Yesterday

Прогулка в ночи цветов. Глава 71

BL Passion

Перевод любительский, поэтому могут быть неточности.

В восточном канале у павильона Кёкрухон найдено тело Хян Бин.
Восточный канал Кёкрухон? Разве он не соединяется с задним двором дворца Донху, где живет Дам Со И? А где сам Дам Со И?
Говорят, он стоит на коленях перед главным залом и молит о наказании.

В последнее время в гареме слишком шумно. Меня раздражало, как они грызутся, прикрываясь своими кланами, поэтому я немного подтолкнул их к чистке рядов, но... Я думал, станет легче, когда мы избавились от Ки Би и Юн Со Хвы, так теперь вдовствующая императрица требует набрать новых наложниц.

Хян Бин... Постой, значит, принцесса Хвиван осталась совсем одна.

Если наш сердобольный молодой господин узнает об этом, кто знает, какую еще доброту он решит проявить. Вдруг заявит, что заберет её во дворец Кирюнг и будет воспитывать сам. У меня уже голова...

Он спит, не будите его.
Почему молчишь? Забыла, кто я такой?
Ваше Величество, умоляю, пощадите.
Из-за вашего приказа не тревожить сон Гвиби Мамы, Гвиби в последнее время пропустил несколько утренних приветствий вдовствующей императрице.
Гвиби сказал, что если это повторится, он извинится перед вдовствующей императрицей, отправив меня в её дворец.
Думаешь, я так поступить не могу?
...Здоровье Гвиби значительно улучшилось. Он часто пишет за столом, подаренным Вашим Величеством.
Кажется, он пишет стихи о заливе Ёнхва или о музыке.
А мне какое дело? Дон Сангун собирается украсть это для меня?
Поскольку он иногда дарит свои записи о музыке придворным и музыкантам, ваша покорная слуга обязательно раздобудет следующую книгу.

...Постарайся.
Слушаюсь.
Что с Хян Бин?
Ах...!

Дон Сангун!
Зачем ловить руками никчемную чашку?! Эй, кто там снаружи! Быстро несите лёд и холодную воду!
Как вы можете называть "никчемной" драгоценную чашу, которой пользуется сам Император...
Сначала опусти руку сюда. Скорее!
Это вода из вазы для цветов, но я сменил её утром, так что она чистая. Хотя бы так...
Мама, в эту драгоценную селадоновую чашу...
Да что ты заладила "драгоценная, драгоценная". А ну, давай сюда руку, живо!
Мама. Теперь всё в порядке. Я не знаю, как благодарить вас за такую милость.
Для такой ничтожной слуги, как я, опускать руку в селадоновую чашу с водой из белой фарфоровой вазы... Встретить такого господина — это благословение, какого больше не будет в моей жизни.
Ты чего вдруг заговорила о жизни и прочем? Завещание, что ли, оставляешь?
...Что там с Хян Бин... Как это случилось?

Пока я беззаботно спал, а мне спокойно прислуживали, Хян Бин уже не было на этом свете.

Тело нашли в восточном канале павильона Кёкрухон.
Кёкрухон... это ведь рядом с дворцом Донху...

Неудивительно, что когда я проснулся, место рядом со мной было пустым. Значит, он отправился спасать своего возлюбленного.

Дам Со И молил о наказании перед главным залом, но Его Величество вышел лично. Он сказал, что вина еще не доказана, и велел ему вернуться в покои. А когда Дам Со И отказался вставать, Император сам отвел его во дворец Донху.
Значит, Дам Со И никак не накажут?
Они даже не собираются проводить нормальное расследование?

Тело наложницы нашли прямо возле его покоев, а его даже не посадили под домашний арест и не запретили выходить...?

Предварительное расследование уже закончено. По словам Дам Со И, вчера вечером Хян Бин пришла во дворец Донху и сказала, что с её жемчужным ожерельем что-то не так.
Поскольку Дам Со И из семьи Дам, она попросила его взглянуть. Пока он осматривал ожерелье, Хян Бин вышла прогуляться и больше не вернулась.
А слуги Хян Бин? Разве с ней не было сопровождающих?
Хян Бин сопровождала только её личная служанка, придворная дама Гым. Подтверждено, что после полудня она покинула свои покои, зашла во дворец императрицы, а на закате направилась во дворец Донху.
Говорят, она ждала Хян Бин во дворце Донху, но в какой-то момент исчезла.
Исчезла? И никто её не видел?
Слуги дворца Донху менялись сменами, и была небольшая суматоха. После этого её никто не видел.
И еще, Гвиби Мама. Рядом с телом Хян Бин всплыла шелковая накидка Юн Со Хвы. Говорят, может, это она притянула смерть к Хян Бин...

