March 13

Возжелай меня, если сможешь. Глава 33 (103-106)

BL Passion

Пришёл Эшли Миллер.

Эта неожиданная новость вызвала переполох в пожарной части. Сенатор Миллер, бывший глава юридической фирмы Миллера, безжалостный адвокат, готовый заключить сделку даже с дьяволом ради победы, а теперь человек, для которого пост президента был уже на расстоянии вытянутой руки.

Сотрудники, хоть и нервничали, все собрались перед кабинетом начальника, чтобы увидеть знаменитость вживую. Что обсуждалось внутри, никто даже предположить не мог.

- Видели его машину? Впечатляет.

- Это же лимитированная серия, всего пять таких в мире.

- Похоже на Эшли Миллера - наверное, у него все пять.

- Зачем он приехал? Регион же другой. Разве он не должен быть на востоке?

- Наверное, приехал потому, что его сын здесь работает?

- Чёрт, какой из него родитель…

- В любом случае, я слышал, что он внёс огромные пожертвования, чтобы пристроить сюда Грейсона Миллера. Наверное, приехал это проверить - вполне уважительная причина.

- Говорят, он приехал с партнёром. Интересно, партнёр тоже там внутри?

- Не знаю, Дэдди я не видел.

- А-а-а!

- А-а-а-а!

Собравшиеся шёпотом обсуждали ситуацию, когда внезапно раздавшийся голос заставил их вскрикнуть от испуга. Увидев Грейсона, который как ни в чём не бывало стоял среди них, кто-то растерянно спросил:

- Т-ты почему здесь? Разве ты не должен быть там внутри?

Грейсон мягко улыбнулся и непринуждённо ответил:

- Правда? Не знаю, меня не звали.

Среди растерянных взглядов, как обычно, вперёд выступил Эзра:

- Слушай, Миллер, прости. Мы просто из любопытства...

- Всё нормально, все так делают.

Грейсон всё с той же безмятежной улыбкой продолжил:

- Когда в зоопарк привозят редкое животное, все с восторгом бегут посмотреть.

От этих слов даже те, кто пытался быть тактичным, застыли. Хоть это и была правда, такое прямолинейное высказывание вызвало бы подобную реакцию у любого.

- Ну, это... мы...

- Миллер, понимаешь...

Некоторые пытались как-то исправить ситуацию, но слов не находилось. Пока все переминались с ноги на ногу, словно спасение, открылась дверь кабинета начальника. Все взгляды мгновенно устремились туда. Сначала вышел знакомый начальник части, а следом должен был появиться тот самый человек. Все затаили дыхание, и наконец показался Эшли Миллер.

- Ох...

Кто-то невольно выдохнул в восхищении. Эшли, чей рост, как известно, превышал два метра, привычным движением пригнул голову. Пройдя через дверной проём с естественной грацией, он тут же выпрямился во весь рост. И впервые все смогли увидеть вблизи лицо человека, который несомненно станет следующим президентом.

Безупречно уложенные платиновые волосы словно отражали его педантичный характер. Густые тёмные брови красиво изгибались, а удлинённый разрез глаз напоминал растянувшуюся змею. Глубокие тени под высокими скулами придавали его лицу захватывающую привлекательность, а длинная сильная шея и мощное тело, чья мускулатура угадывалась даже под костюмом, излучали невероятную силу. Даже не глядя в его тёмно-фиолетовые глаза и не чувствуя сладковатый аромат феромонов, можно было безошибочно определить его тип - настолько впечатляющей была его аура.

Да, этому человеку суждено быть на самой вершине.

Все присутствующие подумали об этом одновременно. Эшли Миллер медленно обвёл взглядом напряжённых сотрудников. Даже мимолётный взгляд, брошенный на кого-то, заставлял того замереть.

Пока все стояли, боясь лишний раз вздохнуть, взгляд Эшли Миллера остановился на ком-то. Проследив за его взглядом, все сразу поняли причину.

