<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rss version="2.0" xmlns:tt="http://teletype.in/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"><channel><title>Espánium</title><generator>teletype.in</generator><description><![CDATA[🇪🇸 Помогаем получить ВНЖ в Испании — от сбора документов до одобрения]]></description><image><url>https://img2.teletype.in/files/9b/4e/9b4e1c95-8f9a-4398-9b62-1b1e9166bdde.png</url><title>Espánium</title><link>https://teletype.in/@espanium</link></image><link>https://teletype.in/@espanium?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_rss&amp;utm_campaign=espanium</link><atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="https://teletype.in/rss/espanium?offset=0"></atom:link><atom:link rel="next" type="application/rss+xml" href="https://teletype.in/rss/espanium?offset=10"></atom:link><atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="Teletype" href="https://teletype.in/opensearch.xml"></atom:link><pubDate>Sat, 02 May 2026 14:47:29 GMT</pubDate><lastBuildDate>Sat, 02 May 2026 14:47:29 GMT</lastBuildDate><item><guid isPermaLink="true">https://teletype.in/@espanium/9vs-Y6mLJyq</guid><link>https://teletype.in/@espanium/9vs-Y6mLJyq?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_rss&amp;utm_campaign=espanium</link><comments>https://teletype.in/@espanium/9vs-Y6mLJyq?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_rss&amp;utm_campaign=espanium#comments</comments><dc:creator>espanium</dc:creator><title>Сроки  в миграционных процедурах в Испанию</title><pubDate>Sun, 15 Jun 2025 21:05:23 GMT</pubDate><description><![CDATA[<img src="https://img2.teletype.in/files/da/01/da01c95d-bf52-45f9-a6f6-1945b9e1377b.png"></img>Когда вы подаёте документы на визу или вид на жительство в Испании, сталкиваетесь с дозапросами или просто ждёте решения, важно понимать, как считаются сроки. Ошибка в расчётах может привести к пропущенному сроку — и к отказу.]]></description><content:encoded><![CDATA[
  <h2 id="36JP">Что, когда и как считать</h2>
  <p id="kehl">Когда вы подаёте документы на визу или вид на жительство в Испании, сталкиваетесь с дозапросами или просто ждёте решения, важно понимать, как считаются сроки. Ошибка в расчётах может привести к пропущенному сроку — и к отказу.</p>
  <p id="xyn4">В иммиграционных процедурах есть два типа сроков. Они считаются по разным правилам:</p>
  <ol id="WBf3">
    <li id="g6fF"><strong>Процессуальные сроки </strong>— это время, которое даётся вам или административному органу на действия: подать заявление, ответить на запрос, вынести решение, обжаловать отказ.</li>
    <li id="sndW"><strong>Срок действия разрешения</strong> — это период, в течение которого вы можете легально находиться в Испании: срок действия визы или ВНЖ.</li>
  </ol>
  <h2 id="AoKj">Что такое процессуальный срок?</h2>
  <p id="Ko3V">Это время, которое даётся вам или административному органу для совершения действий в рамках процедуры получения визы или ВНЖ.</p>
  <p id="4G3b">Например:</p>
  <ul id="Xeuo">
    <li id="i9XL">подать заявление </li>
    <li id="zcV0">прочитать уведомление</li>
    <li id="CCKb">ответить на запрос</li>
    <li id="FQ1O">органу – вынести решение </li>
    <li id="JaoE">подать апелляцию</li>
  </ul>
  <p id="Ec6D">❌ Не путайте со сроком действия визы или ВНЖ – он считается по другим правилам.</p>
  <h2 id="z6Z6">Какой календарь использовать?</h2>
  <p id="uhkA">Официальный рабочий календарь органа, в который вы подаёте заявление.</p>
  <p id="LZZE">В иммиграционных процедурах это UGE-CE, Extranjería или консульство.</p>
