescope.ac/vishnudut1926/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; (пока молчит, он еле работает в России)&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;khr8&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▼DW &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&lt;/a&gt; &lt;/strong&gt;(тоже молчит, он перестал работать в России)&lt;/p&gt;

</content></entry><entry><id>vishnudut1926rus:JJ1nawqc31D</id><link rel="alternate" type="text/html" href="https://teletype.in/@vishnudut1926rus/JJ1nawqc31D?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_atom&amp;utm_campaign=vishnudut1926rus"></link><title>Жизненные пути бхактов меняются ко всему самому наилучшему с помощью Молитв из «Шри Двадаша-Стотры» Шри Мадхва-Ачарьи!</title><published>2026-05-13T11:52:46.496Z</published><updated>2026-05-13T11:52:46.496Z</updated><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://img1.teletype.in/files/80/9b/809b8ecd-7a3d-4234-aeaf-bf4bea823797.png"></media:thumbnail><summary type="html">&lt;img src=&quot;https://img1.teletype.in/files/89/2f/892fa33b-9678-4b74-ac7f-53cab3a7c3a3.jpeg&quot;&gt;В переводе «Шри Двадаша-Стотры» Шри Мадхва-Ачарьи от Srimushnam Nagarajachar [скан есть на archive.org] отлично оформлены финальные пхала-шрути-шлоки для каждой Главы.</summary><content type="html">
  &lt;figure id=&quot;bteH&quot; class=&quot;m_original&quot;&gt;
    &lt;img src=&quot;https://img1.teletype.in/files/89/2f/892fa33b-9678-4b74-ac7f-53cab3a7c3a3.jpeg&quot; width=&quot;620&quot; /&gt;
  &lt;/figure&gt;
  &lt;h3 id=&quot;OOKM&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;I. КОНЦЕПЦИЯ 12 МОЛИТВ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;NZDN&quot;&gt;В переводе «Шри Двадаша-Стотры» Шри Мадхва-Ачарьи от Srimushnam Nagarajachar &lt;strong&gt;[&lt;a href=&quot;https://archive.org/details/dwadasha-stotram-english-translation-by-srimushnam-nagarajachar&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;em&gt;скан есть на archive.org&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/strong&gt; отлично оформлены финальные пхала-шрути-шлоки для каждой Главы.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;SRa1&quot;&gt;Концептуально каждая из 12 Глав «Шри Двадаша-Стотры» — это отдельная Молитва с определённым статусом (&lt;em&gt;например, статус «Шри Хари-Гиты», «Шри Лакшми-Стути», «Шри Нараяна-Ставы» — далее я расскажу о статусах&lt;/em&gt;), т. е. фактически «Шри Двадаша-Стотра» = 12 отдельных Молитв с разными смыслами. В этом заключается исключительное изящество «Шри Двадаша-Стотры» — по сути, в одну огромную Стотру-сокровищницу Шри Мадхва-Ачарья уместил 12 отдельных Молитв-сокровищ!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;0zhQ&quot;&gt;В финале каждой Главы Шри Мадхва-Ачарья оглашает плоды, которые получает Шри Мадхва-вайшнав или Шри Мадхва-вайшнави, выучившие и повторяющие определённую Главу. Приведу примеры.&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;dclm&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;II. &amp;quot;ШРИ ХАРИ-ГИТА&amp;quot; И НАИВЫСШИЙ УРОВЕНЬ ОТНОШЕНИЙ С ГОСПОДОМ ШРИ ХАРИ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;7QDe&quot;&gt;Допустим, бхакта-вайшнав или бхакта-вайшнави из Шри Мадхва-Сампрадаи выучил/а наизусть всю Главу №5 «Шри Двадаша-Стотры» Шри Мадхва-Ачарьи и теперь повторяет Главу №5 на санскрите каждое утро в качестве Молитвы. Каковы будут результаты? О результатах повторения Шри Мадхва-Ачарья рассказывает в завершающей пхала-шрути-шлоке Главы №5:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;IZGS&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;आनन्दसुतीर्थ मुनीन्द्रकृता हरिगीतिरियं परमादरतः ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Joei&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;परलोकविलोकन सूर्यनिभा हरिभक्ति विवर्धन शौण्डतमा ॥