December 5, 2025

Интервью Сатору Нода с кинокритиком Матиямой Томохиро

Матияма-сан живёт в США, поэтому сегодняшний разговор пройдёт по Skype. Изначально разговор состоялся из-за того, что Нода-сан услышал, что Матияма — поклонник Golden Kamuy и сказал, что с удовольствием с ним поговорит.

Нода: Я слышал, что вы читали Golden Kamuy. Я также люблю смотреть фильмы, так что с удовольствием бы о них рассказал.

Матияма: Вот как. Я никогда не говорил по телевизору или радио, что читал Golden Kamuy, но, кажется, Идзюин Хикару сказал по радио, что мы с ним говорили о Golden Kamuy, когда познакомились. Вы ведь с Хоккайдо, да? Вы всё ещё там живёте?

Нода: Нет, я сейчас рисую в Токио. Я переехал туда, когда мне было около 23 лет.

Матияма: Вы работали ассистентом после переезда в Токио?

Нода: Да. Сначала я около двух лет был ассистентом Кубо Мицуро. После этого я много переезжал и наконец долгое время работал в студии Кунитомо Ясуюки.

Матияма: Понятно. Влияют ли на вас фильмы как на любителя кино?

Нода: Да, в последнее время я смотрю много режиссёрских комментариев на DVD. Такие режиссёры, как Майкл Манн и Дэвид Финчер, подробно объясняют, как создавать персонажей и смысл каждой сцены, так что я многому научился.

Матияма: Многие американские режиссёры охотно объясняют смысл сцен в аудиокомментариях. Готовясь к этому интервью, я перечитал Golden Kamuy и в нём определённо есть отсылки к фильмам. Глава с Хиджикатой Тосидзо в в точности похожа на «Телохранитель» Акиры Куросавы и его спагетти-вестерн-версию «За пригоршню долларов». Однако тактика Хидзикаты, состоящая в проходе сквозь здания, — это элемент, которого нет ни в одном из фильмов, что делает его интересным.

Нода: Конечно, если бы не было никаких различий, люди бы сказали, что это просто плагиат (смеётся).

Матияма: В случае с Golden Kamuy это было противостояние между Хиджикатой и снайпером. Там было что иное чем в «Телохрнителе».

Нода: Рад это слышать.

Матияма: Хотя сцена с завыванием ветра в городке — очень в духе «Телохранителя».

Нода: Значит, вы заметили!

Матияма: Как возникла тема – «выживание в поисках золота, оставленного айну»?

Нода: Главный герой, Сугимото Саичи, на самом деле назван в честь моего прадеда. Судя по всему, он был родом с Кюсю, но переехал на Хоккайдо, чтобы стать солдатом гарнизона и участвовать в Русско-Японской войне. После того, как моя предыдущая манга был закончена и я обдумывал идеи, мой редактор предложил: «Почему не написать историю об охоте?» – и дал мне роман «Король серебряных волков» Кумагая Тацуи. История повествует о преследовании выжившего серебристого волка на Хоккайдо в период первых поселенцев, а главного героя зовут Нихэй. По совпадению это имя совпадает с именем персонажа из моей предыдущей работы «Supinamarada!» и я почувствовал сильное предчувствие судьбы и подумал: «Значит, я должен написать это». Поэтому я решил объединить историю об охотнике с историей моего прадеда, вернувшегося с Русско-Японской войны.

Матияма: А потом вы также узнали о золотых самородках, оставленных айну, и историю Хидзикаты Тосидзо?

Нода: Верно. Золотая лихорадка и случай с бурым медведем в Санкэбэцу — интересные эпизоды истории Хоккайдо, поэтому я и подхватил подобные истории.

Матияма: Передавались ли истории вашего прадеда, когда он отправлялся на войну и возвращался с неё, в вашей семье из поколения в поколение?

Нода: Эта история передавалась из поколения в поколение вплоть до моего отца, но мои знания ограничивались: «О, я помню, как он отправился на Русско-Японскую войну». При работе над мангой я спросил отца о своём прадеде. Он рассказал, что в городском архиве Саппоро сохранились документы. В них содержалась подробная информация о его участии в битве за высоту 203 и битве при Мукдене, а также о годе его возвращения. Но если бы я тогда не спросил отца, думаю, история моего прадеда, вероятно, затерялась бы там.

