Разбор отрывка из “The White Lotus 3”
Небольшой кусочек беседы этих скучных токсичных дамочек из сериала, но зато полезный для нас с точки зрения английских слов – так что смотрим!
А вот это интересно (для нас). "Люди судят тебя за каждую мелочь" или если дословно – "за поверхностные недостатки".
Defect – это и привычный для нас "дефект" в каких-то вещах или системах, и "недостаток, минус", когда речь о характере человека.
She’s forgetful, that’s one of her many defects. Она все время все забывает, и это один из множества ее недостатков.
Profound – showing a clear and deep understanding of serious matters. В данном случае можно проще – deep and serious, а не поверхностный (superficial).
Wow, that’s such a profound thought. Какая глубокая мысль.
On cloud nine – на седьмом небе от счастья. Ну на седьмом небе или девятом облаке, в конце концов, какая разница 😃
Хоть я и захейтила их как героинь, но вот эта актриса – Мишель Монаган – такая красивая, я от неё глаз оторвать не могла весь сезон😍 линия же с ней не самая интересная, на мой взгляд, и жутко predictable – предсказуемая. Ну да ладно. Напомню, что "Белый лотос" очень хорош именно для просмотра на английском! Там достаточно понятно всё, современный язык и не слишком специфический. То, что надо. Не забудьте лайк, если вам понравился пост, пожалуйста😘