June 29, 2021

Английский

во всех этих случаях после подлежащего должен стоять глагол to be. Поэтому вы можете запомнить простое правило: если в предложении нет обычных глаголов, значит, нужен глагол to be.

Обратите внимание на следующие слова-указатели времени Present Continuous: now (сейчас), at the moment (в данный момент), today (сегодня), tonight (сегодня вечером), these days (в эти дни), nowadays (в наши дни), at present (в настоящее время), still (до сих пор).

Мы используем Present Simple в английском языке для обозначения какого-то регулярного действия или факта.
Чтобы образовать вопрос в этом времени, поставьте вспомогательный глагол do (для I/you/we/they) или does (для he/she/it) в начало предложения, а остальные члены предложения оставьте на своих местах. (то есть do и does - это пресент симпл).

there is / there are – «находится», «есть», «существует». А так же there was / there will be


Мы используем время Past Simple, когда:

  • Говорим об обычном действии в прошлом, при этом в предложении, как правило, будет слово-спутник Past Simple ago или точное указание времени:He met me in 1989. — Он встретил меня в 1989.
    He met me 27 years ago. — Он встретил меня 27 лет назад.
  • Говорим о цепочке последовательных действий, произошедших в прошлом:I got up, took my bag and went to the hospital. — Я встал, взял свою сумку и пошел в больницу.

В отрицательных предложениях мы ставим между подлежащим и основным глаголом вспомогательный глагол did и отрицательную частицу not (didn’t = did not). Вот пояснение:

'Did' - прошедшая форма глагола 'to do', используется когда в контексте есть действие - "What did you do?" - "I did my homework"( Что ты сделал? - Домашнюю работу ) Грубо говоря, 'did' = сделал/сделала/сделали
"Was/were" - прошедшее от "to be", используется когда в контексте есть качество, состояние. "Where were you?" - "I was at home" ( Где ты был? - Я был дома) "Was/were" = был/была/были.

Обратите внимание: глагол to be — неправильный, поэтому в прошедшем времени он изменяется на was (для единственного числа) или were (для множественного).


Конструкция be going to используется в том случае, когда нам надо сообщить о своем намерении что-то делать в будущем.

В конструкции be going to глагол be меняется в зависимости от того, какое подлежащее стоит перед ним: I am going to, he/she/it is going to, you/we/they are going to.


  • В большинстве случаев прибавляем к слову окончание -er (сравнительная степень) и -est (превосходная степень): long – longer – longest (длинный – длиннее – самый длинный).

Если в слове больше 2 слогов (например, beau-ti-ful), то степени сравнения образуются при помощи слов more или less (сравнительная степень) и the most или the least (превосходная степень): beautiful – more beautiful – the most beautiful (красивый – красивее – самый красивый), interesting – less interesting – the least interesting (интересный – менее интересный – наименее интересный).


this (этот, эта, это) и that (тот, та, то), во множественном — these (эти) и those (те).

Интересный момент: местоимения this и it очень похожи, мы можем сказать и This is a dog, и It is a dog. В чем же разница между ними?

This is a dog. — ЭТО собака. (акцент на первое слово: мы хотим сказать, что именно вот это, а не какое-то другое, животное — собака)

Перед нами стоят кошка и собака. Ваш друг показывает на кошку и утверждает, что это собака. Вы показываете на собаку и говорите: This is a dog (ЭТО собака).

It is a dog. — Это СОБАКА. (акцент на второе слово: мы хотим подчеркнуть, что это животное именно собака, а не кошка)


Мы выяснили, как обозначить количество при помощи слов some, any, no. Как вы заметили, неопределенные местоимения в английском всегда стоят перед существительным и, по сути, заменяют собой артикль. – то есть пишутся вместо a an the. Вот например: Are there any difficulties with translation? — Какие-то трудности с переводом?

Обратите внимание: если в предложении стоит no, нам уже не надо добавлять отрицательную частицу not, оно и так обозначает «нет никакой/никакого/никаких». No можно легко заменить на any, смысл предложения от этого не поменяется, однако в этом случае нужно еще и добавлять отрицание not: not any. Кроме того, вместо not можно использовать наречие never, которое имеет отрицательный оттенок значения.

