Akuneko Events
January 18, 2025

【Чёрное Чаепитие】Глава 8

Аммон: Мастер.
Аммон: Эти сладости очень вкусные!

Аммон: Хотите немного, Мастер?

- Эмм...

Феннес: Следи, Аммон, за словами...

Феннес: Мы ведь договорились не говорить "Мастер", верно?

Аммон: Э-это...верно...

Аммон: Эмм... Мисс(М-р) [имя].
Аммон: Хотите съесть одно?

Феннес: Этот чай с молоком тоже вкусный и ароматный.

- Спасибо
- Да, вкусно

Хаурес: Однако он не так хорош, как тот чай, который готовит М-р Берриан.

Босски: Ты ужасно готовишь, откуда тебе знать, хорош чай или нет?

Хаурес: Что?

Босски: Ой, точно.
Босски: Я должен следить за своей речью.

Босски: Понимаешь ли ты, Хаурес, что такое хороший и плохой чай?

Хаурес: Ты и сам не можешь различать вкус сладостей и чая.

Босски: Знаю.
Босски: Вкусная еда - это просто вкусная.

Хаурес: Любой может так сказать.

Феннес: Ну-ну, вы двое, не ссорьтесь.

Феннес: Ха...
Феннес: Ну почему всегда так происходит...

Аммон: Мне кажется, будто я наблюдаю за Роно и Бастином.

Хаурес&Босски: Не сравнивай с ними.

Аммон: Смотрите.
Аммон: Вы очень похожи.

Феннес: Ой?
Феннес: Похоже, кто-то вышел в центр зала.

Джентльмен: Кхм... Дамы и господа.
Джентльмен: Приветствую вас на "Чёрном Чаепитии" .

Хаурес: Может, этот человек - организатор чайной церемонии?

Джентльмен-организатор: В этом году многие люди были загублены ангелами.

Джентльмен-организатор: Уверен, многие из присутствующих опечалены потерей.
Джентльмен-организатор: Я хотел бы выразить искренние соболезнования.

Джентльмен-организатор: Это чаепитие организованно с целью выразить соболезнования тем, кто ушёл из жизни.
Джентльмен-организатор: ...И помочь облегчить страдания тех, кто остался.

Джентльмен-организатор: Пусть оно исцелит ваши сердца, насколько это возможно.
Джентльмен-организатор: А сейчас, давайте станцуем вальс.

Затем в зале заиграла красивая элегантная музыка.

Люди, сидевшие в креслах, один за другим собрались в центре зала.

Аммон: Если сейчас не потанцевать, то это будет выглядеть подозрительно...

Босски: Это хлопотно, но нужно сделать.

Феннес: Хаурес, что думаешь?

Хаурес: Всё в порядке.
Хаурес: Мы много готовились к этому дню.

Хаурес: Не нервничать. Не нервничать.
Хаурес: Не нервничать. Не нервничать...Хорошо!

Босски: Это совсем не..."хорошо!".
Босски: Уверен, что ты не в порядке.

- Все, сделайте всё возможное!
- Я болею за вас!

Хаурес: Хм.
Хаурес: О чем Вы говорите?

Хаурес: Мастер ведь танцует с нами.
Хаурес: Ради этого Вы и практиковались с Лато и остальными.

Хаурес: Теперь, давайте пойдём.

- Я-ясно...

Дворецкие танцевали изящный вальс под музыку.

Их образы были явно более завораживающими, чем у других мужчин.

Вопреки нашей цели - проникнуть в особняк незаметно... Дворецкие привлекли много женского внимания.

Молодая девушка: Эти люди прекрасны.

Молодая девушка: Никогда ещё мужчина не вёл меня с таким комфортом.

Молодая девушка: Я прежде не видела этих людей, откуда они?

- (Они слишком привлекают внимание?...)

Джентльмен-организатор: Что ж, дамы и господа.
Джентльмен-организатор: Вы прекрасно провели время?

Джентльмен-организатор: Чаепитие этого года подходит к концу.

Аммон: В итоге, ничего подозрительного здесь не было.

Босски: Кажется в запросе говорилось о делах связанных с ангелами, верно?

Хаурес: Это было простым предположением?

Джентльмен-организатор: И наконец...

Джентльмен-организатор: Давайте принесём жертву ангелам и помолимся ещё раз за этот год.


Следующая глава: Глава 9 Жертва ангелам

Предыдущая глава: Глава 7 Тайное расследование Вернуться в содержанию:

Содержание