«Start rolling, stars crossing», глава 2: Гран-при начинается!
Минори: (Так много камер.. Я в первый раз вижу столько!)
Комментарии: «Трансляция еще не началась?» «Осталась минута!» «Скорее бы началось!»
Минори: (Тут можно видеть сообщения от зрителей в реальном времени.)
(Если все, что мы сейчас здесь делаем, и правда будет транслироваться, то...)
(Я должна постараться: ради MORE MORE JUMP и нашей общей мечты!)
Сотрудник: Мы запускаем камеры!
Ведущий: Наконец-то этот день настал!
Айдолы– это яркий свет, что освещает сердце каждого из фанатов.
Какая группа будет сиять ярче всех и согревать нас?
Я объявляю начало первой в мире битвы за первенство среди айдолов!
И да начнётся LUMINA ГРАН-ПРИ!
Комментарии: «Наконец-то!» «Я так долго этого ждал!» «Вперед, айдолы!»
Ведущий: Комментариев становится все больше!
Помните, что ваши сообщения отражаются на сотнях экранов, которые расположены по всему лагерю.
Айдолы внимательно читают каждый из ваших комментариев, поэтому пишите нам еще!
Айри: Дорогие фанаты, мы видим все, что вы нам пишите! Отправляйте еще больше сообщений, пусть их будет так много, чтобы прерывалась связь!
Чихару: Ваша поддержка очень помогает нам! Спасибо!
Комментарии: «Так айдолы правда все это читают?» «Я так рад.. мне стало спокойнее.» «Удачи, мы болеем за вас!»
Минори: (Айри-тян и Цубаки-сан уже получили волну внимания! Невероятно!..)
Ведущий: А с вами в роли ведущего присутствую я, Аяпи, Аяне Коидзуми! Надеюсь, вы останетесь со мной до самого конца шоу!
А теперь я немного расскажу о правилах отборочного тура.
Честно говоря, они очень просты! Все айдолы целый месяц будут находиться в LUMINA FORUM и проводить время так, как хотят.
В это время мы будем наблюдать за каждым из них, чтобы в конце концов в последний день решить, кто достоин выйти в финал!
Ариса: Неужели это будут просто наблюдения?
Ведущий: Вы правы, это не все!
В лагере будет периодически проходить особое событие: LUMINA-TIME!
Ведущий: LUMINA-TIME — это мероприятие, во время которого айдолам будут поручать различные задания.
А какие именно, вы узнаете после начала события, поэтому пока подождите!
Не волнуйтесь, мы будем учитывать ваше расписание и ставить события в то время, когда вы свободны.
Айри: (Случайные задачи.. Прекрасная возможность показать себя со всех сторон.)
Юу: (Здорово.. Думаю, именно LUMINA-TIME проложит нам путь к победе в отборочном туре.)
Ведущий: События, происходящие в LUMINA FORUM, вы всегда сможете увидеть в прямом эфире на этом канале. Исключение составляет ночное время, но днем, утром и вечером мы будем ждать вас!
Кроме того, каждую пятницу в девять часов вечера на Kyoto TV будут проходить записи и повторы трансляций. Обязательно посмотрите!
Харука: (Если хорошо покажем себя в LUMINA-TIME, есть вероятность, что в записи нам уделят больше экранного времени.)
(А значит, мы получим больше зрителей и больше шансов пройти отбор.)
(Не знаю, что именно нам придётся делать, но надо сделать это максимально качественно.)
Ведущий: Теперь перейдем к способу оценки! Итак, результаты отборочного этапа.. Зависят от голосов зрителей!
Комментарии: «Мы?!» «Правда?» «Это такая ответственность!»
Ведущий: Гран-при LUMINA — конкурс, который покажет, кто из айдолов сияет ярче всех.
А кому, как не зрителям, решать это? Иначе говоря, важен каждый голос!
Акари: Ясно.. Что ж, хороший выбор.
Ведущий: Кроме того, дорогие зрители, знайте, что у каждого из вас есть два голоса. Их вы можете отдать за какую-то группу. Но помните, что нельзя голосовать за одну группу дважды!
Айри: (Один голос можно отдать за ту группу, которую обожаешь, а другой за ту, которая просто понравилась.)
(Думаю, это сделано для того, чтобы результаты не зависели от популярности группы.)
Ведущий: Лишь те группы, что получат больше всего голосов, пройдут в финал. А всего их будет...
Юу: Напряжённая выйдет борьба.
Ведущий: Какая группа станет лучшей — решаете лишь вы, дорогие комментаторы! Наблюдайте и решайте!
Если вы почувствуете, что уже выбрали фаворитов, просим вас поддержать участников, отдав свои голоса и написав комментарий!
