Название стран в петербургской топонимике
Обратил, не так давно, внимание на интересный для меня факт: в Петербурге очень много улиц названных в честь городов, а вот в честь стран ровно наоборот. Посудите сами, всё, например, Купчино состоит из улиц названных в честь столиц бывших социалистических государств. А сколько по названием стран? В Купчино ни одного, а целом... давайте посчитаем.
Собственно стран по имени которых названы геонимы - то есть улиц, проспект, переулков, площадей и т.п. , всего 13, включая сюда и Россию и бывшие союзные республики. И ещё 3 4 5 страны дали название мостам острову и саду. Итого только 16 17 18.Более того, если посмотреть где расположены эти улицы, то видно что многие из второразрядны и (или) находятся на периферии.
Даже если смотреть союзные республики, то только Эстония, Грузия, Белоруссия и Россия (РСФСР) удостоились этой чести (Литовская уже была по другим историческим причинам). А как же дружественна нам огромная Украина? А Армянская улица даже в Сингапуре есть, но не у нас.
Давайте рассмотрим эти улицы и причины по которым они так были названы.
1
Австрийская площадь
В честь «дружественных отношений» с Австрией. Произошло это уже в современной России в 1992 году. Конкретно, это место было выбрано потому что расположенные на ней дома в стиле модерн похожи на венскую архитектуру. Вообще, изначально хотели назвать площадь Венской, но посчитали это название «вальсирующим».
2
Американские мосты
Названы так, потому что главным инженером был американец Джорж Вашингтон Уилстер, который построил их по проекту американского же инженера Уильяма Гау.
Правда, тот мост просуществовал 30 лет, а потом проектом руководил наш соотечественник Николай Белелюбский. Но, название в народе осталось. Кстати, официальным название стало совсем недавно в 2008 году.
3
Английская наб./ул./мост
Набережная названа по месту жительству английских купцов. А улица с мостом вела к ним в слободу – поэтому и стали тоже так называться.
Строго говоря, нет такой страны Англия, есть Великобритания. Но, с другой стороны в футбол, например, играет сборная Англии.
4
Белорусская ул.
В честь союзной республики.
5
Греческий пр., сад
В 1862 году власти дали разрешение греческой общине, довольно многочисленной на тот момент, на постройку храма и выделили для этого место.
Соответственно площадь перед ним (не
сохранилась, как и храм, сейчас на её месте БКЗ) и прилегающий к ним проспект стали
называться Греческими. И сад впоследствии
тоже.
6
Грузинская ул.
В честь союзной республики.
7
Египетский мост
Мост через Фонтанку построили в оригинальном древнеегипетском стиле к которому в то время (1826 год) был повышенный интерес. Как его ещё назвать? Построят сейчас ещё один и тот назовут 2-й Египетский.
8
Итальянская ул./мост
Здесь жили массово итальянцы. На самом деле нет. Там где сейчас находится Российская Национальная Библиотека, на Фонтанке, в 1739 году построили дворец в стиле итальянских увеселительных домов. Ведущие к нему улицы стали называться Итальянскими (ул. Жуковского называлась Малой Итальянской).
9
Кубинская ул.
В честь дружественной нам Кубы.
10
Литовская ул.
Литовский сад
В основе всех улиц лейб-гвардии Литовский полк, кармы которого дислоцировались здесь, на заставе Выборгского тракта.
Отметим так же, что раньше был в Петербурге
Литовский замок и рынок, которые так были названы по казармам армейского
Литовского полка.
11
Польский сад
По близости католического собора Успения Пресвятой Девы Марии, который посещали в основном поляки, хотя он и был официальной резиденцией главы Католической церкви на территории Российской империи
12
Российский пр./путепровод
В честь союзной республики РСФСР
13
Финский пер.
Финляндский пер. /пр./вокзал/жд мост
В доме №3 по Финляндскому пер. квартировал Финляндским лейб-гвардии полк.
Остальные названия получились благодаря вокзалу с которого отравлялись поезда в Финляндию. А ж/д мост не только соединял Финляндскую ж/д с другими ж/д страны, но и был построен за счёт бюджета Великого Княжества финляндского.
14
Шведский пер.
Назван по шведской церкви Св. Екатерины,
ныне существующей в перестроенном виде.
15
Шотландская ул.
По названиюскладов Шотландского АО, которое занималось морскими перевозками и продажей продовольственных товаров из Шотландии.
Если мы посчитали Англию, то и Шотландию должны.
16
Эстонская ул.
В честь Советской Эстонии, в момент вхождения её в состав СССР назвали улочку в дебрях Коломяг.
17 Новая Голландия , два острова "Голландией" ещё в Петровском Петербурге называли место у Адмиралтейства для хранения корабельного леса. После того как для нужд судостроителей прорыли два новых канала - Крюков и Адмиралтейский, то между ними образовался парный остров и эти склады перенесли именно на них. Вроде, как сам Пётр назвал это место "Новой Голландией". Одновременно это и первый военный порт России.
18 Французский мост
Если что забыл, так укакажите же это мне. Равно, как и ответ на вопрос, почему так мало таких улиц?
UPD. Новая Голладия ещё.
Я изначально рассматривал её, как архитектурный комплекс и поэтому в список не включил. Но вообще то, это название острова (точнее двух). Слово "новая" несколько мешает, но с другой стороны, новая она относительно прежнего места "Голландия" где были корабельные склады - у Адмиралтейства.
Так что, да провинция Голландия Королевства Нидерландов отметилась в топонимике.
UPD2 Французский мост с 11 июля 2017 года - https://teletype.in/@2dar/124043.html
PS Есть у нас ещё "Французский бульвар". Но, увы, это только небольшой ТЦ на Юго-Западе.