  <p id="9leM">Выходными для органа являются<strong>:</strong></p>
  <ul id="3aXr">
    <li id="lbQT">субботы</li>
    <li id="NBko">воскресенья</li>
    <li id="F9oG">официальные праздники (национальные, региональные и местные) по месту нахождения органа</li>
  </ul>
  <p id="ygxG">❌ Праздники по месту жительства заявителя не учитываются</p>
  <h2 id="9XyJ">Когда начинается отсчёт срока</h2>
  <p id="dzS8">Срок всегда начинается <strong>на следующий день после события</strong>, с которого он считается.</p>
  <p id="J4rH">Примеры:</p>
  <ul id="1VRQ">
    <li id="Sq3O">заявление на ВНЖ зарегистрировано 20 мая → отсчёт срока рассмотрения с 21 мая.</li>
    <li id="eMqx">уведомление о дозапросе прочитано 10 июня → отсчёт срока на ответ с 11 июня.</li>
  </ul>
  <p id="noTE">Если вы подали заявление в выходной через электронный портал, его зарегистрируют в первый рабочий день, а отсчёт срока начнётся со следующего рабочего дня.</p>
  <h2 id="xIMr">Срок в днях</h2>
  <p id="mA2Z"><strong>Дни = Рабочие</strong> (если прямо не указано, что календарные).</p>
  <p id="wBwa">Из расчета исключаются: субботы, воскресенья и праздники административного органа, с которым вы взаимодействуете (не ваши).</p>
  <p id="81BD"><strong>Начало</strong>: с рабочего дня, следующего за днем регистрации вашей заявки или получения уведомления от органа.</p>
  <p id="X2BM"><strong>Окончание</strong>: в последний рабочий день срока. Если он выпадает на выходной или праздник — срок переносится на следующий рабочий день.</p>
  <h2 id="OASl">Срок в месяцах</h2>
  <p id="GV4J"><strong>Месяцы = От даты до даты</strong></p>
  <p id="7n7h"><strong>Начало</strong>: с рабочего дня, следующего за днем регистрации органом заявления или получения вами уведомления</p>
  <p id="64bk"><strong>Окончание:</strong></p>
  <ul id="QC3I">
    <li id="fgKr">В тот же день месяца через N месяцев</li>
    <li id="5LQt">Нет такого числа? (подали 31.01, а в феврале нет 31 числа) – срок истекает в последний день месяца</li>
    <li id="Mg9i">Последний день — выходной или праздник органа? Срок сдвигается на следующий рабочий день</li>
  </ul>
  <h2 id="GEIO">Календарь Oficina de Extranjería</h2>
  <p id="bGOi">Сроки считают по рабочим дням миграционного управления (<a href="https://t.me/espanium_expert/182" target="_blank">Oficina de Extranjería</a>), в которое подано заявление. Подача возможна только в миграционное управление провинции, где вы проживаете. Но даже в одной провинции календари могут отличаться — важно, где именно находится физический адрес органа.</p>
  <p id="u6xc"><strong>Пример</strong>: </p>
  <p id="rwhv">Вы живёте в Бадалоне и подаёте заявление в Extranjería. Поскольку провинциальный офис находится в Барселоне, учитываются:</p>
  <ul id="Q6Tv">
    <li id="RtDf">праздники Испании,</li>
    <li id="XrTM">праздники Каталонии,</li>
    <li id="T4ZQ">местные праздники Барселоны.</li>
  </ul>
  <p id="YKHn">❌ Местные праздники Бадалоны не учитываются.</p>
  <h2 id="B7kk">Календарь UGE-CE</h2>
  <p id="c3vA"><strong>Сроки считают по рабочим дням Мадрида.</strong></p>
  <p id="uVag"><a href="https://t.me/espanium_expert/182" target="_blank">UGE-CE</a> — орган, который рассматривает заявления на ВНЖ по закону 14/2013. Он находится в Мадриде, поэтому при расчёте сроков учитываются:</p>
  <ul id="L6Nt">
    <li id="FaIJ">национальные праздники Испании,</li>
    <li id="nyWE">региональные праздники Comunidad de Madrid,</li>
    <li id="9Pfj">местные праздники города Мадрид.</li>