There are no cats in my kitchen. = There are not any cats in my kitchen. — В моей кухне нет никаких котов.
I never see any dogs here. — Я никогда не видел здесь никаких собак.

Обратите внимание: someone, everyone и anyone считаются чуть более формальными, нежели somebody, everybody и anybody. Так что первые предпочтительнее использовать в формальной речи, на письме, а вторые — в обычной беседе. Кроме того, после всех этих местоимений всегда следует глагол в единственном числе everybody knows (все знают), someone helps (кто-то помогает) и т. д.


Обратите внимание: если существительное в единственном или множественном числе обозначает неодушевленный предмет, лучше использовать не притяжательный падеж, а предлог of:

smell of baked bread — запах испеченного хлеба
roofs of buildings — крыши домов
name of this city — название этого города


В русском языке есть такое понятие, как сложные предложения. При этом придаточное предложение может пояснять главную часть: «Девушка, которая выиграла гонку, — моя сестра», «Книга, которую ты дал мне в прошлом месяце, замечательная!» и т. д. Как вы видите, такие предложения-пояснения присоединяются с помощью местоимений «которая», «который», «которые», «которое». В английском языке такую же функцию выполняют относительные местоимения (relative pronouns).

Давайте научимся простым правилам употребления трех наиболее часто употребляемых относительных местоимений who, which и that. Переводиться на русский язык они будут одинаково — «который», «которое», «которая», «которые». А используются они так:

  1. Если мы говорим о людях, то уверенно берем местоимение who:The girl who won the race is my sister. — Девушка, которая выиграла гонку, — моя сестра.
  2. Если мы говорим о неодушевленных предметах, берем which:The book which you gave me last month is wonderful! — Книга, которую ты дал мне в прошлом месяце, замечательная!
  3. Если вы не уверены в выборе местоимения, берите that: его можно использовать и с одушевленными, и с неодушевленными предметами.The girl that won the race is my sister. — Девушка, которая выиграла гонку, — моя сестра.
    The book that you gave me last month is wonderful! — Книга, которую ты дал мне в прошлом месяце, замечательная!

Если мы добавим к глаголу must отрицательную частицу not (must not = mustn’t), то получим строгий запрет что-то делать:

You mustn’t use my computer. — Тебе нельзя пользоваться моим компьютером.
She mustn’t eat my doughnuts. — Ей нельзя есть мои пончики.

Что произойдет, если мы добавим отрицательную частицу перед have to? В данном случае мы получим разрешение не делать что-то:

You don’t have to wait for me. — Тебе необязательно меня ждать. (то есть ты можешь ждать, а можешь уходить)
She doesn’t have to buy a steak. I bought two steaks yesterday. — Она может не покупать стейк. Я купил два стейка вчера. (она может купить их, а может и не покупать — полная свобода действий)

Модальный глагол must используется, когда человек вынужден что-то делать из личных побуждений, ему нужно это сделать. Довольно часто человек делает это по доброй воле и личному желанию:

Модальный глагол have to мы используем, когда человек вынужден что-то делать по принуждению. То есть он обязан это сделать по причине долга, каких-то внешних обстоятельств.

У have to и must есть и общая функция: они используются, когда мы говорим о необходимости соблюдения каких-то законов, правил.

All passengers must wear seat belts. = All passengers have to wear seat belts. — Все пассажиры должны пристегнуть ремни.

Что же касается отрицания, то, как вы понимаете, разница между ними колоссальная: mustn’t — строгий запрет что-то делать, а don’t/doesn’t have to — разрешение чего-то не делать.


Обратите внимание: без предлогов употребляются следующие словосочетания, касающиеся времени:

  • Начинаются на this: this evening/morning, this week — этим вечером/утром, на этой неделе и т. д.

Повелительное наклонение:

Такое наклонение есть и в русском языке, например, мы говорим: «Подожди меня», «Читайте книгу», «Пожалуйста, закройте окно».

Подобные предложения в английском языке очень похожи: в них нет подлежащего, и начинаются они с глагола — инфинитива без частицы to.

Wait for me. — Подожди меня.
Read the book. — Читайте книгу.