५.८॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;WABj&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;ānandasutīrtha munīndrakṛtā harigītiriyaṃ paramādarataḥ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;lciM&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;paralokavilokana sūryanibhā haribhakti vivardhana śauṇḍatamā ॥5.8॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;BuYt&quot;&gt;Смыслы таковы. Вся Глава №5 «Шри Двадаша-Стотры», составленной Шри Ананда-Тиртхой, является «Шри Хари-Гитой» по своему религиозному статусу. Бхакта, выучивший и декламирующий всю Главу №5, обретает улучшение Бхакти и в итоге достигает наивысшего вида Бхакти — вид этого Бхакти подобен самому лучшему алкогольному напитку, вызывающему полную потерю разума в том смысле, что в разуме бхакта остаётся место лишь для Господа Шри Хари. Данная «Шри Хари-Гита» приводит бхактов на Шри Вайкунтху.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;3ufi&quot;&gt;Шри Мадхва-Ачарья прибегает здесь к позитивному сравнению с дурманящим напитком в том смысле, что вайшнавы/вайшнави никогда не употребляют дурманящих веществ — вещества подобного рода вайшнавам и не нужны, так как настоящие бхакты черпают возвышенные чувства не из алкоголя или веществ, а из практики Бхакти, в частности, из повторения Молитв, составленных Шри Мадхва-Ачарьей.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;2qwy&quot;&gt;Вот как строки о напитке переведены в книге Srimushnam Nagarajachar: &lt;strong&gt;Hari-Bhakti-Vivardhana-Shounda-Tamaa&lt;/strong&gt; = If studied attentively, this stotra helps to increase an intoxicated Bhakti in Sri Hari. &lt;strong&gt;Vi-vardhana&lt;/strong&gt; = To increase (Abhi-vriddhi). &lt;strong&gt;Shounda-tama&lt;/strong&gt; = Like an intoxicating drink. (self-forgotten state of mind). Итак, речь идёт о наивысшей форме Бхакти с опьяняющим чувством экстаза от поклонения Господу Шри Хари.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ELW2&quot;&gt;Вернёмся к теме Шри Вайкунтхи. Пара-Лока (Наивысшая Лока), о которой в этой шлоке пишет Шри Мадхва-Ачарья, — это именно Шри Вайкунтха. В издании Srimushnam Nagarajachar приводится примечание: &lt;strong&gt;Para-Loka&lt;/strong&gt; = Vaikuntha Loka.&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;PLCy&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;III. ШРИ ЛАКШМИ-ХАРИ-ПРИТИ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;fAxk&quot;&gt;Мой наилюбимейший пример — пхала-шрути-шлока №7.9, говорящая о Прити (Любви) Богини Шри Лакшми и Господа Шри Хари по отношению к бхактам Шри Мадхва-Сампрадаи. У всей Главы №7 «Шри Двадаша-Стотры» — исключительный статус в Шри Мадхва-Сампрадае, так как эта Глава в действительности является &lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Шри Лакшми-Стути»&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;. Традиция декламирования «Шри Лакшми-Стути» в семьях Шри Мадхва-вайшнавов передаётся из поколения в поколение — это одна из самых священных и почитаемых Стути в Шри Мадхва-Сампрадае. Процитирую пхала-шрути-шлоку №7.9:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;MlRA&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;इति देववरस्य हरेः स्तवनं कृतवान् मुनिरुत्तममादरतः ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;K6m5&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;सुखतीर्थपदाभिहितः पठतस्तदिदं भवति ध्रुवमुच्चसुखम् ॥४.८॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;VsVJ&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;ānandatīrthamunisanmukhapaṃkajotthaṃ sākṣādramāharimanaḥ priyaṃ uttamārtham ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;tAGz&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;bhaktyā paṭhati ajitamātmani sannidhāya yaḥ stotrametabhiyāti tayorabhīṣṭam ॥