  </ul>
  <p id="Aop7">❌  Праздники и выходные по месту вашего проживания — не учитываются (если только вы не живёте в Мадриде).</p>
  <h2 id="RE5H">Календарь Консульства</h2>
  <p id="YgCo">Сроки считают по рабочим дням консульства Испании, в которое подано заявление.</p>
  <p id="NkHz">При расчёте сроков учитываются:</p>
  <ul id="pA7G">
    <li id="rX9f">национальные праздники Испании,</li>
    <li id="yNig">в некоторых странах — государственные и местные праздники, страны, где расположено консульство, если они признаны нерабочими и включены в календарь консульства.</li>
  </ul>
  <p id="NtcJ">Каждое консульство публикует свой список нерабочих дней. График работы Московского консульства Испании можно найти <a href="https://www.exteriores.gob.es/Consulados/moscu/ru/Consulado/Paginas/Horario,-localizaci%C3%B3n-y-contacto.aspx" target="_blank">здесь</a>.</p>
  <p id="kV5x"><strong>Espánium | <a href="http://espanium_expert" target="_blank">Канал </a>| <a href="http://tarjeta_chat" target="_blank">Чат </a></strong></p>

]]></content:encoded></item><item><guid isPermaLink="true">https://teletype.in/@espanium/apostille_dlya_ispanii</guid><link>https://teletype.in/@espanium/apostille_dlya_ispanii?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_rss&amp;utm_campaign=espanium</link><comments>https://teletype.in/@espanium/apostille_dlya_ispanii?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_rss&amp;utm_campaign=espanium#comments</comments><dc:creator>espanium</dc:creator><title>Апостиль на свидетельства ЗАГС при переезде в Испанию: нужен или нет?</title><pubDate>Sat, 31 May 2025 11:45:22 GMT</pubDate><description><![CDATA[<img src="https://img1.teletype.in/files/43/f9/43f90414-f121-482f-9ae3-d605f21433ec.png"></img>Нужно ли легализовать апостилем российские документы ЗАГС для предоставления в Испании  — при получении ВНЖ, гражданства и других процедур?]]></description><content:encoded><![CDATA[
  <p id="g5jW">Нужно ли легализовать апостилем российские документы ЗАГС для предоставления в Испании  <strong>—</strong> <strong>при получении ВНЖ, гражданства и других процедур?</strong></p>
  <p id="5fUF"><strong><u>Нет, не нужно</u>.</strong></p>
  <h2 id="prc3"><strong>Почему не нужно?</strong></h2>
  <p id="JHqd">Между Испанией и СССР действует соглашение от 24 февраля 1984 года. Оно отменяет требование легализации для документов ЗАГС.</p>
  <p id="txse"><strong>Текст соглашения:</strong><br />🇪🇸 на испанском языке (<a href="https://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-1985-6208" target="_blank">Официальный государственный бюллетень Испании BOE</a>) <br />🇷🇺 на русском языке (сайт Генерального консульства Испании в Москве) </p>
  <p id="s6Sq">Также действие соглашения подтверждается <a href="https://www.exteriores.gob.es/es/ServiciosAlCiudadano/Paginas/Legalizacion-y-apostilla.aspx#Case_1" target="_blank">на сайте испанского МИДа (MAEC)</a> </p>
  <h2 id="tDhr">На какие документы не нужно ставить апостиль?</h2>
  <p id="kZYv">На любые документы и свидетельства, выданные органами ЗАГС РФ после 31.12.1991 года и органами ЗАГС СССР до этой даты, в том числе:</p>
  <p id="GB9s">✅ свидетельство о рождении<br />✅ свидетельство о браке<br />✅ свидетельство о расторжении брака<br />✅ свидетельство об усыновлении / удочерении<br />✅ свидетельство об установлении отцовства<br />✅ свидетельство о перемени имени<br />✅ свидетельство о смерти<br />✅ справка о семейном положении<br />✅ архивные документы<br />✅ дубликаты свидетельств и другие.</p>
