<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:tt="http://teletype.in/" xmlns:opensearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/"><title>Writers Digest</title><subtitle>Дайджест из мира литературы</subtitle><author><name>Writers Digest</name></author><id>https://teletype.in/atom/writersdigest</id><link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://teletype.in/atom/writersdigest?offset=0"></link><link rel="alternate" type="text/html" href="https://teletype.in/@writersdigest?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_atom&amp;utm_campaign=writersdigest"></link><link rel="next" type="application/rss+xml" href="https://teletype.in/atom/writersdigest?offset=10"></link><link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="Teletype" href="https://teletype.in/opensearch.xml"></link><updated>2026-05-25T16:11:13.327Z</updated><entry><id>writersdigest:Later</id><link rel="alternate" type="text/html" href="https://teletype.in/@writersdigest/Later?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_atom&amp;utm_campaign=writersdigest"></link><title>&quot;Многих мертвых поначалу тянет к живым&quot;. Отрывок из нового романа Стивена Кинга &quot;Позже&quot;</title><published>2021-08-01T19:12:04.998Z</published><updated>2021-08-01T19:12:04.998Z</updated><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://img4.teletype.in/files/3d/ad/3dad819a-1c88-444a-af87-0f8b6dabdc39.jpeg"></media:thumbnail><summary type="html">&lt;img src=&quot;https://media.titanbooks.com/catalog/products/148-Later-HC_CTTQ6pJ.jpg&quot;&gt;В апреле 2021 года Стивен Кинг представил новый роман, который впервые выходит на русском языке в издательстве &quot;АСТ&quot;. &quot;Позже&quot; начинается как история обычной семьи — матери и ее сына Джейми, они живут в Нью-Йорке, и читатели знакомятся с ними в тот момент, когда герои переживают сильные финансовые трудности. Казалось бы, самое страшное, что ждет их, — это материальный кризис, но маленький Джейми хранит в себе большой секрет: он видит мертвых. Не так, как в фильме &quot;Шестое чувство&quot;, предупреждает он, иногда призраки ушедших людей помогают живым. Но, как вскоре убеждается мальчик, с великой силой приходит великая ответственность. </summary><content type="html">
  &lt;p&gt;&lt;em&gt;В апреле 2021 года Стивен Кинг представил новый роман, который впервые выходит на русском языке в издательстве &amp;quot;АСТ&amp;quot;. &lt;a href=&quot;https://ast.ru/book/pozzhe-858368/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&amp;quot;Позже&amp;quot;&lt;/a&gt; начинается как история обычной семьи — матери и ее сына Джейми, они живут в Нью-Йорке, и читатели знакомятся с ними в тот момент, когда герои переживают сильные финансовые трудности. Казалось бы, самое страшное, что ждет их, — это материальный кризис, но маленький Джейми хранит в себе большой секрет: он видит мертвых. Не так, как в фильме &amp;quot;Шестое чувство&amp;quot;, предупреждает он, иногда призраки ушедших людей помогают живым. Но, как вскоре убеждается мальчик, с великой силой приходит великая ответственность. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;&lt;em&gt;Представляем небольшой отрывок из начала книги, где Джейми, его мама и подруга семьи Лиз встречаются со скончавшимся писателем, чтобы узнать у него все тайны и ужасы ненаписанного романа. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;hr /&gt;
  &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Позже&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; -  роман американского писателя Стивена Кинга , опубликованный 2 марта 2021 года издательством Hard Case Crime . Книга доступна в мягкой обложке и ограниченным тиражом в твердой обложке. Издание в мягкой обложке украшено обложкой Пола Манна, а ограниченная обложка в твердом переплете - Грегори Манчесса. 7-часовую аудиокнигу читает Сет Нумрих. Это третья опубликованная работа Кинга с Hard Case Crime после выхода&lt;em&gt; The Colorado Kid&lt;/em&gt; and&lt;em&gt; Joyland&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;
  &lt;figure class=&quot;m_column&quot;&gt;
    &lt;img src=&quot;https://media.titanbooks.com/catalog/products/148-Later-HC_CTTQ6pJ.jpg&quot; width=&quot;1686&quot; /&gt;
    &lt;figcaption&gt;Твердая обложка романа &amp;quot;Позже&amp;quot; (с) Грегори Манчесс&lt;/figcaption&gt;
  &lt;/figure&gt;
  &lt;p&gt;История рассказана от первого лица главным героем Джейми Конклином, который имеет способность видеть мертвых людей.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;Роман вошел в список бестселлеров &amp;quot; &lt;em&gt;Нью-Йорк Таймс&amp;quot;&lt;/em&gt; под номером два за неделю, закончившуюся 6 марта 2021 года&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Данный контент предназначен для лиц старше 18 лет.&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;figure class=&quot;m_column&quot; data-caption-align=&quot;center&quot;&gt;