7.9॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;xXzO&quot;&gt;Потрясающе красивое начало у шлоки: «Эта Стотра, поведанная священными устами Шри Ананда-Тиртхи...». Отмечу, кстати, что Шри Мадхва-Ачарья практически всегда называет себя «Шри Ананда-Тиртха», а не Шри Мадхва-Ачарья. Напомню, что &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Шри Ананда-Тиртха — это вайшнавское санньяси-имя Шри Мадхва-Ачарьи&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. Далее — смыслы пхала-шрути-шлоки №7.9 по пунктам:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;2DA1&quot;&gt;&lt;strong&gt;А)&lt;/strong&gt; Вся Глава №7 «Шри Двадаша-Стотры» — это очень личностная, персонифицированная «Шри Лакшми-Стути», так как декламация всей Главы №7 доставляет личную радость Богине Шри Лакшми и Господу Шри Хари. Формулировка из книги Srimushnam Nagarajachar: &lt;strong&gt;Saakshaat, Ramaa-Hari-manah, Priyam&lt;/strong&gt; = It pleases Sri Lakshmi and Sri Hari, directly and exclusively.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;QcmN&quot;&gt;&lt;strong&gt;Б) &lt;/strong&gt;Декламация всей Главы №7 на санскрите приводит к наивысшей цели (Уттама-Артхам), т. е. на Шри Вайкунтху.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;sYAW&quot;&gt;&lt;strong&gt;В)&lt;/strong&gt; bhaktyā paṭhati ajitamātmani — повторение с искренним, сильным чувством Бхакти приводит к Милости Богини Шри Лакшми и Господа Шри Хари, а значит и ко всем видам счастья. Формулировки из книги: &lt;strong&gt;Yah, Ethat, Stotram Bhaktyaa Patathi&lt;/strong&gt; — One who recites this Stotra with Bhakthi; &lt;strong&gt;Abhi-Yaati, Tayoh Abheeshtam&lt;/strong&gt; — Gets all the happiness in life by the Grace of those two viz., Raama [Raama = Богиня Шри Лакшми] and Sri Hari.&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;yYat&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;IV. МАНГАЛАКАРА-СТОТРАМ АНАНДА-РУПИ ШРИ НАРАЯНЫ.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;AsQh&quot;&gt;Господь Шри Хари = Господь Шри Нараяна. Об этом, например, говорится в «Шри Ишвара-Самхите»: &lt;strong&gt;कथितं हि त्वया पूर्वं न तु नारायणो हरिः&lt;/strong&gt; — kathitaṃ hi tvayā pūrvaṃ na tu nārāyaṇo hariḥ («Шри Ишвара-Самхита», №20.116). Рассмотрим в этом контексте завершающую пхала-шрути-шлоку №11.9 «Шри Двадаша-Стотры» Шри Мадхва-Ачарьи:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;fcOS&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;आनन्दतीर्थमुनिना हरेरानन्दरूपिणः ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;wopE&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;कृतं स्तोत्रमिदं पुण्यं पठन्नानन्दमाप्नुयात् ॥११.९॥ &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;TL5h&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;ānandatīrthamuninā harerānandarūpiṇaḥ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;D7ii&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;kṛtaṃ stotramidaṃ puṇyaṃ paṭhannānandamāpnuyāt ॥11.9॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;X25v&quot;&gt;В этой шлоке обозначен статус всей Главы №11 «Шри Двадаша-Стотры» — это «Мангалакара-Стотрам Ананда-Рупи Шри Нараяны». Если переводить на русский язык, то смысл следующий: «&lt;em&gt;Все блага дарующая Молитва, происходящая от Формы Блаженства Господа Шри Нараяны с Шри Вайкунтхи&lt;/em&gt;». В издании Srimushnam Nagarajachar приводится следующее толкование строк: &lt;strong&gt;Idam Punyam Stotram Ananda-Roopinah Hareh&lt;/strong&gt; = This Mangalakara Stotram of AnandaRoopi Sri Narayana, т. е. в этом толковании «Шри Хари = Шри Нараяна».