  <p id="ahN9"></p>
  <p id="b7DZ"><em>Применяются ли эти правила к документам, выданным независимыми государствами — бывшими советскими республиками (Украина, Казахстан, Армения, Грузия и другие)?</em></p>
  <p id="WpSs"><strong>Нет</strong></p>
  <p id="WACM">А если документ выдан до 31.12.1991 года на территории советской республики?</p>
  <p id="tdVn"><strong>Да, так как этот документ выдан органом ЗАГС СССР.</strong></p>
  <p id="VPgV">Что нужно сделать, чтобы российский документ ЗАГС был действителен в Испании?</p>
  <p id="K45C"><strong>Перевести его на испанский язык <a href="https://t.me/espanium_expert/82" target="_blank">одним из этих способов .</a> Проще и быстрее — перевести присяжным переводчиком с русского языка, аккредитованным испанским МИД.</strong></p>
  <hr />
  <p id="uCnz"><strong>Задумываетесь о переезде Испанию</strong>? Пишите @<a href="https://t.me/espanium_direct" target="_blank">espanium_direct</a>.</p>
  <p id="Ok7m"><strong>Espánium | <a href="http://espanium_expert" target="_blank">Канал </a>| <a href="http://tarjeta_chat" target="_blank">Чат </a></strong></p>

]]></content:encoded></item><item><guid isPermaLink="true">https://teletype.in/@espanium/a8bLp75k50M</guid><link>https://teletype.in/@espanium/a8bLp75k50M?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_rss&amp;utm_campaign=espanium</link><comments>https://teletype.in/@espanium/a8bLp75k50M?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_rss&amp;utm_campaign=espanium#comments</comments><dc:creator>espanium</dc:creator><title>Куда и зачем обращаться при переезде в Испанию</title><pubDate>Sat, 31 May 2025 06:51:28 GMT</pubDate><media:content medium="image" url="https://img2.teletype.in/files/97/b2/97b27e03-ae13-4f59-99e9-4225af447dea.png"></media:content><description><![CDATA[<img src="https://img2.teletype.in/files/d3/8b/d38b13c8-92d0-47e2-a624-cd8e6ca44079.png"></img>При переезде в Испанию вам точно придётся столкнуться с разными учреждениями. Чтобы вам было проще разобраться, мы подготовили короткий гид: кто за что отвечает и куда обращаться. В постах мы часто упоминаем названия вроде Extranjería, UGE-CE, CNP — теперь вы будете знать, что они означают.]]></description><content:encoded><![CDATA[
  <p id="yjLD">При переезде в Испанию вам точно придётся столкнуться с разными учреждениями. Чтобы вам было проще разобраться, мы подготовили короткий гид: кто за что отвечает и куда обращаться. В постах мы часто упоминаем названия вроде Extranjería, UGE-CE, CNP — теперь вы будете знать, что они означают.</p>
  <h2 id="wNsv">Консульство Испании</h2>
  <figure id="pmqI" class="m_column">
    <img src="https://img3.teletype.in/files/aa/ef/aaef3edc-46b2-4865-a9b6-894ca26a02f5.png" width="1080" />
  </figure>
  <h2 id="x1VK">Миграционное управление</h2>
  <figure id="rVnc" class="m_column">
    <img src="https://img3.teletype.in/files/6b/06/6b0610bd-aa28-4948-9791-c1e62240220f.png" width="1080" />
  </figure>
  <h2 id="XUxb">UGE-CE</h2>
  <figure id="kzdd" class="m_column">
    <img src="https://img4.teletype.in/files/f4/5a/f45a0ebe-b02d-4bd7-8e99-92cea32c6917.png" width="1080" />
  </figure>
  <h2 id="kVq1">Национальная полиция</h2>
  <figure id="LDQR" class="m_column">
    <img src="https://img2.teletype.in/files/da/a3/daa383af-0842-4a6f-9eae-98978fe6f533.png" width="1080" />
  </figure>
  <h2 id="M4pl">Мэрия</h2>
  <figure id="czqw" class="m_column">
    <img src="https://img4.teletype.in/files/b9/89/b9895c53-6098-4ad7-afeb-b8559cd028be.png" width="1080" />
  </figure>