Матияма: Так что это была возможность передать её будущим поколениям.

Golden Kamuy как манга для гурманов



Матияма: Golden Kamuy так заинтересовал меня, потому что я люблю вестерны. Вид Хиджикаты Тосидзо в сапогах, рубящего врагов на близком расстоянии мечом Идзуминоками Канэсада в правой руке и расстреливающего врагов на расстоянии Винчестером в левой, просто поражает. Но манга также включает в себя множество других элементов. Это история о выживании, в которой затрагиваются темы войны, культуры айну и исторического романа. Это также сражения и схватка Хиджикаты с «непобедимым Усиямой» — просто восторг! Изображения человеческих разрушений и кровопролития столь же реалистичны и кровавы, как роман Акиры Ёсимуры «Медвежья буря». Ах да, и не забудем про моэ с красивыми девушками в исполнении Асирпы. А для оружейных отаку – ещё и увлекательное изучение огнестрельного оружия. И так уже много всего нужно охватить. С таким количеством материала, должно быть, довольно сложно всё прочитать, правда?

Нода: Всё так. Справочные материалы перечислены в конце тома, но там только материалы, связанные с айну. Если добавить другие книги, список становится таким огромным, что я не смог бы их все перечислить. Моя кровать так завалена книгами, что я даже сплю, свернувшись калачиком (смеётся).

Матияма: Вы также много занимались исследованиями на месте, не так ли?

Нода: Да. Это были просто исследования, исследования и ещё раз исследования. Я думаю, важно самому посещать места и чувствовать через них. Например, когда я увидел «Сказание о принцессе Кагуя» Исао Такахаты, я действительно почувствовал, какой тяжкий труд вложили создатели, и подумал: «Они действительно проделали огромную работу». Думаю, читатели чувствуют энтузиазм создателей, поэтому я решил сделать всё, что в моих силах.

Матияма: Потом вы также брали интервью у айну.

Нода: В этом плане я искренне благодарен моему редактору и главному редактору за то, что они много раз посещали айну, пока не завоевали моё доверие. Благодаря им я когда-то смог устроить вечеринку с членами Ассоциации айну, и они даже сказали мне: «Сатору, не бойся, рисуй что угодно».

Матияма: Я уже говорил, что Golden Kamuy включает в себя множество элементов, но изображения еды также невероятны. Это почти как манга для гурманов (смеётся).

Нода: Если вы собираетесь изображать охоту, думаю, неизбежно, что вы также изображаете и процесс поедания.

Матияма: Вы на самом деле пробуете блюда из дичи, которые появляются в рассказе?

Нода: Я пытался сравнить оленину и медвежатину. Мне также довелось попробовать головы, мозги и глазные яблоки барсука. Мясо было невероятно жёстким, но повар объяснил мне, что «барсуки много двигают челюстями, поэтому мясо становится жёстким в этой области». Такие истории ещё и познавательны. Но когда дело доходит до кулинарии, есть много вещей, которые я не могу съесть, поэтому иногда я ищу литературу и рисую, полагаясь на воображение. Я даже звоню учёным, изучающим этих животных, и спрашиваю: «Какое оно на вкус?»

Матияма: Вы пробовали белку?

Нода: На Хоккайдо отлавливать белок запрещено. Я бы хотел попробовать. Кстати о белках: в фильме «Зимняя кость» главный герой съел одну.

Матияма: Совершенно верно. В Америке есть особый регион, который появляется в «Зимней кости». Там живут люди, которые невероятно разбогатели, изобретя инструмент, издающий звук, привлекающий птиц во время охоты. Они разъезжают на роскошных автомобилях, но при этом обожают белок. Они живут в горном регионе, поэтому белка на протяжении поколений была самым доступным и свежим мясом.


Извращённые персонажи



Матияма: Мы уже упоминали вашего прадедушку, но есть и другие персонажи, созданные по мотивам реальных людей. Он стал немного комичным, но не был ли Шираиши прототипом мастера побегов из тюрьмы Ширатори Ёсиэ, который действительно несколько раз сбегал из тюрьмы?