&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;cNdY&quot;&gt;Плоды декламирования всей Главы №11 «Шри Двадаша-Стотры» — Ананда в этом мире и Ананда в мире последующем, т. е. на Шри Вайкунтхе.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Vn3N&quot;&gt;В дополнение к «Шри Ишвара-Самхите», которая принадлежит к канону Шри Нараяна-Панчаратры, процитирую Пуранические праманы, говорящие об идентичности «Вишну = Нараяна = Хари»:&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(34,  84%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;wDfo&quot;&gt;&lt;strong&gt;А) &lt;/strong&gt;«Шри Падма-Пурана», Уттара-Кханда №80.90: &lt;strong&gt;नारायणपरायज्ञाःशास्त्राणिविविधानिच वेदाःसांगास्तथाचान्येविष्णुर्विश्वेश्वरोहरिः&lt;/strong&gt; — nārāyaṇaparāyajñāḥśāstrāṇivividhānica vedāḥsāṃgāstathācānyeviṣṇurviśveśvarohariḥ — Все существующие Шастры и все существующие Веды говорят лишь о Бхагаване Шри Нараяне (Господе Шри Вишну, Господе Шри Хари). Всё исходит лишь от Бхагавана Шри Нараяны!&lt;/p&gt;
    &lt;p id=&quot;hazp&quot;&gt;&lt;strong&gt;Б) &lt;/strong&gt;«Шри Бхагавата-Пурана» №8.23.13: &lt;strong&gt;हरिर्नारायणो ऽन्तिके&lt;/strong&gt; — harirnārāyaṇo &amp;#x27;ntike. Это базовый праман о том, как Господь Шри Нараяна разговаривает с Шукрачарьей, но этот базовый праман хорош тем, что его можно цитировать для подтверждения концепции «Шри Хари-Нараяна».&lt;/p&gt;
    &lt;p id=&quot;eeFl&quot;&gt;&lt;strong&gt;В)&lt;/strong&gt; «Шри Нарада-Пурана» №1.4.17: &lt;strong&gt;वेदप्रणिहितो धर्मो धर्मो वेदो नारायणः परः तत्राश्रद्धापरा ये तु तेषां दूरतरो हरिः&lt;/strong&gt; — vedapraṇihito dharmo dharmo vedo nārāyaṇaḥ paraḥ tatrāśraddhāparā ye tu teṣāṃ dūrataro hariḥ — Суть всех Вед и всех Дхарм — это поклонение Бхагавану Шри Нараяне. Господь Шри Хари всегда находится очень и очень далеко от тех, кто не следует такому пониманию Вед и Дхарм!&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;h3 id=&quot;5xVf&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;V. मुनिराजो हरिगाथाम् — MUNIRĀJO HARIGĀTHĀM.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;CQ3B&quot;&gt;Выше мы уже говорили о «Шри Хари-Гите». Вот ещё один пример — у всей Главы №10 «Шри Двадаша-Стотры» Шри Мадхва-Ачарьи также статус «Шри Хари-Гиты», об этом говорится в пхала-шрути-шлоке №10.19:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;8wmE&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;परमानन्दसुतीर्थसुमुनिराजो हरिगाथाम् ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;4w1E&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;कृतवान्नित्यसुपूर्णकपरमानन्दपदैषिन् ॥१०.१९॥&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;f9Tg&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;paramānandasutīrthasumunirājo harigāthām ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;L4oD&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;kṛtavānnityasupūrṇakaparamānandapadaiṣin ॥10.19॥&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(55,  86%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;p id=&quot;ALAJ&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;Смысл:&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; «Данная „Шри Хари-Гита”, поведанная Шри Ананда-Тиртхой — царём всех муни (мудрецов) — ведёт к Парама-Ананде (Наивысшей Ананде) на Нитья-Ананда-Локе (Шри Вайкунтхе — Обители Вечной Радости) Господа Шри Хари!».&lt;/p&gt;
  &lt;/section&gt;
