Akuneko Events
January 18, 2025

【Чёрное Чаепитие】Глава 3


И теперь, для чаепития... В столовой начались уроки этикета за столом и танцев.

Сначала Миаджи учил Босски и Аммона манерам за столом.

Было решено, что Лато будет обучать Хауреса и Феннеса танцам.

Му: Ням-ням...
Му: Эта конфета такая вкусная!

Миаджи: Ну-ну, Му.
Миаджи: Я ведь учил тебя сначала глотать пищу, прежде чем говорить, не так ли?

Му: И-извините.

Босски: Ха, Му.
Босски: Ты всё ещё не научился манерам.

Му: Хм!...
Му: Не могу поверить что М-р Босски смеется надо мной!...

Затем Босски рассмеялся, как бы подшучивая и начал есть конфеты, словно хвастаясь перед Му.

Его движения были очень утончённые и полны изящества.

- Сложно представить что-то такое от привычного Босски
- Разница действительно велика...

Миаджи: Это ожидаемо от Босски.
Миаджи: Похоже то, чему я его научил, хорошо прижилось.

Босски: Всё-таки разница в опыте, Му.

Му: Почему этот М-р Босски...*¹

Босски: Аа? Эй, Му.
Босски: Что ещё за "этот"? "Этот" значит...

Аммон: Ну, М-р Босски.
Аммон: Чего Вы так горячитесь.

Аммон: Смотрите на Вашей одежде крошки от булочки.
Аммон: Что же Вы так~.

Босски: М?
Босски: Аа, и правда.

Миаджи: ......
Миаджи: Босски, Аммон.

Аммон: М?
Аммон: Что такое, Уч. Миаджи?

Миаджи: Вы уже давно знаете друг друга, так что, наверное, это вошло в привычку...

Миаджи: Подобные разговоры не должны происходить за чаепитием.
Миаджи: Потому что это слишком привлекает внимание.

Аммон: Правда?
Аммон: За пределами особняка мне никогда ничего не говорили...

Миаджи: Вы делали это и раньше...
Миаджи: Плохо.

Аммон: А что-то не так, Уч. Миаджи?

Миаджи: У вас обоих хорошие манеры за столом, но похоже есть куда более серьезная проблема.

Босски: М?

Флюре: Уч. Миаджи похоже приходится нелегко.

- Согласна(сен)


Лато: М-р Хаурес.
Лато: Вы снова делаете неправильные шаги.

Хаурес: И-извини.
Хаурес: Эм...раз-два-три...

Лато: Теперь Вы нервничаете и Ваши движения слишком скованы.
Лато: Пожалуйста, танцуйте раскованнее и грациознее.

Лато: Вальс - это основной бальный танец.

Лато: Ну что ж, Флюр.
Лато: Могу я попросить тебя сыграть на фортепиано?

Флюре: А?
Флюре: Я не против...

Лато: Элегантно и страстно...пожалуйста, сыграй так.

Затем Флюре начал играть на фортепиано.

Лато: В социальных кругах, люди особенно часто танцуют вальс.

Лато: Вальс в 3 такта.*²

Лато: Движение "по кругу".
Лато: Затем "вверх & вниз" и "вверх & вниз".

Лато: Проще говоря, двигайтесь вверх и вниз в рассабленной манере.
Лато: Если Вы сможете это сделать, проблем не будет.

Лато: Остальное не сложно, просто расслабьтесь и идите под музыку.

Хаурес: Легко сказать....
Хаурес: С-сложно...

Лато: Сложно?...
Лато: Не ожидал, что М-р Хаурес скажет такие слова.

Лато: Когды Вы сражаетесь, Ваши движения так легки и красивы...

Лато: А сейчас это не очень красиво.

Лато: Скорее....это немного уродливо.

Флюре: Эй, Лато!...
Флюре: Это слишком!

Лато: Ой...извини.

Хаурес: Нет, я не возражаю.
Хаурес: Продолжим урок танцев.

Феннес: Хаурес умеет танцевать, но он никогда не танцевал бальные танцы.

- А, вот оно как...

Феннес: Честно говоря, вернее было бы сказать, что "он не мог танцевать".

Хаурес: Э-эй, Феннес!...
Хаурес: Сейчас не время говорить об этом.

Феннес: Хе-хе.
Феннес: Извини-извини.

- (Хаурес не любит бальные танцы...)
- (Бальные танцы кажутся сложными...)

Лато: Ой? Мастер...
Лато: Мастер, Вам тоже хочется попрактиковаться в танцах?

Лато: Кстати, есть ли у Вас опыт занятий бальными танцами?

- Я танцевал(а) раньше
- Я никогда не танцевал(а)

Лато: Понятно.

Лато: Х-м...

Лато: Точно!
Лато: Мастер, потанцуйте со мной сейчас!

- А!? Сейчас?
- Нет-нет, я не умею танцевать!

Лато: Хе-хе.
Лато: Лучший способ научиться танцу - это практиковать его.

Лато: Всё в порядке.
Лато: Я могу побыть в качестве Вашего партнера.


И после начались уроки, которые длились около недели.


Следующая глава: Глава 4 Сияние во тьме ночи Предыдущая глава: Глава 2 Дворецкие Подвала Вернуться в содержанию: Содержание


Примечание и прочее:

*¹ - я не могу сказать, что правильно понимаю(если знаете, поправьте меня), но видимо тут, что-то связанное с японскими тонкостями речи и, видимо, Му обратился к Босски, используя что-то вроде указательного местоимения「あの」 (может быть "тот" или "этот").

Держите схемки из японского учебника:

*² - я абсолютно не разбираюсь в вальсе и прочих бальных танцах, поэтому не знаю правильно ли понимаю то, о чём говорится(я тут чтобы иероглифы ваши эти переводить, а не вот это вот всё). Если разбираетесь, поправьте меня.