  <h2 id="dGqS">Seguridad Social</h2>
  <figure id="ayVn" class="m_column">
    <img src="https://img3.teletype.in/files/6b/32/6b32e8c9-8e1f-4649-b3d2-4a602ec3be5b.png" width="1080" />
  </figure>
  <h2 id="wLom">Налоговая</h2>
  <figure id="ztNe" class="m_column">
    <img src="https://img2.teletype.in/files/1b/46/1b465acd-bc7d-411a-b380-7dd6694b2ca7.png" width="1080" />
  </figure>
  <h2 id="5lgx">DGT</h2>
  <figure id="Khiv" class="m_column">
    <img src="https://img1.teletype.in/files/c2/7a/c27ac2f1-5c2f-4ba5-b222-7484c2faab6a.png" width="1080" />
  </figure>
  <hr />
  <p id="uCnz"><strong>Задумываетесь о переезде Испанию</strong>? Пишите @<a href="https://t.me/espanium_direct" target="_blank">espanium_direct</a>.</p>
  <p id="Ok7m">Espánium | Канал (<a href="https://t.me/espanium_expert" target="_blank">https://t.me/espanium_expert</a>) | Чат (<a href="https://t.me/tarjeta_chat" target="_blank">https://t.me/tarjeta_chat</a>)</p>

]]></content:encoded></item><item><guid isPermaLink="true">https://teletype.in/@espanium/nRmb_Qz88-0</guid><link>https://teletype.in/@espanium/nRmb_Qz88-0?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_rss&amp;utm_campaign=espanium</link><comments>https://teletype.in/@espanium/nRmb_Qz88-0?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_rss&amp;utm_campaign=espanium#comments</comments><dc:creator>espanium</dc:creator><title>Как остаться в Испании после университета: путь через búsqueda de empleo</title><pubDate>Sat, 31 May 2025 06:36:38 GMT</pubDate><description><![CDATA[<img src="https://img3.teletype.in/files/a0/dd/a0dd774b-316d-4fd9-964b-e0dba4f99215.png"></img>Если вы закончили учёбу в  университете и не хотите уезжать из Испании — есть несколько легальных способов остаться. Один из них — разрешение на проживание для поиска работы (residencia para búsqueda de empleo).]]></description><content:encoded><![CDATA[
  <p id="dMNA">Если вы закончили учёбу в  университете и не хотите уезжать из Испании — есть несколько легальных способов остаться. Один из них — разрешение на проживание для поиска работы (residencia para búsqueda de empleo).</p>
  <p id="5JvO">Этот ВНЖ доступен тем, кто завершил бакалавриат (grado), магистратуру (máster) или докторантуру (doctorado) в аккредитованном вузе. Его выдают на 2 года, и этот срок идёт в зачёт для ПМЖ (larga duración) и гражданства. Работать по нему нельзя — ни по найму, ни как autónomo.</p>
  <h2 id="kmbK">Кейс: подача в последний момент — и одобрение за 10 дней</h2>
  <p id="x6n6">Выпускница одного из мадридских вузов обратилась к нам, когда 90-дневный срок после окончания её estancia por estudios почти истёк. Искать работу в найме или готовить модификацию с правом работы на себя уже было поздно. Мы предложили подать заявление на búsqueda de empleo.</p>
  <p id="wXsH">Ситуация была нестандартной: в дипломе была указана специальность, не зарегистрированная в RUCT. Мы помогли собрать нужные документы и запросили у вуза письмо, подтверждающее государственную аккредитацию программы. Результат — ⚡одобрение за 10 рабочих дней, без дозапросов.</p>
  <h2 id="pccu">Если у вас уже есть трудовой контракт или бизнес-проект</h2>
  <p id="hLFE">В таком случае лучше сразу после окончания университета подавать на модификацию в ВНЖ с правом на работу — по найму (por cuenta ajena) или на себя (por cuenta propia). Это позволит быстрее выйти на рынок труда и не тратить время на промежуточные этапы.</p>
  <p id="H2xo">Мы сопровождаем процесс полностью — от оценки шансов до подготовки всех документов, включая бизнес-план при модификации на ВНЖ por cuenta propia.</p>
