July 28, 2025

«Start rolling, stars crossing» глава 4: Без прикрас

Переведено для канала ammiak's translations
Коридор

Минори: Кха-а-а-а...

(Ничего не выходит..)

(Я пыталась хоть как-то отличиться и в конференц-зале, и в студии.. Но ничего не получается.)

(Я хочу обратить внимание зрителей на MORE MORE JUMP!, но все видят лишь то, как я нелепа..)

Харука: Минори? Общественная баня не здесь, она дальше.

Минори: М? А, ой, извините! Я задумалась и не заметила, куда иду.

Айри: Ай-ай, Минори, не подражай забывчивости Шизуку!

Шизуку: Да-да, везде теряться это моя "фишка".

Айри: Ну-ну, какая еще "фишка"? Еще в резюме об этом напиши!

Минори: Хе-хе, вы правы.

Харука: Послушай, Минори...

???: Ух, в бане так хорошо! Еще бы молока, и было бы совсем замечательно.

???: Не веди себя как бабушка! А, и еще, перестань уже подпирать спину рукой, когда чистишь зубы.

Шизуку: ..Ой.

Ариса: Шизуку?

Марин: О, айдолы из MORE MORE JUMP! Вы только идете в баню?

Шизуку: Да, мы решили сперва поужинать.

Ариса: А, вот оно как.

Комментарии: «Ариса и Шизуку наконец встретились?», «Сейчас будет жарко?!»

Минори: (Точно.. Здесь же везде камеры.)

Ариса: Как вовремя мы встретились.

Пусть ты и покинула нас, мы все равно останемся коллегами. Я должна была хотя бы поприветствовать соперницу.

Шизуку: ...!

Ариса: И еще.. Это мероприятие — хороший повод разрешить один вопрос.

Кто из нас сильнее?

Шизуку: Ариса-чан...

Я тоже хочу это узнать.

Ариса: Ты правда так серьёзно настроена?

Шизуку: Да. Помнишь наш прошлый разговор?

Я больше тот человек, что убегал от ответственности и нуждался в присмотре.

В "Cheerful×days" я была центром группы, но всем лишь мешала...

Однако сейчас я смогу провести MORE MORE JUMP вперед своими стараниями.Потому я не уступлю тебе и ни за что не проиграю.

Ариса: ...!

Айри: Шизуку...

Ариса: Значит, ты научилась отвечать..? Только помни, что одно дело – сказать, а совсем другое – исполнить.

Марин: Ариса-чан, не надо так ругаться! Даже если вы не ладите между собой..

Айри: Она права! Разве это можно назвать приветствием?

Ариса: Раз оно между соперницами — да.

Это все же не светская беседа, а соревнование.

Комментарии: «Вот это пыл!» «Так захватывающе!» «Прошу, включите это в повтор!»

Минори: (Ариса-чан специально подогревает публику и обращает на себя внимание...)

(Но, кажется, это не только для шоу.)

Ариса: Ладно, я высказалась.

Мы пойдем.

Шизуку: Верно. Увидим в деле, кто на что способен.

Минори: (Они обе так серьезно настроены...)

Час спустя

Спальня

Шизуку: Эта комната действительно очень уютная!

А какой тут удобный диван...

Айри: Хе-хе, ты права! Присядешь на минутку — и останешься на час.

Харука: Ух, ну, хоть здесь можно расслабиться и отдохнуть от камер.

Минори: Ой, точно, здесь съёмки не ведутся!

Ф-у-у-у-х..

Айри: Минори, ты как? Выглядишь неважно.

Минори: Эхе, я просто расслабилась впервые за день...

Шизуку: Ох, Минори-тян, ты сегодня очень старалась выделиться.

Минори: Да, пусть и получилось не очень.

Харука: Минори...

???: «Хэй, девочки!»

Минори: А? Этот голос...

Рин: «Хи-хи, мы пришли!»

Мику: «И я тоже здесь!»

Шизуку: Добро пожаловать~!

Лен: «Извините, что не предупредили. Мы все это время наблюдали за съёмками, а услышав, что камер нет только здесь, решили вас навестить.»

Кайто: «Вы все сегодня хорошо поработали! Даже мы прочувствовали напряжение на гран-при!»

«А ваши разговоры с соперницами были такими захватывающими...»

Мейко: «Кайто, мы пришли поддержать их, а не давать оценку.»

Кайто: «Ох, простите..!»

Айри: Уф, рада, что вы оценили шоу.

Кайто: «Кхем, ну а как вам в целом первый день здесь?»

Минори: Э.. Ну..

У меня пока все плохо...

Мику: «М? Почему ты так думаешь? Мне, например, понравилась твоя беседа с Хикарин-сан.»

Минори: Нет, тогда мне помогали Харука, Айри и Шизуку..

Айри: В итоге разговор получился смешным, не волнуйся! Хотя, честно говоря, ты сегодня кое-где перестаралась.

Минори: Да, я долго готовилась к Гран-при, по сегодня мысли вроде "надо всем понравится и обратить на себя внимание" никак не дают мне покоя.

Лука: «Это могло случиться с каждым. Пускай вы и привыкли к различным трансляциям, ни одна из них не была такой долгой, как эти съёмки..»

«Сложно выделяться среди стольких айдолов.»

Минори: Да, но...

Хикарин: Пика-пика-мобиль — это большая комета, на которой я прилетела сюда!☆
Ариса: Это все же не светская беседа, а соревнование.

Минори: У остальных это получалось.

Они были собой, радовались и спорили, но при этом светились ярче, чем я...

Может быть, они просто настроены на победу сильнее, чем я.

Мне.. Не хватает пыла...

Но сейчас я все поняла!

Я научилась на своих ошибках и завтра буду лучше!

Кайто: «...»

«Минори-чан, может, ты лучше немного отдохнёшь?»

Минори: Что?

Кайто: «Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь. Гран-при для MORE MORE JUMP! это хорошая возможность выделиться и показать, на что способны, и..»

«Я знаю, тебе хочется быть замеченной. Хочется нести надежду. Но думая об этом, ты только накручиваешь себя.»

Минори: Д-да..

Кайто: «Ведь ты и так замечательный айдол.»

«Мы, как твои фанаты, любим истинную Минори — веселую и неидеальную.»

«А потому не надо пытаться быть "совершенной" »

«Помни, даже если ты допустишь ошибку, будут те, кто почерпнет в ней вдохновение. Важно старание.»

Минори: Кайто-сан...

Харука: Я считаю так же.

Естественно, нам будет тяжело и страшно в такой толпе талантливых людей, но..

Минори, ты способна сиять, оставаясь самой собой.

Поэтому просто поверь в себя.

Минори: Ох.. Спасибо вам всем..

Я поняла, что была сконцентрирована лишь на совершенстве.

С завтрашнего дня я буду сиять, но это буду истинная я!

Айри: Верно! Иди вперед, оставаясь той Минори, которую мы любим!

Минори: Д-да!

Харука: Отлично.

Что ж, раз мы все здесь собрались, давайте начнём подготовку к завтрашнему дню?

Минори: Да!