April 20

Радужный город (новелла). Глава 118

Перевод манхвы и других проектов можно найти в ТГК "Alice's Labyrinth"

Приятного чтения!

Владивосток. Три месяца назад.

Квак Сухван крепко сжал руки Сокхвы в своих. Он с тревогой смотрел на Сокхву, температура тела которого была ниже обычной. Бледное и невыразительное лицо мужчины не подавало никаких признаков жизни.

Они находились во Владивостоке уже более двухсот дней. Им было приятно познакомиться со странным стариком и поработать вместе с ним в полуразрушенной исследовательской лаборатории. Он пожалел, что позволил Сокхве много работать, ведь ему порой не хватало выносливости. Может, на этот раз он простудился? Однако у него не было ни температуры, ни кашля, поэтому Квак Сухван не мог понять, что с ним.

До вспышки Адама исследовательская лаборатория, в которой они находились, была признана объектом третьего уровня биобезопасности. После распада Единого Государства и нестабильной ситуации во Владивостоке она стала убежищем для мародёров. Повсюду располагались предупреждающие знаки, указывающие на наличие опасных материалов, поэтому многие предметы и оборудование остались нетронутыми, но места без предупреждающих знаков уже давно были разграблены.

Старик вошёл в библиотеку лаборатории.

— Где доктор? — спросил Квак Сухван, не сводя глаз с Сокхвы.

От библиотеки осталось только одно название. Когда они только приехали, то обнаружили, что книги были разворованы, а полки покрылись толстым слоем пыли. Квак Сухван переоборудовал библиотеку под жилое помещение, поставив кровать и стол.

— Где он? — он снова повторил вопрос.

Старик нёс в одной руке контейнер из нержавеющей стали, а в другой держал пустой шприц.

— Забыл, что не в городе? Здесь нет врачей. К тому же, чёрт возьми, я сам наполовину доктор, — часть слов старик произнёс с явным русским акцентом.

— Доктор Сок ввёл себе что-то странное?

Сухван знал, что Сокхва часто использует своё тело для экспериментов, но с момента их знакомства мужчина старался избегать опасных опытов. Так что же могло случиться…

— Старик, это ты что-то сделал с ним?

Старик хотел отвесить пощёчину наглому туземцу, однако вздохнул, вспомнив, каким взглядом он смотрит на доктора. Они были единственными людьми, которые приехали из города, но старик никогда прежде не наблюдал такой одержимости, как у Квак Сухвана. Он не позволял Сокхве ни шагу ступить за пределы лаборатории и даже становился в боевую стойку, когда видел местных жителей, предлагающих обменяться едой и лекарствами. Учитывая, что Сокхва долго не приходит в сознание, неудивительно, что Сухван так себя ведёт. Старик, будучи намного старше, закрыл на грубость глаза и подошёл к Сокхве.

— У него мало крови.

— Крови?

Глядя на бледное лицо, он подумал, что Сокхва похож на вампира, но у него не хватило бы сил укусить кого-нибудь этими клыками.

— В городе он хорошо питался. Несмотря на свое состояние, ему удавалось жить вполне нормально, потому что он был главным исследователем. Если бы он родился таким здесь, он бы не дожил до пяти лет.

От таких резких слов старика Квак Сухван потерял дар речи. Как бы он ни заботился о Сокхве, это не могло сравниться с комфортной жизнью в городе.

— Я перелью ему кровь.

— А так можно?

— А что, есть какие-то причины, почему я не должен этого делать? — старик прищурился. — У вас с доктором одинаковая группа крови, так в чём проблема? Или ты хочешь оставить его в таком состоянии? Тогда он очнётся сам и станет увядать на глазах.

Квак Сухван быстро протянул руку. Старик, надев перчатки, начал забирать кровь у здорового мужчины. Он выглядел как человек, который сможет пробежать целый марафон, даже если сдаст два литра крови, но старик чувствовал ауру, которая говорила о том, что Сухван отделит его голову от тела, если тот попробует сделать что-нибудь странное.

— Разве плохое питание может как-то сказаться на крови? — Сухван не понимал, что вызывает анемию и как она ощущается.

— А ты думал, что доктор – это хомяк, который просто так ест арахис или миндаль? Он ест всё, что поможет ему выжить, потому что у него недостаток железа. Ты не понимаешь, но двести лет назад люди часто не доживали до пятидесяти-шестидесяти лет. Особенно те, кто родились слабыми, умирали молодыми. Сейчас человечество возвращается к этому состоянию. Похоже на божественное возмездие.

— Старик, может, тебе отправиться в Эдемский сад? Ты впишешься в их мир, говоря о божественном возмездии.

Рука старика дёрнулась, когда он извлёк иглу из вены Квак Сухвана. Мужчина подумал, что старику следует меньше пить. Сухван прижал стерильную вату к кровоточащей руке, а затем бросил её на пол. Он подтащил складной стул к кровати Сокхвы и сел, скрестив руки.

— Почему ты предал город?

— Я никогда не предавал его.

— Тогда зачем возвращаться? Зачем разрабатывать вакцину для них?