    &lt;img src=&quot;https://phototass4.cdnvideo.ru/width/1920_63600a28/tass/m2/uploads/i/20210722/6246533.jpg&quot; width=&quot;1920&quot; /&gt;
    &lt;figcaption&gt;(с) Издательство &amp;quot;АСТ&amp;quot;&lt;/figcaption&gt;
  &lt;/figure&gt;
  &lt;hr /&gt;
  &lt;p&gt;Он шел прямо к нам, что меня совершенно не удивило. Многих мертвых — не всех, но многих — поначалу тянет к живым, как ночных мотыльков тянет на свет лампы. Я сам понимаю, что это не слишком удачное сравнение, но не знаю, как объяснить лучше. Даже если бы я не знал, что он умер, то все равно сразу бы понял, что он уже мертвый. Понял бы только по его наряду. На улице было прохладно, а мистер Томас шел к нам в легкой белой футболке, мешковатых шортах и плетеных сандалиях на босу ногу (мама называет такие сандалии обувкой, как у Иисуса). И на нем было еще кое-что. Нечто странное: желтый матерчатый пояс с приколотой к нему розеткой из синей ленты.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;Краем уха я слышал, как Лиз говорит маме, что здесь никого нет и что я притворяюсь. Но меня совершенно не волновало, что думает Лиз. Я вырвал руку из маминой руки и пошел навстречу мистеру Томасу. Он остановился.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Добрый день, мистер Томас, — сказал я. — Меня зовут Джейми Конклин. Я сын Тии. Мы с вами не знакомы.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Ой, да ладно, — сказала Лиз у меня за спиной.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Помолчи, — шикнула на нее мама, но, видимо, скептицизм Лиз оказался заразным, потому что мама спросила, точно ли я уверен, что вижу мистера Томаса.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;Я не стал ей отвечать. Мне было любопытно, что это за пояс у мистера Томаса. В котором он вышел к нам. В котором он умер.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Я сидел у себя в кабинете, — сказал он. — Этот пояс я надеваю всегда, когда сажусь за работу. Это мой талисман.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— А что это за синяя лента?&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Приз за победу на окружном конкурсе правописания среди шестиклассников. Я был лучшим среди всех участников из двадцати школ. На конкурсе штата я проиграл, но меня наградили за победу на региональном этапе. Мама сшила мне пояс и приколола к нему ленту.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;С моей точки зрения, это было как-то странно, до сих пор носить пояс с наградой, полученной в шестом классе, то есть для мистера Томаса — целую вечность назад, но он говорил об этом спокойно, без всякой неловкости или смущения. Иногда мертвые способны любить — помните, я вам рассказывал, как миссис Беркетт поцеловала мистера Беркетта в щеку? — иногда способны ненавидеть (о чем я узнал позже), но большинство других чувств и эмоций, кажется, умирает вместе с человеком. По-моему, даже любовь после смерти тускнеет и теряет силу. Мне неприятно это говорить, но ненависть проявляется ярче и держится дольше. Я думаю, что призраки (в отличие от просто мертвых) — это мертвые, сохранившие в себе ненависть. Живые люди боятся призраков, потому что они действительно страшные.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;Я обернулся к маме и Лиз.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Мам, ты знала, что мистер Томас носит пояс, когда пишет книги?&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;Она широко распахнула глаза.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Он говорил об этом в интервью для &amp;quot;Салона&amp;quot; лет пять-шесть назад. Он сейчас на нем?&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Ага. Желтый пояс с синей лентой. Это награда...&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— За победу на конкурсе правописания! Когда он давал интервью, еще рассмеялся и назвал это &amp;quot;глупой причудой&amp;quot;.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Может быть, — сказал мистер Томас. — Но у многих писателей есть свои глупые причуды и суеверия. В этом смысле мы точно как бейсболисты, Джимми. Да и кто станет спорить с автором девяти крепких бестселлеров по версии &amp;quot;Нью-Йорк таймс&amp;quot;?&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Я не Джимми, а Джейми, — поправил я.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Ты рассказывала Чемпиону об этом интервью. Наверняка так и было, Ти, — вмешалась Лиз. — Или он сам прочитал. Он прекрасно читает. Он знал, вот и все. И он...