  &lt;p id=&quot;8ax9&quot;&gt;Формулировки из книги Srimushnam Nagarajachar: &lt;strong&gt;Nitya-Su-Poorna-Eka-Paramaananda Padaishee&lt;/strong&gt; = Desiring for Eternal Bliss (unmixed bliss) in the Nitya Ananda Loka of the Lord Sri Hari; &lt;strong&gt;Hari-Gaathaam, Kritavaan&lt;/strong&gt; = This Hari Gita, was sung by Paramaananda Su-Tirtha; &lt;strong&gt;Muni-Rajah&lt;/strong&gt; = the Yati-sreshta Sri Ananda Tirtha Muni.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;AnDw&quot;&gt;Здесь очень интересна санньяси-формулировка: Yati-sreshta Sri Ananda Tirtha Muni, т. е. Шри Мадхва-Ачарья совершенно правильно назван не только царём всех мудрецов, но и наилучшим среди всех санньяси [&lt;em&gt;sreshta = наилучший, превосходный; yati = санньяси&lt;/em&gt;].&lt;/p&gt;
  &lt;h3 id=&quot;G9AA&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;VI. «ШРИ НАРАЯНА-СТАВА» И ШРИ БХАГАВАТ-ПАДА-АЧАРЬЯ-АНАНДА-ТИРТХА.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;p id=&quot;9pcV&quot;&gt;И, в финале статьи, — усложнённая пхала-шрути-шлока №4.8, в которой смыслы изящно шагают от «Шри Нараяна-Ставы» к Шри Бхагават-Пада-Ачарье Шри Мадхве и Мокше:&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;p7U3&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;इति देववरस्य हरेः स्तवनं कृतवान् मुनिरुत्तममादरतः ।&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;xAxS&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;सुखतीर्थपदाभिहितः पठतस्तदिदं भवति ध्रुवमुच्चसुखम् ॥४.८॥ &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;bGm0&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;iti devavarasya hareḥ stavanaṃ kṛtavān muniruttamamādarataḥ ।&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;geVy&quot; data-align=&quot;center&quot;&gt;sukhatīrthapadābhihitaḥ paṭhatastadidaṃ bhavati dhruvamuccasukham ॥4.8॥&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;EgfZ&quot;&gt;&lt;strong&gt;А)&lt;/strong&gt; Это Става, посвящённая Верховному Господу Шри Нараяне — самому драгоценному Господу среди всех деватов. Формулировка из книги Srimushnam Nagarajachar: &lt;strong&gt;Iti Deva-Varasya Hareh Uttamam Stavanam&lt;/strong&gt; = This sacred Stotra, in its excellence, in praise of the Supreme Sri Narayana (Deva-Varah = Deva Shreshtah, Stavanam = Stotram).&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;traq&quot;&gt;&lt;strong&gt;Б)&lt;/strong&gt; Става сочинена Шри Бхагават-Пада-Ачарьей Ананда-Тиртхой, т. е. санньяси Шри Ананда-Тиртхой, который является бхактой Божественных Стоп Бхагавана Шри Нараяны и Шри Лакшми-Деви. Формулировка из книги: &lt;strong&gt;Munih, Sukha-Teertha-Pada-Abhihitah&lt;/strong&gt; = the Muni Sri Ananda Teertha Bhagavat-Paadaacharya.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;VTmk&quot;&gt;Дополнительно расскажу о титуле &lt;strong&gt;&lt;u&gt;«Шри Бхагават-Пада-Ачарья»&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;. Буквально — это «Ачарья, поклоняющийся только Стопам Бхагавана/Бога», т. е. Бхагавана Шри Вишну. Тем не менее, в Вайшнавизме Бхагавану Шри Вишну никогда не поклоняются без Богини Шри Лакшми: множество шлок в «Шри Двадаша-Стотре» посвящены именно Шри Лакшми-Деви, а вся Глава №7 «Шри Двадаша-Стотры» — это отдельная «Шри Лакшми-Стути», которую уже много веков с почитанием повторяют целые поколения Шри Мадхва-вайшнавов; этот факт я уже упомянула выше, в рассказе о пхала-шрути-шлоке №7.9.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;NUs7&quot;&gt;Таким образом, правильный перевод титула «Шри Бхагават-Пада-Ачарья» — это Ачарья, поклоняющийся только Стопам Бхагавана Шри Вишну и Богини Шри Лакшми. В общем, даже когда мы, казалось бы, говорим только о Бхагаване Шри Нараяне (&lt;em&gt;или Бхагаване Шри Вишну или Бхагаване Шри Хари&lt;/em&gt;), мы всегда в действительности говорим и о Шри Лакшмике, так как Господь Шри Нараяна ни на секунду не расстаётся с Возлюбленной Богиней Шри Лакшми!