Видимо, даже Эшли Миллер по-особому относится к сыну.

Когда Эшли Миллер решительно направился к Грейсону, все с любопытством и страхом наблюдали за ними. О чём они будут говорить? Обнимутся ли как обычные родственники? Под пристальным вниманием собравшихся Эшли остановился в нескольких шагах от Грейсона. После неожиданно длинной паузы он окинул сына взглядом и заговорил. Его особенно низкий голос прозвучал в тишине:

- Похоже, у тебя всё хорошо.

- Благодаря вам.

Грейсон ответил со своей обычной улыбкой. Все ожидали, что сейчас последуют тёплые объятия, но их ожидания не оправдались. Эшли Миллер, не меняя выражения лица, просто прошёл мимо сына. Словно это был какой-то сигнал, Грейсон последовал за ним.

Оставшиеся в недоумении наблюдали за их удаляющимися фигурами. Начальник части громко прокашлялся, словно призывая всех очнуться:

- Кхм-кхм. Все, готовьтесь к концу смены.

Только тогда все начали приходить в себя и наперебой заговорили:

- О чём вы разговаривали с Эшли Миллером?

- Ничего себе, как они похожи! Интересно, Грейсон Миллер будет так же выглядеть, когда постареет?

- Разве Грейсон не симпатичнее?

- Ну, это, наверное, из-за длинных волос. Если сделать такую же причёску, будут совсем одинаковые.

- Да скажите же, о чём вы говорили с Эшли Миллером!

На вопли подчинённых начальник грубо бросил:

- Да о чём там говорить! Просто попросил присмотреть за сыном! Все по домам!

Из-за громкого крика они больше не могли говорить и вынуждены были отступить. Хотя на их лицах читалось недовольство от того, что они не услышали желаемого рассказа, сотрудники один за другим разошлись. Начальник, злобно глядя вслед ворчащим сотрудникам, вскоре развернулся и вошел в офис.

В помещении все еще оставался сладкий аромат феромонов. Он на мгновение замер, но тут же пришел в себя и поспешно открыл окно для проветривания. Он даже бессмысленно размахивал руками, пытаясь быстрее избавиться от следов того мужчины, но это было нелегко.

- Хаа.

Устало рухнув в кресло, он вдруг вспомнил слова Эшли Миллера.

«Мне достаточно того, чтобы мой сын никого не убивал.»

Он поспешно покачал головой, вздрогнув от воспоминания о холодных фиолетовых глазах, смотревших на него. К его неудовольствию, вслед за этим он вспомнил, как впервые увидел Грейсона Миллера. Действительно, эти высшие альфы просто жуткие.

* * *
Дэйн все еще ошеломленно моргал, озадаченный неожиданной ситуацией. Впервые в жизни он встретил человека с таким же типом, как у него. Пока Дэйн растерянно смотрел на него, Кои взволнованно тараторил:

- Боже, какая невероятная удача! Я правильно сделал, что пришел сюда. Говорю же, мне так везет!

Он с восторгом схватил руку Дэйна. Хотя Дэйну было неловко от такого непривычного обращения, он не стал отталкивать руку Кои. Кои продолжал говорить, не скрывая своего возбуждения:

- Может, не будем здесь стоять и выпьем вместе чаю? Давайте зайдем куда-нибудь поговорить...

- Кои.

Внезапно сзади раздался низкий голос. Когда они одновременно повернулись, то увидели высокого мужчину, невероятно похожего на Грейсона, который смотрел на них.

- Эш! Грейсон, дитя моё!

Внезапно Кои воскликнул от радости, сказал Дэйну "минутку" и быстро побежал. Дэйн, нерешительно вставая со своего места, с удивлением наблюдал, как тот, пройдя мимо Эшли Миллера, крепко обнял стоявшего позади Грейсона. Грейсон естественно обнял Кои в ответ, похлопал его по спине, а затем, улыбнувшись Дэйну, сказал достаточно громко:

- Дэдди, добро пожаловать.