&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Заткнись, — сердито оборвала ее мама. Лиз подняла руки, словно сдаваясь.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;Мама подошла ко мне и встала рядом, глядя на гравийную дорожку, для нее — абсолютно пустую. Мистер Томас стоял прямо перед ней, запустив руки в карманы своих мешковатых шорт. Шорты держались на честном слове, и я очень надеялся, что мистер Томас не будет слишком уж сильно давить на карманы, потому что, как мне показалось, трусов под шортами не было.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Скажи ему все, что я просила сказать!&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;Мама хотела, чтобы я сказал мистеру Томасу, что он должен нам помочь, иначе тонкий финансовый лед, по которому мы ходим уже больше года, сломается прямо под нами и мы утонем в море долгов. И что агентство теряет клиентов, потому что некоторые из маминых авторов знают, что все очень плохо, и агентство, возможно, придется закрыть. Крысы, бегущие с тонущего корабля, так назвала их мама однажды вечером, когда мы с ней были вдвоем и она допивала четвертый бокал вина.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;Но я не стал заморачиваться со всей этой пустой болтовней. Мертвые должны отвечать на вопросы — по крайней мере, пока не исчезнут совсем — и должны говорить правду. Так что я сразу перешел к делу:&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Мама хочет узнать, о чем будет книга &amp;quot;Тайна Роанока&amp;quot;. Она хочет узнать весь сюжет. Вы уже знаете весь сюжет, мистер Томас?&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Конечно. — Он засунул руки еще глубже в карманы, так что стала видна тонкая полоска волос, идущая вниз от пупка. Я не хотел это видеть, но видел. — Я никогда не сажусь за книгу, не продумав сюжет от начала и до конца.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— И вы все держите в голове?&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Приходится. А как иначе? Любые записи можно украсть. Выложить в Интернет. Испортить сюрприз.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;Если бы он был живым, это прозвучало бы как паранойя. Но, будучи мертвым, он лишь констатировал факт. То, что он сам считал фактом. И кстати, в его словах был резон. В Интернете полно всяких троллей, которые вечно выкладывают на всеобщее обозрение чужие секреты: от скучных политических тайн до действительно важных вещей типа того, что должно произойти в финале очередного сезона &amp;quot;За гранью&amp;quot;.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;Лиз отошла от нас с мамой, уселась на скамейку рядом с бассейном и, положив ногу на ногу, закурила сигарету. Она, очевидно, решила, что пусть сумасшедшие заправляют в дурдоме. Я подумал, что так даже лучше. У Лиз было немало плюсов, но конкретно в тот день она только мешала.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Мама хочет, чтобы вы рассказали мне все, что будет в последней книге о Роаноке, — сказал я мистеру Томасу. — Я перескажу ей, и она напишет книгу сама. Она скажет издателю, что вы успели прислать ей почти всю книгу вместе с подробными указаниями, как надо закончить последние две-три главы.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;При жизни он взвыл бы волком, услышав подобное предложение: что кто-то другой допишет его книгу; в жизни мистера Томаса не было ничего важнее работы, и он относился к ней очень ревниво. Но то, что осталось от прежнего мистера Томаса, лежало сейчас где-то в морге, одетое в мешковатые шорты цвета хаки и желтый матерчатый пояс, которые были на нем в момент смерти за рабочим столом. Тот мистер Томас, который говорил со мной, уже не настолько ревниво хранил свои тайны.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;Он спросил только одно:&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— А она сможет?&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;По дороге к Брусчатому коттеджу мама уверила меня (и Лиз), что запросто сможет написать за него книгу. Риджис Томас настойчиво требовал, чтобы редактор не трогал ни единого слова в его сочинениях, но мама всегда редактировала его книги, не ставя его в известность — еще с тех времен, когда дядя Гарри был в здравом уме и стоял у руля. Иногда мамины правки были довольно серьезными, но мистер Томас их не замечал... во всяком случае, он ни разу не возмутился. Если кто-то и мог идеально скопировать стиль Риджиса Томаса, то как раз моя мама. Проблема была не в стиле. Проблема была в сюжете.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Да, она сможет, — сказал я, не вдаваясь в подробности, потому что так было проще.