January 18, 2014

новогоднее

отличие европейской "культуры" от восточной традиции:
на "Будь готов!" надо обязательно отвечать правильно: "Всегда готов!"
а тут можно и задуматься: "А смысл?.." (с)
(вот так и в подготовке к ЕГЭ или МВА, например...)

субботнее дубак-январское:
"Величайшее Совершенство могут спутать с безумием, великий объём — с пустотой, великую кривизну — с прямотой, великое остроумие — с глупостью, великого оратора — с неумеющим говорить.
Интенсивное движение побеждает холод, неподвижность — жару.
Покой и гармония лишь — обеспечат правильное понимание всего происходящего в мире"
подробнее :)

- можно ли достичь понимания с человеком, который не думает, а знает и реагирует, - спросите вы меня
- нет, - отвечу я вам (с)
(莊子 предположительно IV век до н. э.)

"развлекать и доить" (с)
похоже основной принцип создания эффективной услуги (консалтинговой, образовательной, медицинской и т.т.)
предметное наполнение может быть любое

За грамматику не скажу, но
ЛАТЫНЬ НА КАЖДЫЙ ДЕНЬ
Juxta stationem hanc commorare, quaeso. — У остановки остановите, пожалуйста.
Mensa nummaria libera hic adest! — Свободная касса!
Vocatus tuus multum nobis interest. — Ваш звонок очень важен для нас.
Creditum in die petitionis sine pignore sponsioneque damus. — Кредит в день обращения без залога и поручительства.
Aurum, longivocem portabilem pretio magno redimam. — Куплю золото, мобильный. Дорого.
Omnia explicare possum. — Я все могу объяснить.
Quo vadis, cinaede! — Куда прешь, пидор!
Bracae tuae aperiuntur. — У тебя ширинка расстегнута.
Heus, hic nos omnes in ordine sumus! — Эй, мы тут все в очереди!