Дэдди? Кои?

Вслед за удивлением в голове Дэйна возник вопрос. Но почему тогда фамилия не Миллер?

Пока он стоял в замешательстве, вдруг почувствовал пронзительный взгляд. Дэйн встретился глазами с незнакомым, но каким-то узнаваемым мужчиной, который пристально смотрел на него.

В тот момент, когда он вздрогнул от холодных, как у змеи, фиолетовых глаз, мужчина медленно открыл рот. По-прежнему не сводя глаз с Дэйна.

- Кои, почему ты держал за руку того мужчину?

Невероятно, но голос мужчины был совершенно противоположен его взгляду, направленному на Дэйна - он был невероятно нежным и мягким. Настолько, что казалось, будто его слова были сделаны из растопленных конфет. В ошеломленные уши Дэйна донесся голос Кои:

- А, Эш. Э...

Кои, который с энтузиазмом собирался что-то сказать, запнулся. Взглянув на Дэйна, он вдруг заколебался, но затем весело ответил:

- Это секрет!

Атмосфера внезапно стала леденящей. Аромат феромонов вокруг мужчины усилился, даже ощущалось убийственное намерение, но только Кои, казалось, не осознавал этого.

Между мужчиной, смотревшим на Дэйна страшным взглядом, Грейсоном, который смотрел вдаль, словно видел подобное уже до тошноты часто, и Дэйном, который совершенно не понимал, почему этот человек внезапно появился и злится на него, Кои широко улыбнулся и сказал:

- Эш, что теперь будем делать? Пойдем в дом Грейсона?

- ...Да, конечно.

Отвечая, мужчина протянул руку к Кои. Естественным движением оторвав Кои от Грейсона, мужчина обнял его, как будто это было само собой разумеющимся, и прижался губами к его волосам. Пока Дэйн растерянно наблюдал за этим, Кои вдруг сказал что-то неожиданное.

- Если можно, я хотел бы пригласить того человека? Мне бы хотелось поговорить с ним хотя бы за чашкой чая.

Взгляды Грейсона и мужчины одновременно обратились к Дэйну. Дэйн хотел было сразу отказаться, но ситуация не позволяла. К тому же, даже без представления он не мог не догадаться. Как можно не узнать того, кто так похож как две капли воды? Значит, они определённо...

- Дэйн, хоть и поздно, но я представлю. Это мои папа и дэдди. Папа, дэдди, это Дэйн Страйкер.

Грейсон естественно указал на них по очереди, а затем повернулся к Дэйну. Когда мужчина и Кои обратили внимание на Дэйна, Грейсон сказал голосом, в котором слышалась гордость:

- Это мой возлюбленный, сейчас мы живём вместе.

Взгляды обоих теперь одновременно обратились на Грейсона. Его лицо сияло от удовлетворения, но реакция Кои и Эшли была совершенно разной. В отличие от Кои, который обрадовался, широко раскрыв глаза и рот, Эшли серьезно нахмурился и перевёл подозрительный взгляд с Грейсона на Дэйна.

* * *

В гостиной витала холодная атмосфера. Хотя калифорнийское солнце, льющееся через панорамные окна, занимающие целую стену, было не просто тёплым, а горячим, между ними циркулировал лишь прохладный воздух.

Эшли Миллер, скрестив ноги и глубоко утонув в спинке кресла, смотрел на сына, сидящего напротив него за широким столом. Приехав домой каждый на своей машине, они разделились по двое и сели отдельно. После того как Грейсон последовал за Эшли в гостиную, Кои, как нечто само собой разумеющееся, утащил Дэйна в чайную комнату.

И вот Грейсон и Эшли сидят наедине друг напротив друга.

Прислуга, поставившая перед каждым из них закуски, исчезла так же мгновенно, как и появилась.