  <h2 id="DNJO">Если планов работать пока нет — búsqueda de empleo может быть решением</h2>
  <p id="9z04">Даже при нестандартных дипломах и сложных ситуациях есть пути решения. Мы проверим документы и подскажем, как лучше действовать. </p>
  <hr />
  <p id="Wii3">Хотите обсудить свой случай — напишите в <a href="https://t.me/espanium_direct" target="_blank">@espanium_direct</a> или задайте вопрос в чате: <a href="https://t.me/tarjeta_chat" target="_blank">@tarjeta_chat</a>.</p>
  <p id="eKih">Подписывайтесь на канал в Телеграм <a href="https://t.me/espanium_expert" target="_blank">@espanium_expert</a>, чтобы не пропустить важные обновления</p>

]]></content:encoded></item><item><guid isPermaLink="true">https://teletype.in/@espanium/FxBNNxewDXM</guid><link>https://teletype.in/@espanium/FxBNNxewDXM?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_rss&amp;utm_campaign=espanium</link><comments>https://teletype.in/@espanium/FxBNNxewDXM?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_rss&amp;utm_campaign=espanium#comments</comments><dc:creator>espanium</dc:creator><title>Как оформить декларацию о въезде в аэропорту Барселоны</title><pubDate>Sat, 31 May 2025 06:10:57 GMT</pubDate><media:content medium="image" url="https://img4.teletype.in/files/f7/85/f785d6e1-ed43-49e9-bcaa-64fbf231f251.png"></media:content><description><![CDATA[<img src="https://img1.teletype.in/files/8f/c2/8fc237d8-117b-4153-a7ed-40c84fe83879.png"></img>Если вы прилетели в Барселону из страны Шенгенского соглашения, вам нужно оформить декларацию о въезде в Испанию (Declaración de entrada en territorio español). Она подтверждает, что вы действительно пересекли границу Испании и нужна для многих иммиграционных процедур.]]></description><content:encoded><![CDATA[
  <p id="TS2A">Если вы прилетели в Барселону из страны Шенгенского соглашения, вам нужно оформить декларацию о въезде в Испанию (<em>Declaración de entrada en territorio español</em>). Она подтверждает, что вы действительно пересекли границу Испании и нужна для многих иммиграционных процедур.</p>
  <p id="SgHn">Оформить декларацию можно прямо в аэропорту в участке Национальной полиции (Policía Nacional, CNP). Процедура занимает от 10 минут до часа, в зависимости от очереди.</p>
  <p id="cErp">В аэропорту <strong>Josep Tarradellas Barcelona-El Prat</strong> два терминала: <strong>T1</strong> и <strong>T2</strong>. Терминал T2 делится на три модуля: <strong>T2A, T2B и T2C</strong>.</p>
  <p id="HOJo"><strong>Участок полиции находится в Терминале 1</strong> (T1) на третьем этаже, в зоне вылета. Участок работает <strong>круглосуточно</strong>.</p>
  <h2 id="8493">Как найти участок полиции</h2>
  <h3 id="q8BP">Если прилетели в Терминал 1 (Т1)</h3>
  <p id="7PUz">Участок полиции находится в зоне вылета, в дальнем левом углу, если смотреть с улицы.</p>
  <ol id="pxNO">
    <li id="QxVv">Получите багаж и следуйте указателям <strong>Sortida | Exit | Salida</strong> в зону прилёта.</li>
    <li id="6FBM">Поднимитесь на третий этаж на эскалаторе или лифте в зону вылета/регистрации (<strong>Planta 3, Vestíbulo de facturación</strong>).</li>
    <li id="Tyy6">Идите вдоль окон до конца здания. За стойками регистрации <strong>201–250</strong> поверните направо.</li>
    <li id="bTAP">Вы увидите большую вывеску <strong>TAX FREE</strong>. Слева от неё — коридор с указателем Cuerpo Nacional de Policía.</li>