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;xqUZ&quot;&gt;&lt;strong&gt;В) &lt;/strong&gt;ādarataḥ = c огромной любовью и чувством почитания по отношению к Бхагавану Шри Нараяне и Шри Лакшми-Деви. Формулировка из книги: &lt;strong&gt;Aadaratah&lt;/strong&gt; = with great love and reverence to Lord.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;niU2&quot;&gt;&lt;strong&gt;Г)&lt;/strong&gt; Бхакты, которые изучают и декламируют данную «Шри Нараяна-Ставу». У глагола &lt;strong&gt;पठ् (paṭh)&lt;/strong&gt; в санскрите 2 значения: &lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Изучать и &lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; Декламировать. Формулировки из книги: &lt;strong&gt;Tat Idam Patatah&lt;/strong&gt; = By chanting/ studying this (Superior Stotra); &lt;strong&gt;Patatah&lt;/strong&gt; = Those who study and chant this Stotra.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Mao4&quot;&gt;&lt;strong&gt;Д)&lt;/strong&gt; Такие бхакты в итоге обретут как все блага в жизни земной, так и наивысшее счастье (Мокшу) на Шри Вайкунтхе. Не должно быть никакого сомнения в этих обещаниях! Формулировки из книги:&lt;strong&gt; Dhruvam Uchcha Sukham Bhavati&lt;/strong&gt; = surely and certainly attains happiness / Ananda of highest degree. It goes without saying that earthly pleasures are also assured, now in daily life. &lt;strong&gt;Uchcha-Sukham&lt;/strong&gt; = Moksha. Rejoicings unmixed with any kind of suffering. &lt;strong&gt;Dhruvam Bhavati&lt;/strong&gt; = surely it comes.&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;SXjs&quot;&gt;Обратите внимание на финальную формулировку &lt;em&gt;«Dhruvam Bhavati = surely it comes»&lt;/em&gt;, т. е. всё это обязательно сбудется! На этой прекрасной ноте я завершу статью. Миллиард поклонов Шри Лакшми-Нараяне и миллиард поклонов Шри Мадхва-Ачарье!&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;J0Ml&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Статья, перевод, OCR и вычитка санскрита, примечания: &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;V4mF&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;DPOj&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, день Апара-Экадаши, 13-май-2026&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;Ohcj&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;FpCd&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Материал предназначен лишь для печати в моих блогах&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;dTWp&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;ihSB&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲BL &lt;a href=&quot;http://vishnudut1926.blogspot.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;http://vishnudut1926.blogspot.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;a12X&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲WP &lt;a href=&quot;https://vishnudut.wordpress.com/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://vishnudut.wordpress.com/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;38Tc&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲TT &lt;a href=&quot;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://teletype.in/@vishnudut1926rus&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;BPcq&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲TL &lt;a href=&quot;https://telescope.ac/vishnudut1926/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;strong&gt;https://telescope.ac/vishnudut1926/&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p id=&quot;nzEv&quot; data-align=&quot;right&quot;&gt;▲DW &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;https://vishnudut1926.dreamwidth.org/&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

</content></entry></feed>