October 12, 2024

К чему ведет тернистая тропа | глава 1

переводы project sekai|аммиак

Мафую: "Спасибо"

"Я сумела рассказать отцу обо всем."

"Он понял и принял, что я чувствую."

Мизуки: Мафую сумела рассказать..

А я все еще боюсь, что меня отвергнут.

Она посмотрела в лицо своим чувствам и рассказала все отцу.

….Я тоже хочу сделать шаг вперед.

Я только и делаю, что убегаю от всего, это уже слишком, я погряз слишком глубоко.

Пора бы взглянуть на картину происходящего целиком.

Пора уже поговорить с ней.

Она ведь добрая, поймет меня.

Но если я собираюсь рассказать ей, то для начала нужно подобрать слова.

Она слишком долго ждет.

???: Ну и чудила.

Мизуки: Э…

Нет, на этот раз я не хочу бежать от проблем.

Я больше не стану сбегать..!

А….

Руки трясутся..Не могу их контролировать..

Успокойся, Мизуки.

Спокойнее, просто напиши сообщение.

Фух..

Осталось только отправить.

Отправлю и потом—

???: И в правду.
С ним невозможно нормально контактировать.
Это ж просто образ, не?
Он просто хочет выделиться, всего-то.
Мизуки: Нет..нет..я…
???: Сплошное недоразумение.
Наверное это просто возраст.
Мизуки: Это не так, вы ошибаетесь..

Это не должно меня останавливать..

Они хорошие, у нас у всех есть своя боль..

Пустой секай

Канаде: ..Вот и все, продолжим работу позже, пора расходиться.

Эна: Ах…Плечи как каменные, даже потянутся не могу, пора ложиться спать.

Мафую: Все потому что ты совсем не занимаешься спортом.

Эна: Э….Занимаюсь вообще-то!

Да и ты только гуляешь с Канаде!

Мафую: Иногда да.

Эна: Тьфу..Ладно, но..!

Вроде уже не так скованно..

Мизуки: Ахахах! Мне нравится этот вкус, давай поменяемся.

Канаде: А..Кстати о вкусе, это..

Мику: Какой беспорядок..

Мизуки: Так, тут запахло каким-то соусом

Кто-то принес с собой еду?

Эна: Ага, я принесла!~ Кубэ*.

*жареный булгур с мясом

Рин: Эна?

Эна: Кстати, скоро же культурный фестиваль в школе, да?

Мой класс откроет барбекю на котором мы будем продавать жареных кальмаров. Я даже попыталась сама их пожарить дома.

Мизуки: Серьезно..

Канаде: Уже культурный фестиваль?

Как быстро летит время..

Мафую: Эна уже начала готовиться..

Эна: Ммм, я подумала, что лучше начать готовиться прямо сейчас.

Скоро будет куча всяких интересных мероприятий..Слышала класс Мизуки тоже готовит какое-то интересное шоу.

Лука: Ого, действительно?

Мизуки: А..Эм, да!

Наш класс готовит квест-игру!

Нужно будет разгадывать головоломки, чтобы покинуть класс!

Лен: Звучит интересно..

Эна: Мне понравилось на прошлом культурном фестивале, хочу поучаствовать и в этом году.

Мизуки: Понятно…

Мейко: ….

Кайто: (..Мейко..?)

Эна: Я правда немного нервничаю.

Мизуки: Почему?

Эна: Я конечно пыталась приготовить кальмара на гриле сама, но поняла, что вообще не умею. Запах был просто ужасный.

А еще у меня куча работ в художественной школе, времени в обрез..

Так что надо побыстрее решить, пойду я или нет.

Мизуки: Вот оно как..

Если пойдешь, то скажи мне!

Я хочу попробовать кальмара, приготовленного твоими руками!

Эна: Обязательно.

Мизуки: (Эна хочет пойти на культурный фестиваль.)

(Вдруг она узнает слухи обо мне..)

(Уже поздно.)

(Вероятность этого происшествия всегда была..)

(Но ведь ничего такого, если она узнает..?Я итак зашел слишком далеко.)

(..Эна придет на культурный фестиваль…..)

(Но..Но сейчас…)

(Если она узнает не от меня..Этого не должно произойти..)

(…Раз так…)

???: Ты странный.

Мизуки: ……

(Если она пойдет.)

(Если она пойдет, то я расскажу ей.)

(Если Эна прийдет на фестиваль, то я обязательно..)

(..А если не прийдет..?)

(Ну уж нет, расскажу ей, даже если не прийдет.)

(Она должна услышать именно от меня.)

Кайто: …?

(Что с ней/ним? Странная ситуация..)