    <li id="Jnal">Вход в полицию находится в этом коридоре. На телефоне у двери <strong>наберите 2</strong> (Policía Nacional) и сообщите, что вам нужна Declaración de entrada. Дверь откроется, и вас пригласят внутрь.</li>
  </ol>
  <figure id="974g" class="m_original">
    <img src="https://img4.teletype.in/files/79/77/79773b3d-82fb-4fa6-b07e-d41259031800.png" width="676" />
  </figure>
  <h3 id="WUiy">Если вы прилетели в Терминал 2 (T2A, T2B или T2C)</h3>
  <p id="QAmA">Воспользуйтесь бесплатным автобусом-шаттлом (Llançadora), который ходит круглосуточно от модулей T2C или T2B до Терминала 1. Время в пути составит 10-15 минут.</p>
  <figure id="8PhN" class="m_column">
    <img src="https://img1.teletype.in/files/49/21/49213122-a0f2-4eeb-90ec-d28447627cbf.png" width="1188" />
  </figure>
  <p id="RuYr">Выходите на остановке <strong>Planta 3</strong> Т1 (обозначена красной точкой на схеме). <strong>С 00:00 до 05:00 шаттл останавливается только на нулевом этаже (Planta 0)</strong>. В этом случае поднимитесь на третий этаж на лифте или эскалаторе.</p>
  <p id="HG1m"><strong>Далее следуйте инструкциям для Терминала 1.</strong></p>
  <p id="dEz4">Расписание движения шаттла и другую полезную информацию вы найдете на <a href="https://www.aena.es/es/josep-tarradellas-barcelona-el-prat/servicios-del-aeropuerto/transporte-entre-terminales.html" target="_blank">официальном сайте аэропорта</a>.</p>
  <p id="r7Dj"></p>
  <h2 id="wfWI">Оформите декларацию</h2>
  <h3 id="fLsl">Приготовьте документы</h3>
  <ol id="5esm">
    <li id="dYIf"><strong>Паспорт</strong>, на который был куплен авиабилет.</li>
    <li id="YW1q"><strong>Авиабилет и посадочный талон</strong> (в бумажном или электронном виде).Электронные документы нужно будет отправить на e-mail полиции. Подключитесь к Wi-Fi аэропорта или мобильному интернету заранее.</li>
    <li id="a4iy"><strong>Заполненная Декларация о въезде</strong>. Чтобы сэкономить время, лучше заранее <a href="https://www.notion.so/4268053355d147a79adfce6a07c199c1?pvs=21" target="_blank">заполнить и подписать декларацию</a>. Если у вас нет заполненной декларации, не волнуйтесь — полицейский даст вам пустую форму или заполнит ее за вас, но это займет больше времени.</li>
  </ol>
  <section style="background-color:hsl(hsl(0, 0%, var(--autocolor-background-lightness, 95%)), 85%, 85%);">
    <p id="iA4e">Если вы получаете ВНЖ с <a href="https://t.me/espanium_expert" target="_blank">Espānium</a>, мы заранее подготовим декларацию. Вам останется только подписать.</p>
  </section>
  <h3 id="fPeA">Обратитесь к полицейскому</h3>
  <ol id="2gTA">
    <li id="D3Hr">Сообщите сотруднику полиции, что вам нужна Declaración de entrada (произносится Декларасьóн дэ энтрáда). Если сотрудник не владеет английским (это бывает редко), обратитесь к нему на испанском языке.<br /><br />🇪🇸 ¡Hola! Necesito hacer una declaración de entrada a España para solicitar la residencia. ¿Podrías ayudarme con eso?<br /><em>О́ла ! Нэсэси́то асэ́р у́на декларасьо́н дэ энтра́да а Эспа́нья па́ра солисита́р ла ресиде́нсиа. Подри́ас аюда́рмэ кон э́со?</em></li>
    <li id="Cst4">Предоставьте документы. Если ваши билеты и посадочные талоны в электронном виде, отправьте их на email полиции: <a href="mailto:pratdellobregat.oacpuestofronterizo@policia.es" target="_blank">pratdellobregat.oacpuestofronterizo@policia.es</a></li>
  </ol>
  <h3 id="Hl50">Получите декларацию</h3>
  <ol id="sPJF">
    <li id="HiYJ">Полицейский проверит документы, оформит декларацию и поставит печать и штамп.</li>
    <li id="1wb1">Убедитесь, чтобы на декларации стоит штамп <strong>Entrada </strong>(Въезд), а не Salida (Выезд). Если полицейский ошибся, попросите исправить.</li>