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Кто эта женщина? — спросил мистер Томас, указав пальцем на Лиз.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Это мамина подруга. Ее зовут Лиз Даттон.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;Лиз быстро глянула в мою сторону и закурила еще одну сигарету.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Твоя мама с ней спит? — спросил мистер Томас.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Да, скорее всего.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Я так и подумал. Это видно по тому, как они друг на друга смотрят.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Что он сказал? — встревоженно спросила мама.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Он спросил про вас с Лиз, близкие ли вы подруги, — ответил я. Получилось как-то совсем криво, но ничего другого мне в голову не пришло. — Так вы нам расскажете &amp;quot;Тайну Роанока&amp;quot;? — обратился я к мистеру Томасу. — Я имею в виду, всю книгу, не только саму тайну.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Да.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Он говорит &amp;quot;да&amp;quot;, — сказал я маме, и она тут же достала из сумки свой телефон и маленький кассетный диктофон. Чтобы не пропустить ни единого слова.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Скажи ему, пусть расскажет как можно подробнее.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Мама просит, чтобы вы...&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Я ее слышу, — перебил меня мистер Томас. — Я мертвый, а не глухой.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;Его шорты сползли еще ниже.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Круто, — сказал я. — Мистер Томас, может, вы подтянете шорты? А то отморозите все хозяйство.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;Он подтянул шорты повыше, но они все равно еле держались на его костлявых бедрах.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— А что, на улице холодно? Мне вроде нормально, — сказал он и тут же добавил без всякого перехода: — А Тия-то постарела, Джимми.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;На этот раз я не стал его поправлять и говорить, что меня зовут Джейми. Я украдкой взглянул на маму и оторопел. Она и вправду казалась старой. Не то чтобы совсем-совсем старой, но постаревшей. Раньше я этого не замечал.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— Расскажите нам все, — попросил я. — Начните с начала.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;— А откуда же еще? — сказал мистер Томас.&lt;/p&gt;
  &lt;hr /&gt;
  &lt;figure class=&quot;m_column&quot;&gt;
    &lt;img src=&quot;https://mfst.igromania.ru/wp-content/uploads/2020/08/image.webp&quot; width=&quot;1250&quot; /&gt;
    &lt;figcaption&gt;Оригинальная обложка романа Стивена Кинга &amp;quot;Later&amp;quot;. (с) Пол Манн&lt;/figcaption&gt;
  &lt;/figure&gt;
  &lt;h2&gt;Сюжет&lt;/h2&gt;
  &lt;p&gt;Главный герой книги — мальчик по имени Джейми Конклин, обладающий сверхъестественными способностями видеть мёртвых людей. В частности, ему приходится бороться с убийцей, который уже мёртв, но хочет нанести по живым новый удар. Параллельно Джейми борется с внутренними демонами и драматично переживает собственное взросление.&lt;/p&gt;
  &lt;h2&gt;Публикация&lt;/h2&gt;
  &lt;p&gt;О времени публикации нового романа Стивена Кинга сообщил сам автор, опубликовавший в Твиттере анонс и обложку книги. «Next year. March», — написал Кинг. Предзаказ на &lt;em&gt;Amazon&lt;/em&gt; был открыт уже летом 2019 года&amp;lt;! В России книга издается с июля 2021г. Предзаказ открыт так же с июля 2021г., в розничную торговлю роман должен поступить осенью этого же года. Тираж ожидается 4.000-5.000 экзэмпляров.&lt;/p&gt;
  &lt;h2&gt;Оценки&lt;/h2&gt;
  &lt;p&gt;Редактор &lt;em&gt;Hard Case Crime&lt;/em&gt; (книжной серии издательства &lt;em&gt;Titan Books&lt;/em&gt;, в которой шла книга) Чарльз Ардай назвал «Позже» «ужасающим, чувственным, душераздирающим и честным» романом.&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://tass.ru/kultura/11960603&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Источник&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
  &lt;section style=&quot;background-color:hsl(hsl(323, 50%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);&quot;&gt;
    &lt;h3 data-align=&quot;center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;https://zen.yandex.ru/milushkin&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Мистические истории Сергея Милушкина на Яндекс Дзен&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt;
  &lt;/section&gt;

</content></entry></feed>