Когда они снова остались одни, Эшли медленно перевёл взгляд в тишине. Опустив взгляд на нижнюю часть тела Грейсона и прищурившись, он заметил, что Грейсон тут же понял, что имеется в виду.

Грейсон, который нервно тряс ногой под столом, тотчас прекратил движение и извинился:

- Простите.

- Не веди себя вульгарно.

Холодно указал Эшли, а затем поднёс чашку ко рту. Грейсон не шевелился, пока тот пил горячий чай и не поставил чашку обратно.

- Когда ты в последний раз избавлялся от феромонов?

- Два дня назад.

Грейсон ответил на вопрос Эшли мгновенно, будто ждал его. Эшли уставился на лицо сына и заговорил:

- Что я говорил о лжи?

Его тон почти не отличался от прежнего, но атмосфера внезапно изменилась, став острой, как лезвие.

Грейсон немедленно поменял ответ:

- Простите, я точно не помню.

Грейсон невозмутимо солгал. Конечно же, он прекрасно помнил тот день, когда провёл с Дэйном восхитительную ночь.

Он каждый день отмечал эту годовщину.

И сегодня был как раз 28-й день.

Тридцатидневную годовщину нужно провести с Дэйном.

Грейсон почувствовал себя хорошо от одной только мысли об этом. Эшли пристально смотрел на его лицо, на котором неосознанно появилась улыбка. Он совершенно не доверял словам Грейсона. И в этот раз, наверное, ложь. Хотя он так думал, но больше не стал поднимать этот вопрос. В конце концов, пока Грейсон послушно следует указаниям, проблем нет.

- Я скажу секретариату найти ближайшую дату вечеринки и отправить тебе. Нельзя допускать накопления феромонов.

- А, не беспокойтесь.

Грейсон вернулся из своих фантазий в реальность.

- У меня есть Дэйн.

Эшли смотрел на сына бесстрастным лицом.

- Какое отношение это имеет к избавлению от феромонов?

До сих пор Грейсон тоже так думал. Что это разные вопросы.

Но ситуация изменилась.

Прежде всего, его Вирджиния реагирует только на Дэйна.

Если это не доказательство судьбы, то что тогда?

Но такие разговоры только раздражают Эшли. Грейсон, улыбаясь, ответил:

- Да, я так и сделаю.

Эшли молча смотрел на лицо сына, который так послушно ответил. Последовало жуткое молчание. В тишине, где не было слышно даже дыхания, Грейсон, сидевший под взглядом Эшли, наконец услышал, как заговорил его папа:
- Грейсон, что я говорил о том, что происходит, если вовремя не избавиться от феромонов?

- Сойдешь с ума или станешь дебилом.

Ответил Грейсон без колебаний и ухмыльнулся.

- Хорошо.

Эшли холодно посмотрел на сына и заметил:

- Я уже тысячу раз говорил, что тебе нужно быть особенно осторожным, учитывая твой врожденный высокий уровень феромонов. Ты должен это помнить. Нельзя проявлять небрежность, завтра же проверь уровень феромонов, и если ситуация срочная, попроси Стюарта сделать тебе инъекцию.

- Да, понимаю.

Грейсон, как всегда, немедленно ответил с готовностью. С неизменной улыбкой на лице.

Норман Стюарт был главой медицинского центра, специализирующегося на исследовании феромонов высших альф. Центр основали его родители, а после их внезапной гибели в несчастном случае Стюарт унаследовал руководство.

Возможно, он был самым знающим человеком в мире по вопросу феромонов. Его исследовательский центр был именно тем местом, куда высшие альфы обращались при проблемах с феромонами, поэтому финансирование всегда было в избытке. Центру не хватало не денег, а подопытных. Ведь крайне редко находились те, кто готов был предоставить себя для изучения феромонов высших альф.

Если только человек не находился в состоянии полного отчаяния.