  </ol>
  <h2 id="b7hY">Что делать, если получить декларацию в аэропорту не удалось?</h2>
  <p id="JVog">Оформите декларацию в Барселоне:</p>
  <ul id="8Dto">
    <li id="C1Z8"><strong>С утра</strong> (9:00—14:00): Oficina De Extranjería, <a href="https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&opi=89978449&url=/maps/place//data%3D!4m2!3m1!1s0x12a4a2bf0ac243a1:0x90bebe8c1bb710ad%3Fsa%3DX%26ved%3D1t:8290%26ictx%3D111&ved=2ahUKEwjCsfrK6aSNAxUDV6QEHXi-KUsQ4kB6BAgnEAM&usg=AOvVaw1XMfLxulN6-UZoUXmZYVTU" target="_blank">Pg. de St. Joan, 189, 193, Gràcia, 08037 Barcelona</a></li>
    <li id="17Gh"><strong>После обеда </strong>(15:30—21:00): Policía Nacional, <a href="https://maps.app.goo.gl/vd59mvNitzaCmeBQA" target="_blank">Carrer de Guipúscoa, 74, Sant Martí, 08020 Barcelona</a></li>
  </ul>
  <hr />
  <p id="4aPv">Полный гайд о получении декларации о въезде в ажропорту Барселоны здесь:<br /><a href="https://espanium.super.site/guides-ispania/entrada-barcelona" target="_blank">https://espanium.super.site/guides-ispania/entrada-barcelona</a></p>
  <hr />
  <p id="oi9W">Espánium помогает переехать в Испанию. Берём на себя сложные моменты, объясняем всё простыми словами и ведём до результата. <br /><br /><strong>Подписывайтесь</strong> на <a href="https://t.me/espanium_expert" target="_blank">наш канал Телеграм</a> — там советы, гайды и ответы на вопросы. <br /><br /><strong>Готовы начать? </strong>Напишите ➝ <a href="https://t.me/espanium_direct" target="_blank">espanium.direct</a>.</p>

]]></content:encoded></item><item><guid isPermaLink="true">https://teletype.in/@espanium/TIE</guid><link>https://teletype.in/@espanium/TIE?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_rss&amp;utm_campaign=espanium</link><comments>https://teletype.in/@espanium/TIE?utm_source=teletype&amp;utm_medium=feed_rss&amp;utm_campaign=espanium#comments</comments><dc:creator>espanium</dc:creator><title>Как получить карточку TIE после одобрения ВНЖ Испании</title><pubDate>Fri, 30 May 2025 19:12:42 GMT</pubDate><media:content medium="image" url="https://img4.teletype.in/files/3d/60/3d602fe0-fb0f-49ba-838b-89d09212aa68.png"></media:content><description><![CDATA[<img src="https://img4.teletype.in/files/3b/9c/3b9c2561-be62-44d9-b5cb-9080f577a042.png"></img>Написали суперподробный гайд о получении карточки TIE после одобрения ВНЖ по закону 14/2013]]></description><content:encoded><![CDATA[
  <figure id="Yq3N" class="m_column">
    <img src="https://img2.teletype.in/files/11/be/11be3e67-5eea-437f-a812-db5cb7ffefd9.png" width="1080" />
  </figure>
  <p id="S8xx">Написали <strong>суперподробный гайд</strong> о получении карточки TIE после одобрения ВНЖ по закону 14/2013</p>
  <p id="J7h8">Гайд подойдёт, если вы:</p>
  <ul id="NL4T">
    <li id="M3qc">цифровой кочевник,</li>
    <li id="Knbf">предприниматель по стартапу,</li>
    <li id="iipc">высококвалифицированный специалист,</li>
    <li id="69K2">сотрудник, переведённый внутри компании,</li>
    <li id="vwGH">исследователь,</li>
    <li id="qWn0">инвестор,</li>
    <li id="WCy1">член семьи любого из вышеперечисленных заявителей.</li>
  </ul>
  <h2 id="mOWd"><a href="https://espanium.super.site/guides-ispania/kak-poluchit-tie" target="_blank">→Читать гайд</a></h2>
  <p id="XbEl"></p>
  <p id="0rjt">Подписывайтесь на <a href="https://t.me/espanium_expert" target="_blank">наш канал в Телеграм</a> — там всё о переезде в Испанию.</p>

]]></content:encoded></item></channel></rss>