Иногда нам надо попросить человека или приказать ему НЕ делать что-либо. В таком случае перед основным глаголом вам надо поставить вспомогательный do и отрицательную частицу not: do not или don’t.

Do not wait for me. — Не жди меня.
Don’t read the book. — Не читайте книгу.


Предлоги — одна из самых сложных тем английской грамматики, поэтому советуем внимательно изучить этот пункт и обязательно выполнить тест к нему.

При выборе предлога надо руководствоваться еще и контекстом. Давайте проведем сравнение похожих предложений.
Sam is at the library. — Сэм в библиотеке. (подчеркиваем местонахождение человека, указываем, куда он пошел)
Sam is in the library. — Сэм в библиотеке. (подчеркиваем, что он находится внутри здания библиотеки)

Сегодня will практически вытеснил shall, поэтому лучше используйте will в Future Simple. Однако у shall есть другая функция: с его помощью мы строим вопрос, когда предлагаем что-то кому-то или просим совета.

Shall I help you to wash your car? — Мне помочь тебе помыть твою машину? (предлагаем)
What shall I wear at the meeting? — Что мне надеть на совещание? (просим посоветовать)

Модальный глагол should мы используем, чтобы дать вежливый совет кому-то. Этот глагол намного «мягче» и вежливее знакомого нам must (должен), сравните.

You should visit your friend. She is ill. — Тебе следует навестить свою подругу. Она больна.
You must visit your friend. She is ill. — Ты должна навестить свою подругу. Она больна.


В английском языке есть такое понятие, как «условное предложение». Оно представляет из себя сложное предложение и состоит из двух частей: условие и результат, который получится при выполнении условия. По-русски это будет звучать так:

Если ты дотронешься до огня (условие), то ты обожжешься (результат).
Когда будет жарко (условие), мы пойдем на пляж (результат).

When it is hot, we will go to the beach. — Когда будет жарко (условие), мы пойдем на пляж (результат).
If I get salary, I’ll buy a jacket. — Если я получу зарплату, я куплю куртку.

Обратите внимание: несмотря на то, что на русский язык мы переводим обе части в будущем времени, в части с if/when никогда не ставится will.

В условных предложениях нулевого и первого типа есть общее свойство: мы можем спокойно менять местами части предложения (условие и результат), смысл от этого не изменится, но в этом случае вам уже не нужно ставить запятую в предложении перед if или when.


Наречие — это часть речи, которая в русском и английском языках характеризует сказуемое, например:

Он кушает (как?) быстро.
Я открыл окно (как?) медленно.

В английском языке большая часть наречий образуется по формуле: прилагательное + суффикс -ly.

slow (медленный) – slowly (медленно)
quiet (тихий) – quietly (тихо)

Внимание! Наречия always, seldom, rarely, hardly, ever, never по классическим правилам грамматики нельзя ставить в начало предложения.


Почему мы выделяем этот вопрос в отдельную группу, если он тоже начинается с wh? Дело в том, что этот тип вопроса требует другого порядка слов — он такой же, как в обычном утвердительном предложении, только вместо подлежащего стоит вопросительное слово what (что) или who (кто):

What was most surprising in Britain? — Что было самым удивительным в Британии?
Who wrote the best sonnet at a poet contest? — Кто написал лучший сонет на поэтическом конкурсе?

Разделительный вопрос (tag question) или «вопрос с хвостиком» состоит из двух частей. В первой порядок слов такой же, как в простом утвердительном предложении, во второй же находится сам вопрос, который называется tag. Его мы строим по правилам образования вопросов. Важно помнить: если первая часть утвердительная, то вопрос — отрицательный, и наоборот:


Для present perfect

обращайте внимание на слова Если в предложении есть слова-маркеры just (только что), already (уже), yet (еще не):

Если мы хотим рассказать о жизненном опыте и запоминающихся событиях прошлого без указания конкретного времени совершения действия.

Eugene has been to the Curious Arts Festival. — Евгений был (побывал) на фестивале Curious.

При построении вопросительного предложения используется еще один индикатор Present Perfect — слово ever (когда-нибудь), а при отрицательном ответе — слово never (никогда).

Обратите внимание на разницу между употреблением have gone и have been. Нужно запомнить, что have gone мы используем, когда кто-то уехал и все еще находится в этом месте, а have been — если был где-то ранее, но уже вернулся.