Нода: Да. Я действительно посетил тюрьму Абасири, где содержался Ширатори Ёсиэ, ставший для него прототипом и там даже есть копия сцены побега. Шираиши сейчас очень популярен среди читателей, но изначально я не планировал, что он будет таким персонажем. Я представил его однажды и просто подумал, что, возможно, когда-нибудь верну его.

Матияма: Шираиши — бабник, но у всех персонажей Golden Kamuy странные сексуальные предпочтения. Есть убийца, жаждущий быть убитым и мужчина, нападающий на женщин, если не спит с ними регулярно. Почему вы рисуете только таких извращённых персонажей?

Нода: Я просто обожаю извращенцев. Я всегда читал книги об убийцах-садистах. В ту эпоху определённо удобнее продумывать мотивацию сумасшедшего убийцы, чем в наши дни. Думаю в наши дни было бы сложно создать историю, потому что технологии криминалистики настолько развиты. Даже если бы вы солгали о своём имени, вас бы сразу же раскрыли. Усияма непобедим, и если он не спит с женщинами регулярно, он будет нападать на людей без разбора, независимо от пола.

Матияма: Но, как ни странно, я не вижу ни одного из персонажей, которого можно было бы назвать злодеем.

Нода: Я подумал, что если я просто изображу их как неприятных людей, то всё станет одномерным и неинтересным. Я рисую всех персонажей с намерением вызвать симпатию. Именно поэтому они привязываются к вам, и их сложно убить, когда приходит время.

Матияма: Существует множество конфликтующих группировок из-за золота, но у каждой своё чувство справедливости и свои убеждения. Главный герой, Сугимото, ищет золото, чтобы вылечить болезнь жены своего друга детства, в то время как противоборствующие группы пытаются сделать Хоккайдо независимой страной для забытых солдат, самураев и коренных народов, не поддерживающих новое правительство, так что сам по себе идеал неплох.

Нода: Думаю, именно чувство справедливости каждого персонажа мешает читателям предсказать дальнейшие события. Мне кажется, если вводить персонажей с заведомо плохими идеями, история станет предсказуемой.



Я хочу, чтобы читатели чувствовали себя хорошо после прочтения и перечитывали снова и снова



— Кстати о нестандартных вещах: в Golden Kamuy комедийные сцены часто внезапно вставляются после серьёзных.

Нода: Когда следует череда серьёзных сцен, я начинаю переживать и хочу всё испортить. Возможно, именно такие шутки задают хороший темп.

Матияма: Сцена, где Сугимото заставляют есть беличьи мозги и другие загадочные вещи, именно такая.

Нода: Идея пришла мне в голову, когда я смотрел сериал «Выжить любой ценой».

Матияма: О, там где бывшие солдаты используют навыки выживания, чтобы сбежать из пустынь и тропических лесов.

Нода: В этом сериале они едят скорпионов и гусениц с отвращением на лице и говорят: «Они питательные». Мне показалось интересным нарисовать мангу с таким же выражением лица. Сами рисунки нарисованы с помощью фотографий меня самого, корчащего смешные рожицы.

Матияма: Забавно как глаза Сугимото становятся мертвыми, когда он ест что-то загадочное.

Нода: Дело не только в забавных рожицах, я хочу создать историю, которая оставит у читателей приятные впечатления после прочтения, заставит их подумать: «Было интересно, хочу перечитать». Думаю, то же самое и с фильмами — когда тебе нравится произведение, ты хочешь смотреть его снова и снова. Для меня одного раза достаточно, чтобы посмотреть серьёзный, грустный фильм, независимо от того, насколько он хорошо снят.

Матияма: Сугимото и его группа сейчас направляются к тюрьме Абашири и я думаю, что история продолжит развиваться в том же темпе.

Нода: Если бы они шли по прямой, то быстро бы добрались до места, поэтому я хочу, чтобы они использовали как можно больше окольных путей, питаясь местной дичью, которую смогут найти в каждом месте (смеётся).