September 29, 2018

Опасные связи - PostScriptum от Комик-треста

Очевидная вещь, но я всё равно восхищаюсь и удивляюсь - каким разным может быть театр. Неделю назад смотрел дебютный спектакль "Театра "Дарю" в котором было много сложного текста и не было светописи и оригинальных костюмов, а на этой неделе Театральное товарищество "Комик-трест" открыло свой 27 сезон премьерной постановкой "Опасные связи. PostScriptum" в котором вообще нет слов, но сочные и богатые светозарисовки и костюмы. откроет 27-й сезон спектаклем.

С "Театром Дарю" у "Комик-треста" есть ещё два схожих обстоятельствам - оба находятся на Васильевском и у обоих небольшие зрительные залы. У комиков зал даже ещё меньше. А да, ещё - худруками в обоих являются заслуженные артисты РФ Дарья Юргенс и Наталия Фиссон соответственно.

2
На этом схожести заканчиваются, что хорошо. Комик-трест можно сказать уже "старейший" театр в современной России - основан был в 1991. И за это время сумел добиться множества высоких профессиональных призов и уважения во многих странах мира.

3
Многие знают француза Пьера Шодерло де Лакло, который в своём 18 веке был разносторонней личностью, но посмертную славу принёс ему роман "Опасные связи". Бестселлер 18 века рассказывал в эпистолярном стиле и сатирическом жанре про нравы французской аристократии. Нет, спектакль "Комик-треста" не постановка этого романа - это художественное домысливание того, что стало с героями после. PostScriptum.

4
Режиссер Яна Тумина показала своё видение посткриптума в очень яркой выразительной театральной манере. Визуальная составляющая постановки получилось очень мощной. Множество ассоциаций, намёков из книги, ироничные перелёты в наше время (когда у аристократов 18 века появляются в руках смартфоны) и другие метаморфозы. Нет смысла перечислять их здесь и сейчас - это лучше видеть, ведь реализованы они на сцене очень ярко, с богатой игрой света, яркими костюмами, интересным трансформируемым реквизитом, отличной музыкой, к слову, специально написанной для спектакля в барочном стиле (композитор Дмитрий Максимачев).
5

6

Это как живая мультимедиа - какие тут могут быть слова. Но, чтобы в полной мере понять все замыслы нужно, конечно, знать первоисточник - неплохо перечитать де Лакло перед спектаклем.
7

Героя здесь два - виконта де Вальмона сыграл Илья Старосельский, а мадам де Мертей сама Наталия Фиссон.
8

Дуэт играет так же ярко и очень слажено. Очень красивая пластика. Здесь правильно будет говорить о единой игре актёров друг с другом и реквизитом, музыкой, светом, темпом спектакля.
9

Вот такая вот красочная и очень богатая по выразительности история.
10