И среди высших альф, Грейсон, вероятно, был самым частым посетителем кабинета Стюарта. Конечно, в отличие от младшего брата Чейза, не из-за ненависти к себе. Грейсон проявлял большой интерес к исследованиям феромонов и сам становился объектом экспериментов, о чем Эшли тоже было известно. Как и о том, что Грейсон никогда не пренебрегал процедурой удаления феромонов согласно его указаниям.

Тем не менее, такое постоянное напоминание свидетельствовало о том, насколько Эшли чувствителен к накоплению феромонов у Грейсона. Вся семья знала, что Эшли проявлял почти навязчивую строгость именно к Грейсону, в отличие от других братьев. Конечно, на то были причины.

Кстати, я довольно давно там не был...

Вдруг осознал Грейсон. Впервые он забыл посетить лабораторию Стюарта. Причина, разумеется, была одна: его жизнь в последнее время была невероятно приятной.

Но Эшли был прав насчет необходимости удаления феромонов. Грейсон тоже категорически не хотел сойти с ума или повредить свой мозг. В таком случае единственный выход - решить проблему с помощью инъекции.

В любом случае, придётся идти на вечеринку…

Для инъекции вечеринка удобнее, чем лаборатория. Когда его младший брат Чейз делал эти инъекции, Грейсон насмехался над ним, но теперь понимал, что должен быть благодарен. Благодаря Чейзу он мог получить проверенное лекарство.

Конечно, препарат для этих феромонных вечеринок тоже разработал Стюарт. Интересно, какой была бы его реакция, узнай он о нынешнем состоянии Грейсона.

Несомненно, он был бы заинтригован. Если бы я сказал ему, что познал чувство страха.

И чувство любви.

Ах, Грейсон моргнул. Кстати, я ведь не рассказал об этом.

- Папа, я...

- Нет.

Эшли холодно прервал его, не дав закончить.

- Я ведь ясно сказал? Ты должен продержаться минимум год. Я предупреждал, что ты не можешь снова всё бросить по своей прихоти?

Эшли строго отчитывал сына. Впрочем, этого стоило ожидать. В обычной ситуации Грейсон уже впал бы в уныние от осознания своей неправоты, готовился бы сбежать или, возможно, уже исчез. Как бывало раньше.

Хотя известие о том, что сын живёт с партнёром, несколько удивило Эшли, такой опыт не был беспрецедентным. Не раз случалось, что Грейсон своевольно бросал работу и убегал с возлюбленными, а затем, решив, что был неправ, внезапно менялся, бросал партнёра и исчезал один. Эшли приехал сюда под предлогом дополнительных пожертвований для пожарной части, чтобы проверить ситуацию Грейсона. Чтобы заранее предупредить и не дать проявиться этой дурной привычке - сбегать, как только интерес угасает.

Глядя на отца, смотрящего на него холодными глазами, Грейсон внезапно разразился смехом: "Пу-ха-ха". Эшли не был особенно раздражен такой неуместной реакцией сына, понимая, что это неизбежное следствие его врожденного характера. Однако необходимо было неоднократно указывать на ошибки. Что в такой ситуации смеяться нельзя, иначе кто-нибудь узнает о фатальном недостатке Грейсона, и это станет его слабостью.

- Ты ошибаешься, Грейсон. В такой ситуации нельзя смеяться.

- Да.

На замечание Эшли Грейсон снова ответил незамедлительно. Однако брови Эшли нахмурились ещё сильнее.

- Почему ты продолжаешь улыбаться?

На этот раз Грейсон не сразу ответил, а лишь моргнул.

- Я?

Он всё ещё улыбался, но скорее потому, что не успел привести своё выражение лица в порядок после недавнего смеха. Эшли подавил вздох, готовый сорваться с губ. Ничего не поделаешь. Это всего лишь врождённый недостаток его ребёнка.

- Что ты хотел сказать? Если не о том, что собираешься всё бросить.

Когда Эшли спросил деловым тоном, Грейсон, словно только что вспомнив, воскликнул "А!" и его глаза засверкали.