Что это значит? Хочешь сказать, мертвец вернулся и убил её?
Такие слухи... быстро распространяются.

Мы не были ни друзьями, ни врагами, почти ничего не знали друг о друге, но...

...подумать только, всего за одну ночь она стала тем, кого я больше никогда не смогу увидеть.

Гвиби Мама. Чин Ми Ин пришла с самого утра и ожидает вас.
Дон Ён.
Прошу прощения, что говорю об этом только сейчас. Я сочла правильным, чтобы Гвиби Мама сначала узнали ситуацию, а потом принимали гостей. Чин Ми Ин также сказала, что будет ждать, пока Гвиби проснется.
Из дворца вдовствующей императрицы передали, что сегодня вечером ждут с визитом только Гвиби Маму. Вероятно, она хочет, чтобы вы доложили о том, что узнали за день.
После прибытия Чин Ми Ин, пришли слуги от императрицы и Хёк Би. Императрица приглашает вас на чаепитие, а Хёк Би просит разрешения посетить дворец Кирюнг. Нын Со Ён позвала принцессу Хвиван в свои покои и заботится о ней. Насколько я знаю, Чин Ми Ин пришла по просьбе Нын Со Ён.
Хян Бин управляла покоями Нын Со Ён.
После того, что случилось с Ки Би, Чин Ми Ин переехала из дворца Хандан во дворец Кёнрин, где жила Хян Бин. Дворец Кёнрин также соединен с покоями принцессы Хвиван.
Вы должны сохранять хладнокровие, Мама.
Гвиби Мама, спасите моих младших сестёр! Защитите принцессу Хвиван...!

Встаньте, Чин Ми Ин.
Гвиби мама, Хян Бин вчера внезапно погибла в таком ужасном происшествии... Ах, принцессу... хотя бы только принцессу Хвиван... Прошу вас, примите её во дворец Кирюнг, Мама!
Как же так, Хян Бин не была ласкова с Юн Со Хвой, но и не мучила её настолько, чтобы та вернулась мстительным духом...!
Чин Ми Ин, Чин Ми Ин.
Вы напуганы, но успокойтесь. Сделайте глубокий вдох. Вы в порядке?
Да... да. Ваша слуга в... в порядке.

Хотя мы оба из гарема, она всегда строго соблюдала приличия и держалась на расстоянии, потому что я мужчина. Так она дрожит от страха или от чувства вины? Этого не узнать.

А слуги из покоев Хян Бин?
Все стоят на коленях перед спальней Хян Бин. Придворная дама Гым бесследно исчезла, её не могут найти.
Семья Хян Бин помогла придворной даме Гым устроиться во дворце, но кто знает. В императорском дворце даже слуги, привезенные из родного дома, предают своих хозяев.

Чин Ми Ин была близка с Ки Би, но после того, как Юн Со Хва и Ки Би погибли одна за другой, и даже Хян Бин, с которой она сблизилась позже, встретила такую смерть, для неё это, должно быть, огромный шок.

...Идемте во дворец Кёнрин. Готовься.
Приветствую Кё Гвиби Маму. Гвиби Мама, пусть ваше счастье будет бесконечным.
Встаньте, Нын Со Ён.
Нын Са Хён приветствует Кё Гвиби Маму. Кё Гвиби, пусть ваше счастье будет бесконечным.
Господин Нын. Вы пришли, потому что беспокоитесь о Нын Со Ён. Я слышал, принцесса Хвиван тоже здесь.
Так и есть. Она спит во внутренней комнате. Стражники и евнухи нагрянули осматривать дворец Кёнрин, поэтому, боясь, что принцесса испугается, мы отвели её внутрь...
Понимаю. Дон Сангун, вели всем служанкам и евнухам уйти, оставьте только нянь.
Кё Гвиби Мама. Хён-и...
Прошу, примите Нын Со Ён во дворец Кирюнг.