"Где твоё жало?"
Проходя мимо собора в Itzehoe в центре города, где вокруг разбрсаны фрагменты старого кладбища и покойники 17 века цепляются за жизнь зелёными камнями, я часто останавливаюсь у пышной плиты какого-то генерал-майора (1663-1731), имени которого я не могу разобрать, и любуюсь каменной символикой.
Честно говоря, такого эротичного образа смерти я нигде не встречал. Библейский змей (образ сексуального соблазна) атакует рот хозяина могилы (или самой Смерти?) самым наглым образом. Такое впечатление, что череп “берёт в рот”.
Я спохватываюсь и озираюсь по сторонам: не оскорбил ли я мыслями верующих? Принимая скорбный вид у могилы генерала, я вспоминаю речитативы христианских песнопений с эмоциональными криками хора: “Смерть, где твоё жало?”
Если эту тёмную символику объяснить современному подростку, то он наверняка пожмёт плечами: - Ништяк, а чё тут сложного? То есть, “Смерть сосёт!” - и все дела. Языки меняются, но понятия бессмертны. И не возразишь. )