- Я понял, что такое страх.

Эшли, собиравшийся поднести чашку чая ко рту, замер. Грейсон с поднятыми уголками губ наблюдал, как тот медленным, очень медленным движением опускает чашку. После короткого молчания, когда послышался тихий звук чашки, коснувшейся блюдца, Эшли заговорил:

- ...Что ты сейчас сказал?

* * *

Чайная комната, залитая ярким солнечным светом, с прохладным ветерком, проникающим через приоткрытое окно, создавала ощущение свежести и волнения, словно пикник в саду.

Дэйн, сидевший напротив Кои за круглым чайным столиком, неловко ёрзал на месте, смущённый непривычной обстановкой. Наблюдая, как бесшумно исчезает служащий, принёсший им закуски, Дэйн подумал: так здесь всё-таки есть люди, которые работают.

Ну конечно, иначе откуда бы взялся тот потрясающий завтрак утром. Вспомнив роскошный стол, Дэйн внезапно почувствовал, как по спине пробежали мурашки. Он машинально взглянул на закрытую дверь, когда Кои неожиданно воскликнул высоким голосом:

- Подумать только, ты возлюбленный моего ребёнка!

Повернув голову, Дэйн увидел Кои с сияющими глазами, не скрывающего своего восторга. С самого первого момента встречи Кои не мог сдержать радости. Дэйна смущала такая реакция, но ещё более странным было то, что он сам не испытывал никакого отторжения к этому незнакомому мужчине. Более того, он чувствовал необъяснимую близость.

Ощущение, которое он испытал при первой встрече с этим человеком, не было иллюзией. Неизменная симпатия вызывала у Дэйна странное чувство. Словно заметив его замешательство, Кои продолжил возбуждённым голосом:

- У нас есть связь. То есть между высшими омегами существует особое понимание.

Связь? Что он имеет в виду?

Видя недоумение Дэйна, Кои взволнованно продолжил:

- Высшие омеги могут узнавать друг друга. И испытывают взаимную симпатию. Наверняка вы тоже чувствуете это ко мне. Что-то вроде... родственного чувства?

При слове "родственного" Дэйн нахмурился и улыбнулся с циничной усмешкой. Есть ли слово более бессмысленное, чем это? Похоже, этот человек совершенно не понимал, насколько грязным может быть сообщество, связанное кровью.

Глядя на Кои, смотрящего на него с открытым лицом, Дэйн вдруг вспомнил настороженного Эшли Миллера.

Сам-то, наверное, занимается всякими непристойностями под предлогом удаления феромонов, но не потерпит, если его партнёр посмотрит на сторону.

Думая, что это действительно эгоистичная черта, Дэйн взял кружку, предназначенную для него. Собираясь бездумно поднести кофе ко рту, он вдруг остановился.

Кошачьи какашки…

Дэйн поморщил нос, но всё же вынужденно сделал глоток кофе.

Сверкая глазами, Кои смотрел на него с нескрываемым интересом и, как только Дэйн поставил чашку, сразу начал говорить, будто только этого и ждал.

- Как вы познакомились с моим ребенком? На работе? Грейсон хорошо адаптируется? Как долго вы встречаетесь? С какого времени живете вместе...

Неужели Грейсон Миллер унаследовал от Эшли Миллера только внешнюю оболочку?

Дэйн невольно посмотрел на Кои с выражением отвращения. Увидев его откровенную реакцию, Кои удивленно произнес "А" и, смутившись, неловко улыбнулся.

- Простите, когда речь заходит о моих детях, я не могу сдерживаться...

И такое бывает.

Равнодушно подумал Дэйн. Некоторые родители бывают чрезмерно увлечены своими детьми.

Додумав до этого, он вдруг нахмурился. Когда это я стал таким снисходительным?

В обычной ситуации он бы уже с раздражением встал и ушел, но сейчас он не только продолжал сидеть, но и проявлял понимание - не является ли это проявлением солидарности, происходящей из родства схожих качеств?