Комментарии: «Теперь я не буду спать!» «Я тоже хочу наблюдать и поддерживать!»
Харука: Похоже, все ждут этого с нетерпением.
Ну что ж, давайте вложим все силы и победим?
Ведущий: Теперь, когда все правила оглашены...
Вы вместе с нашими группами проведём экскурсию по LUMINA FORUM, где и будет проходить отборочный тур!
Ведущий: Давайте начнем с сердца LUMINA FORUM — его тренировочного зала.
Минори: Зал для тренировок! Мы наконец туда попадём!
Айри: Ох, зная, что говорила Арисава-сан, можно ожидать нечто грандиозное.
Харука: Это точно. Интересно, какие тренажёры там есть?
Комментарии: «Ого, это же Харука!» «Я ее фанат еще со времен Asrun.» «Так здорово видеть в кадре своего кумира!»
Минори: (Камеры стоят даже в коридорах.. Точно, они же стоят почти везде.)
Шизуку: Минори-тян, все в порядке?
Минори: Да, просто я подумала, как тут много камер.
Харука: Когда в одном месте находятся целых 24 группы, оператору сложно за всеми поспевать.
Если я правильно помню, в режиме реального времени айдолов транслируют больше 50 камер.
Айри: А еще, для фанатов определённых групп даже ведутся показы на других каналах.
Минори: Невероятно! Будь я зрителем, наверное, боготворила бы организаторов!
(Ох, надо следить за собой. Нас снимают и сейчас)
(Надо всегда быть "айдолом, который сияет ярче всех" чтобы люди видели нас именно с этой стороны!)
Шизуку: Нам тоже не помешало бы поблагодарить их.
Минори: Ух ты, какой просторный зал!
Шизуку: Ты права! Здесь можно проводить целые концерты!
Айри: Ой, а вон там есть разные тренажёры.. Думаю, Харуке очень понрав–
Харука: Тут столько новых кардиотренажеров!!
А еще тут много грифов, пояса, гантели.. Я даже не думала, что тут будет такое классное оборудование!
Ого, силовые тренажёры, синхронизирующиеся с приложением на телефоне! Давно хотела попробовать!
Айри: Хэй, Харука, ты как то слишком бурно реагируешь..
Комментарии: «Так Киритани Харука обожает спорт?» «Точно, она ведь спортсменка!» «Здорово! Интересно, какой протеин она любит?»
Айри: ..Видимо, я зря переживала.
Шизуку: Приятно видеть Харуку такой.
Минори: Но все это правда невероятно! Здесь даже есть тренажеры, которые выше, чем я!
Харука: Это называется «тяга верхнего блока», он отлично подходит для тренировки рук и спины.
(П.п. это такой тренажёр, который стоит на каждой спорт. площадке в России, когда садишься на сиденье, тянешь специальные такие ручки вниз, а сиденье поднимается вверх)
???: Да, ведь осанка очень важна. Здоровье спины влияет на здоровье всего тела.
Харука: Ага. Еще этот тренажёр можно использовать для растяжки и.. Ой, Цубаки-сан!
Чихару: Да, это я.. Простите, что влезла в разговор. Я тоже обожаю тренировки и не могла сдержать свои комментарии.
Акари: Хе-хе, Чихару — настоящая фанатка спорта! С свободное время она постоянно занимается на воображаемом кресле.
Минори: Ой, Харука тоже постоянно приподнимается на пятках!
Акари: А Чихару никогда не пользуется лифтом, предпочитая лестницы!
Минори: А Харука носит тяжелые сумки с учебниками как гантели!
Айри: Погоди, не надо соревноваться!
Минори: Хе-хе, хорошо, но ведь соревнование уже началось!
Даже если мы против ReLight, уступать все равно нельзя!
Акари: Да! Мы тоже не проиграем!
MORE MORE JUMP! — мои кумиры, но именно поэтому я хочу стать лучше вас!
Юу: А я хочу попасть на вершину не только здесь.
Айри: Мы тоже собираемся пройти дальше!
Ведущий: Охо-хо!~ Похоже, дискуссии уже начались!
Минори: Ой, Аяпи-сан, неужели и этот разговор тоже снимали?
Ведущий: Конечно, с самого начала!
Комментарий: «Какое горячее соревнование!»
«Я хочу увидеть больше их разговоров!»
Минори: Ох, они хотят видеть больше нашего общения между собой!
Айри: Видеть беседы нескольких групп — одно из преимуществ таких шоу.
Минори: (Верно! Надо подумать, как можно максимально привлечь внимание таким методом.)
(Потом обсужу это с остальными.)