В русском языке есть два «совиных» глагола, применяемых к людям - «осоветь» и «сычевать».
В русском языке есть два «совиных» глагола, применяемых к людям - «осоветь» и «сычевать».
«Осоветь» в современной речи почти не используют, зато этот глагол можно встретить в литературе - например, у Гоголя в «Мёртвых душах»:
Всё думаешь - с завтрашнего дни начнёшь новую жизнь, с завтрашнего дни примешься за всё как следует, с завтрашнего дни сядешь на диету, ничуть не бывало: к вечеру того же дни так объешься, что только хлопаешь глазами и язык не ворочается, как сова сидишь, глядя на всех, - право и эдак всё.
Людям Павла Ивановича деревня тоже понравилась. Они так же, как и он, обжились в ней. Петрушка сошелся очень скоро с буфетчиком Григорием, хотя сначала они оба важничали и дулись друг перед другом нестерпимо. Петрушка пустил Григорию пыль в глаза своею бывалостью в разных местах; Григорий же осадил его сразу Петербургом, в котором Петрушка не был. Последний хотел было подняться и выехать на дальности расстояний тех мест, в которых он бывал, но Григорий назвал ему такое место, какого ни на какой карте нельзя было отыскать, и насчитал тридцать тысяч с лишком верст, так что служитель Павла Ивановича совсем осовел, разинул рот и был поднят на смех тут же всею дворней. Дело, однако ж, кончилось между ними самой тесной дружбой. В конце деревни Лысый Пимен, дядя всех крестьян, держал кабак, которому имя было Акулька. В этом заведеньи видели их все часы дня. Там стали они свои други, или то, что называют в народе: кабацкие завсегдатели.
"Мои обстоятельства трудные", сказал Хлобуев. "Да чтобы выпутаться из обстоятельств, расплатиться совсем и быть в возможности жить самым умеренным образом, мне нужно, по крайней мере, 100 тысяч, если не больше, словом, мне это невозможно".
"Ну, если бы это у вас было, как бы вы тогда повели жизнь свою?"
"Ну, я бы тогда нанял себе квартирку, занялся бы воспитаньем детей, о себе нечего уже думать, карьер мой кончен, я уж никуды не гожусь".
"И все-таки жизнь останется праздная, а в праздности приходят искушения, о которых бы и не подумал человек, занявшись работою".
"Не могу, никуда не гожусь: осовел, болит поясница".
В первом и втором случае «осовел» - это впал в ступор, в прострацию. Вроде как сова днём - охотится она вечером или ночью, а днём сидит просто неподвижно: летать незачем и на глаза всяким воронам попадаться не стоит.
А в третьем случае Хлобуев «осовел» в том смысле, что никуда из дома не выходит. Наверное, это народное сравнение с тем, как сова насиживает кладку - она тоже почти безвылазно в своём гнезде сидит.
А в современном разговорном языке вполне в ходу словечко «сычевать», которое по смыслу очень близко к тому, как «осовел» Хлобуев, но значит совсем не то, как «осовел» автор в первом примере, объевшись вместо первого дня диеты :)