Запутавшись в собственных мыслях, Дэйн прочистил горло и поспешил сменить тему.

- Насколько я знаю, мистер Миллер проживает на востоке. Как вы оказались здесь? По какому делу?

- А, Грейсон... Эш сказал, что приедет проверить, как он адаптируется, и я приехал вместе с ним. Я могу видеть детей только когда нахожусь с Эшем...

Голос Кои затих, и на его лице появилась какая-то тень. Это была первая нотка мрачности, которую Дэйн заметил в человеке, до сих пор лучезарно улыбавшемся. В этот момент из заднего кармана брюк раздался короткий сигнал.

Достав мобильный телефон и проверив сообщение, Дэйн невольно вздохнул.

[Любимый Дэйн.]

Увидев первую строчку, он не стал читать дальше, просто быстро пролистал сообщение и снова положил телефон в задний карман. Повернув голову, он встретился глазами с Кои. Дэйн сделал жест, подняв руку ладонью вверх и пожав плечами, затем опустил ее на бедро. Почесав затылок другой рукой, он неохотно заговорил.

- Это от Грейсона. Он отправляет так много сообщений по несколько раз в день. Даже не думает о получателе...

Осознав, что только что пожаловался родителю на его ребенка, он попытался сгладить ситуацию улыбкой. Однако реакция Кои, как и ожидалось, отличалась от реакции обычного человека.

- Грейсон? Он отправляет сообщения? И много?

Дэйн смущенно кивнул в ответ на изумленные вопросы Кои.

- Да, даже немного утомительно...

- Боже мой, вот как! Я совершенно не знал!

Кои сложил руки, как для молитвы, и восторженно заморгал.

- Честно говоря, я беспокоился, как он ведет себя со своим партнером. Думал, что он может быть слишком неразговорчивым, но какое облегчение!

Дэйн вздрогнул при слове "неразговорчивый", а затем Кои добавил нечто невероятное:

- Ведь Грейсон такой молчаливый.

О ком он вообще говорит...

Определенно, речь шла не о том Грейсоне Миллере, которого знал Дэйн, а о каком-то однофамильце. А может, как утверждают любители теорий заговора из пожарной части, инопланетяне похищают землян, копируют их внешность и выдают себя за них, и этот парень - один из таких замаскированных пришельцев...

Что творится с моей головой?

Дэйн быстро моргнул, пытаясь вернуть ясность мышления. Из-за этого проклятого чувства родства его решимость постоянно ослабевает.

Нет, вернись к своему обычному состоянию.

Конечно, противостоять инстинктам требует значительных усилий. А Дэйн ненавидел прилагать усилия почти так же сильно, как и беспокоиться. Поэтому его выбор был предопределен.

- Тогда я, пожалуй, пойду, я устал...

Когда он начал собираться, Кои в испуге широко раскрыл глаза.

- Ах, простите! Мне так редко удается поговорить о детях, что я слишком увлекся. Вы ведь и так устали, а я вас задерживаю. Просто узнав, что вы такой же, как мы, и к тому же партнер Грейсона, я позволил эмоциям взять верх...

Глядя на него, смущенно извиняющегося, Дэйн снова почувствовал, что смягчается. Внешнее поведение и поведение перед родителями часто различаются. Нет, в большинстве случаев так и бывает. Естественно, родителям интересно, как их дети живут вне дома.

К тому же, удивительно, что Грейсон дома якобы молчаливый...

Дэйн в итоге решил остаться. Он поднял кружку и сказал:

- Кофе еще остался, так что допью его перед уходом.

- Правда? Как здорово!

Кои обрадовался и тут же просиял. Намеренно пододвигая поднос с печеньем к Дэйну, он продолжил:

- Я хотел поговорить с вами не только о Грейсоне. Всё-таки встреча с человеком такого же типа - редкость для меня. Кстати, мой младший тоже нашего типа! Включая Блисса, вокруг меня теперь трое людей такого же типа. В следующий раз я вас познакомлю с Блиссом, он будет очень рад.
Дэйн вдруг вспомнил, что в семье Миллеров шестеро детей. Если младший ребенок того же типа, то он - высший омега. Это значит, что среди пяти высших альф только один высший омега...