  • Подсказкой служит и сам перевод слов: to go — идти, to be — быть. Руководствуясь логикой, получаем, что have gone — ушел, have been — был.Where have you gone? — Куда ты ушел?
    Where have you been? — Где ты был?
  • Если действие совершено в незаконченный отрезок времени.Наверняка вы помните это словосочетание со школьных уроков английского. Но как определить, закончился ли этот отрезок? Вам помогут слова-маркеры, которые указывают на незавершенность периода времени: today (сегодня), this morning/evening/month/year (этим утром / этим вечером / в этом месяце / в этом году) и т. д. При этом результат действия у нас уже есть.— Eugene, how many articles have you read today?
    — I have read two articles.
    — Евгений, сколько статей ты прочел сегодня?
    — Я прочел две статьи.На настоящий момент Евгений прочел две статьи, но день еще не закончился, и он может успеть прочесть что-нибудь еще.Eugene’s wife has cooked lasagna this evening. — Жена Евгения приготовила лазанью сегодня вечером. (вечер еще не закончился)
    Scientists have made a lot of important inventions this century. — Ученые сделали много важных открытий в этом веке. (до конца века еще очень много времени)

Время Present Perfect используют, чтобы рассказать о событиях в прошлом, которые связаны с текущим моментом. Связующий элемент прошлого и настоящего — это результат, который показывает факт выполнения действия, а время его выполнения уходит на второй план.

Если проводить параллель с русским языком, то времена Present Perfect и Past Simple можно сравнить с глаголами совершенного и несовершенного видов. Например: глагол «делал» — несовершенный вид, то есть, незаконченное действие; глагол «сделал» — совершенный вид, законченное действие.

Подчеркнуть важность времени выполнения действия нам помогут слова-маркеры Past Simple: yesterday (вчера), last week/month/year (на прошлой неделе / в прошлом месяце / в прошлом году), in 2008 (в 2008), two years ago (два года назад).


Согласование времен

Если действие в придаточном предложении предшествовало действию в главном предложении и длилось определенное время, то в придаточном предложении используется Past Perfect Continuous.

He said that he had been practising his speaking skills two months in a row. — Он сказал, что два месяца подряд практиковал свои разговорные навыки.
I was sure that Maria had been hiding the truth from all of us for a very long time. — Я был уверен, что Мария очень долго скрывала правду от всех нас.

Если действие в придаточном предложении произошло уже после того, как свершилось действие в главном предложении, то в придаточном предложении мы употребляем одно из времен Future in the past.

I kinda knew that you would come to me tonight! — Я как знал, что ты придешь ко мне сегодня вечером!
You said you would help me with my French homework. — Ты сказал, что поможешь мне с домашним заданием по французскому ...

https://englex.ru/sequence-of-tenses-in-english/


Английское причастие (Participle) — одна из глагольных форм настоящего или прошедшего времени. Причастие настоящего времени (Present Participle) образуется добавлением к основе глагола окончания -ing: study – studying, make – making, stop – stopping. Такое причастие описывает активное и незавершенное действие:

Не стоит путать причастие настоящего времени с герундием. Несмотря на то, что выглядят они совершенно одинаково, причастие всегда описывает предмет, то есть по функции оно ближе к прилагательному, а герундий — это отглагольное существительное. В предложении герундий может выполнять функции субъекта или объекта.

I saw a reading girl in the park yesterday. — Вчера я видел читающую девочку в парке. (причастие)
Reading is the best habit you can acquire as a child. — Чтение — это лучшая привычка, которую ты можешь приобрести в детстве. (герундий)

Причастие прошедшего времени нередко путают со страдательным залогом. Сравните два примера:

They did an interview with a captured criminal. — Они взяли интервью у пойманного преступника. (причастие)
The criminal was captured by the police. — Преступник был пойман полицией. (страдательный залог)

Не забывайте, что причастный оборот должен стоять в непосредственной близости от того слова, которое он определяет.

...

https://englex.ru/participle-in-english/


Наречия

Основные вопросы, на которые отвечают наречия в английском языке — how? (как?), where? (где?), why? (почему?), when? (когда?) и to what degree? (в какой степени?).