Что такое ИРЛЯ? (История русского литературного языка).
"Хотел бы сегодня рассказать о такой странной и непонятной вещи как ИРЛЯ. То есть, История русского литературного языка. Что это за зверь такой и с чем его едят? В качестве шуточной преамбулы хочется даже перефразировать тот знаменитый афоризм на тему того, что наша жизнь? Игра? Что наша жизнь - ИРЛЯ!
Что же это такое, друзья?
Это аббревиатура названия одной из ключевых лингвистических дисциплин, зародившихся достаточно поздно в филологической науке. Если как термин, гипотеза и понятие он возникает в работах ещё у Шахматова,С.Н. Трубецкого, Б. Томашевского, и Щербы, наверное, (и, возможно, кого-то ещё из русских формалистов 20-30-х, а на Западе, у у Гавранки в Чехии и Шарля Балли во Франции!), то как стройная концепция он формируется уже во второй половине 20 века в работах Владимира Виноградова, Бориса Ларина,Н.И. Толстого, Романа Якобсона, и ещё ряда ведущих русских и советских лингвистов! А на Западе, помимо Балли(особенно сильно повлиявшего на Виноградова и наших филологов!), вероятно, по разному, но работы Ф. де Соссюра, Эмиля Бенвениста и Ролана Барта, Жака Дерридда, Светлы Матхаузеровой. Из философов, возможно, также Эдмунда Гуссерля, Эрнста Кассирера и Ханса Георга - Гадамера, Поля Рикёра, Умберто Эко, итд.
Вот динамикой грамматики, системы языка занимается его историческая грамматика. Лингвистическая дисциплина, возникшая вначал е 20 века, из учения младограмматиков и структуралистов о языке. О языке как о форме. В центре грамматического учения о языке лежит представление о том, что язык - это предложение. И его структура, его формы и функции есть основное содержание языка!). История предложений, грамматических форм, норм - суть исторической грамматики русского языка (ИГРЯ - тоже занятный термин, относительно того, что есть наша жизнь!). От старославянского и древнерусского языка до современного русского.
Но что же тогда такое ИРЛЯ? А ИРЛЯ - это как раз симметричная историко-лингвистическая дисциплина, относительно ИГРЯ. Изучающая историю текстов, стилей, слов, а не предложений и форм. И считающая слово, текст и смысл ключевыми языковыми категориями. При том, изучающая их в широком культурном, историческом и биографическом, источниковедческом, текстологическом, эстетическом, и прочем, контексте. Велик соблазн образно назвать ИРЛЯ - культурологией с языковыми уклоном, лингвокультурологией! Но это не будет, наверное, очень точным определением. Ибо культурология хотя и близка ИРЛЯ по задачам, целям, методикам, но все же имеет дело с более широким предметом изучения : разные формы искусства (живопись, литература, скульптура, архитектура, кино, итд), но при этом некий универсализм объекта и методов изучения, без уклона в национальные традиции и исключительно письменные формы! Но сходства есть и задачи близки)."
Выдержки из моей новой большой научпоп статьи, посвящённой ИРЛЯ. Большое место отвожу также не только описанию теории и истории данной дисциплины, но и вкладу отдельных ключевых персон, лингвистов, историков, филологов: Виноградова, Балли, Шахматова, Колесова, Барта, Камчатнова, итд. Выделил их и их книги во множество отдельных фото. Рекомендую!
Более полную версию этой большой моей научпоп статьи можно прочитать вот по этому адресу на моем Дзене).