June 17
Меч и цветок. Глава 90
Перевод любительский, поэтому могут быть неточности.
Вы беспокоились о моей безопасности?
Тогда почему бы сначала не проследить, чтобы остатки варварских банд не проникли в наши земли?
Если ты взял на себя обязанности, которые должен выполнять губернатор, то наверняка знал и о моём маршруте.
Скажите честно.
Не надеялся ли ты в глубине души, что я погибну в результате несчастного случая?
...Как можно так кровожадно шутить,
Даже если бы с господином инспектором что-то случилось, для нас ничего бы не изменилось, ведь вы уже подчинили себе половину провинции Хамгильдо.
Я тоже не знаю, как дикари узнали и проникли сюда.
Это просто случайность, и я лишь боюсь вызвать ненужные подозрения. Прошу, поверьте в мою искреннюю преданность.
Преданность.
Да, преданность.
Угх!
Я до сих пор помню, как во время войны с дикарями, вы и ваш отец тайно снабжали их припасами.
Вы думаете только о выгоде для своего клана, а говорите о преданности.
...Уже прошло несколько лет, разве это то же самое, что тогда?
За эти годы ваше положение только ухудшилось. Не вижу причин для появления преданности, которой раньше не было.
Подними голову.
Как ты докажешь, что это была простая случайность?
Е-если желаете, проверьте сами.
Мою невиновность подтвердят все окружающие.
...Хоть мы и находимся на окраине, но тоже являемся подданными этой страны. Упрекать нас только из-за подозрений несправедливо, прошу, не сомневайтесь в нашей преданности.
...Понятно. Теперь я понимаю, на что полагался этот наглец.
Не только местная знать действует с ним заодно.
Во время этой засухи, когда губернатор Кильджу пренебрегал и управлением, и помощью народу, он раздавал зерно и завоевал доверие местных жителей...
"Что бы он ни замышлял, доказать это невозможно".
Но я прекрасно догадываюсь, с какой целью он это делает.
Если знаешь цель, просто помешай её достичь.
Любыми средствами.
Ах!
Отпусти! Ты правда хочешь меня убить? Кхх...
Аах!
Как ты и сказал, мне все равно умирать – попадусь я или нет. Думаешь, мне есть что терять?
Ты сумасшедший!
Кто бы говорил!
Ух,
Аргх!
Кхх!
...Черт, их слишком много, чтобы скрыться. Нужно отвлечь их внимание...
Лучше бы я последовал за Квон Хиряном, чем торчать здесь, как дурак.
Эй. Ты не чувствуешь запах гари?
Пожар!
На кофеёк: 5469070012308728 (сбер)
Boosty