Должно быть, он непроизвольно скривился, потому что Кои неловко улыбнулся.

- Да, были определенные трудности. Поэтому мне так интересно, как живут мои дети...

Дэйн пристально посмотрел в лицо Кои.

- Вы очень заботитесь о своих детях.

В ответ на его медленную речь Кои горько усмехнулся.

- Я не могу не беспокоиться. Мои дети... особенные. Но я верю, что они смогут жить как все остальные, и просто жду этого.

А затем, словно говоря самому себе, он пробормотал:

- Если я не буду в них верить и держаться, то кто поверит в моих детей?

На мгновение в глазах Кои как будто промелькнула грусть. Дэйн просто молча смотрел на него, держа кружку в воздухе.

* * *

Эшли молча смотрел на Грейсона. Под его холодным выражением лица скрывались бесчисленные мысли. Грейсон, как обычно, с широкой улыбкой, словно умирая от радости, ждал реакции.

После некоторого тяжелого молчания Эшли наконец заговорил:

- Как ты можешь быть уверен, что это действительно "эмоция"?

Если такое возможно, это можно назвать только чудом. До сих пор Эшли усердно пытался "обучить" его эмоциям. Что бы он ни делал, Грейсон ничего не чувствовал. В таком случае оставалось только учить его восприятию.

Но что бы ни предпринималось, ребенок всегда реагировал одинаково. При этом его любопытство оставалось неутолимым - он не мог сдерживать свой интерес к новому. Хотя Эшли с трудом научил его контролировать любопытство, Грейсон, вероятно, никогда не сможет справиться с жаждой эмоций.

Неутолимое любопытство к тому, что никогда не сможет понять.

И вдруг он говорит, что научился чувствовать "страх"? Как это возможно?

Естественно, Эшли не мог поверить. Учитывая, сколько раз Грейсон лгал ему в прошлом, недоверие было оправданным. Но Грейсон пошел еще дальше:

- Да, и я теперь знаю, что такое любовь.

Он смотрел на Эшли с удивительно высокомерным выражением, словно хвастаясь. Увидев такое выражение на лице сына, Эшли медленно нахмурился. Это определенно игра. Как и всегда, игра, соответствующая ситуации, которой он его учил.

Но откуда он узнал, какое выражение показывать, произнося такие слова?

Эшли безжалостно подавил слабую надежду, которая пыталась зародиться. Сколько раз Грейсон уже обманывал его подобным образом? И вот он снова попадется? В конце концов, может быть, он просто еще один глупый родитель, ослепленный любовью к своему ребенку? С этими самоуничижительными мыслями Эшли спросил:

- Как именно?

- Я научился.

И на этот раз Грейсон ответил немедленно. Затем он гордо выпрямился и объявил:

- От Дэйна.

Эшли снова промолчал. Дэйн Страйкер. Мужчина, которого Грейсон представил как своего возлюбленного, научил его эмоциям? После стольких заявлений о вечной любви, которые всегда оказывались ложью, как он смеет так уверенно говорить?

- На этот раз это правда.

Сказал Грейсон, но эти слова Эшли слышал уже много раз. Он решил, что нет необходимости тратить время на бесполезный разговор с сыном.

- Вот как? Тогда ты не будешь против, если я проверю?

В отличие от прежней уверенности, Грейсон замешкался. Глаза Эшли сузились. Так я и думал.

- Если то, что ты сказал, правда, то моя проверка у Дэйна Страйкера ничего не изменит, верно? Или...

Эшли спросил медленнее обычного:

- Ты снова солгал мне?

На кофеёк: 5469070012308728 (сбер)
Boosty