Наблюдая за тем, как его кровь вливается в Сокхву, Сухвана охватила странная радость. Казалось, что он вскармливает ребёнка своей кровью. Это делало Сокхву и его настоящей семьей.

— Теперь, когда вакцина почти готова, почему бы не остаться здесь и не сделать что-то хорошее для людей?

В отличие от Сокхвы, который охотно отвечал на вопросы, Квак Сухван редко рассказывал о себе.

— Я бы не возражал, но доктор Сок этого не хочет. Он хочет свободы.

В отличие от Сухвана, старик лучше понимал чувства Сокхвы.

Сухван был из тех, кто выживет даже на необитаемом острове, а вот доктор умрёт без чьей-либо заботы. Старик вдруг посмотрел на мужчину, который сидел со скрещенными руками.

— Как вы вообще оказались вместе?

Они называли друг друга доктором и майором, а это означало, что один из них был врачом, а другой – солдатом. Было любопытно, что два человека столь разных профессий вместе покинули город.

— Доктор Сок влюбился в меня и постоянно ходил за мной по пятам, прося мою сперму, так что я в итоге сдался, — рассказал Квак Сухван.

Любой, кто услышал бы это, подумал бы, что Сокхва страстно преследовал Квак Сухвана. Мысли о том, что на самом деле грубый майор бегал за робким доктором, даже не приходили в голову.

На самом деле Сухван не конфликтовал с местными жителями. Он тайком выходил покурить или выпить, пока не видел Сокхва, но в остальное время всегда искал возможность побыть рядом с ним. В такие дни призрачный доктор становился ещё более замкнутым и спускался в лабораторию. В глазах старика Квак Сухван выглядел как болван, которому понравился умный доктор и который вызвался быть его телохранителем, пока тот сам заперся в лаборатории для создания вакцины. Старик часто щёлкал языком, переживая за доктора Сока и удивляясь, почему тот остался с таким нарушителем спокойствия.

Но потом он подумал о том, как они вдвоём, без оружия добирались из города во Владивосток. По пути им наверняка встречались мародёры и свирепые хищники, но они остались целы и невредимы.

— Если вы шли из города, то должны были следовать по железнодорожным путям. Там часто встречаются медведи, особенно те, что не прочь полакомиться человеческой плотью.

— Я не встречал ни одного.

— Голодные звери не менее страшны, чем Адамы. И ты правда их не видел?

— Наверное, нам повезло.

— Так повезло, что вы даже не встретили мародёров?

Квак Сухван, сосредоточенно смотревший на Сокхву, повернул голову к старику. Его взгляд стал свирепым, как бы говоря старику, чтобы он не лез не в своё дело.

В этот момент из тихой постели донёсся слабый звук.

— ... Майор.

Квак Сухван вскочил и бросился к Сокхве. Неподвижный доктор наконец-то издал стон.

— Я здесь. Всё в порядке. Ты можешь ещё немного поспать.

На лице Сокхвы, которое было призрачно-белым, начал появляться румянец. Когда Сухван коснулся его руки, он почувствовал, как к нему возвращается тепло. С облегчением он погладил лоб Сокхвы большой рукой.

— Как раз перед вашим появлением численность рейдеров внезапно сократилась. Какими бы аморальными ни были мародёры, их преданность друг другу была сильна. Если умирал один, сотня бросалась мстить. Поэтому, когда их число уменьшалось, люди ликовали, думая, что их убили звери. Но если у них было столько оружия, как они могли быть убиты животными?

Квак Сухван проверил, не уснул ли доктор, и приблизил ухо к его носу, чтобы убедиться, что тот хорошо дышит.

— Их точно убил человек. Точно один человек.

Квак Сухван уложил Сокхву и, встав, посмотрел на старика, который был ниже его на две головы.

— И что?

Его взгляд был угрожающим, как бы предупреждая старика, чтобы он держал язык за зубами рядом с доктором Соком. Старик вскинул голову, осознав, что его подозрения верны.

— Квак, ты тоже мутант.

“Он результат экспериментов тех жителей города”.

Старик горько усмехнулся, представив себе пару из живого мутанта и хрупкого доктора. Он успокоил себя тем, что это не его дело. Наверное, он слишком много беспокоится. Наблюдая за тем, как Сокхва без проблем принял донорскую кровь, он решил, что причин для волнения нет. Но что-то всё равно ему не давало покоя, поэтому он поднял вату с кровью, которую выбросил Квак Сухван.

В день, когда работа над вакциной была завершена, Сокхва и Сухван внезапно уехали, оставив после себя лишь метод её разработки. Обнаружение аномалий в крови Квак Сухвана объяснило, почему ни одна другая вакцина на него не подействовала.

Проклятый Радужный город действительно преуспел. Сухван был не простым мутантом.

К счастью, получивший кровь мужчины Сокхва был в порядке до самого отъезда. Если бы на этом всё и закончилось, тогда всё было бы хорошо, однако при разработке вакцины Сокхва не учёл особенностей мутантов. Потребовалось три месяца, чтобы выяснить всю правду, но это была лишь гипотеза. Однако этого было достаточно, чтобы заставить старика переживать.